ويكيبيديا

    "d'administration du fnuap" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان
        
    • التنفيذي للصندوق
        
    • التنفيذي بصندوق الأمم المتحدة للسكان
        
    • التنفيذي لصندوق السكان
        
    • إدارة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
        
    Elle a conclu en rendant un hommage particulier aux fonctionnaires des conférences, aux interprètes et aux membres du secrétariat, notamment aux collègues du PNUD et aux fonctionnaires du Service du Conseil d'administration du FNUAP. UN واختتمت كلامها بتوجيه شكر خاص لموظفي خدمات المؤتمرات والمترجمين الشفويين والأمانة، بما في ذلك الزملاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وموظفي فرع شؤون المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Elle a conclu en rendant un hommage particulier aux fonctionnaires des conférences, aux interprètes et aux membres du secrétariat, notamment aux collègues du PNUD et aux fonctionnaires du Service du Conseil d'administration du FNUAP. UN واختتمت كلامها بتوجيه شكر خاص لموظفي خدمات المؤتمرات والمترجمين الشفويين والأمانة، بما في ذلك الزملاء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وموظفي فرع شؤون المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    La version définitive des documents approuvés, comportant les modifications, est alors publiée sur le site Web du Conseil d'administration du FNUAP. UN وبعد ذلك تنشر الصيغ النهائية للوثائق المعتمدة التي تتضمن التغييرات التي أدخلت على وثائق البرامج القطرية المنقحة، وذلك على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Le Conseil d'administration du FNUAP est composé de représentants de 36 pays du monde entier qui se succèdent par roulement. UN ويتألف المجلس التنفيذي للصندوق من ممثلين عن 36 بلدا من جميع أنحاء العالم، يعملون فيه على أساس التناوب.
    On trouvera sur le site Web du Conseil d'administration du FNUAP des données supplémentaires sur la répartition du personnel du Fonds. UN وترد معلومات إضافية عن توزيع الموظفين في موقع المجلس التنفيذي للصندوق على الموقع الشبكي.
    11. Le Chef du Service de la liaison avec le Conseil d'administration du FNUAP a dit que l'année 2001 serait une année de réflexion et de transition. UN 11 - وذكر رئيس فرع المجلس التنفيذي بصندوق الأمم المتحدة للسكان أن عام 2001 سيكون عاما للتدبر وسيكون عاما انتقاليا.
    G. Conseil d'administration du FNUAP UN زاي - المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Le Chef du service du Conseil d'administration du FNUAP a examiné les points inscrits à l'ordre du jour du débat consacré au FNUAP, en faisant remarquer que les adieux à la Directrice exécutive auraient lieu dans l'après-midi du 26 septembre. UN 3 - واستعرض رئيس فرع المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان البنود المدرجة في الجزء المتعلق بالصندوق، وأشار إلى أن حفل وداع للمديرة التنفيذية سيقام بعد ظهر يوم 26 أيلول/سبتمبر.
    Le Chef du service du Conseil d'administration du FNUAP a examiné les points inscrits à l'ordre du jour du débat consacré au FNUAP, en faisant remarquer que les adieux à la Directrice exécutive auraient lieu dans l'après-midi du 26 septembre. UN 3 - واستعرض رئيس فرع المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان البنود المدرجة في الجزء المتعلق بالصندوق، وأشار إلى أن حفل وداع للمديرة التنفيذية سيقام بعد ظهر يوم 26 أيلول/سبتمبر.
    :: Au nombre des initiatives menées par les organismes, on compte : l'approbation, par le Conseil d'administration du FNUAP, de sa politique d'évaluation en conformité avec les normes du Groupe des Nations Unies pour l'évaluation; et une évaluation collégiale externe de la fonction d'évaluation de l'ONUDI. Orientation IV.E-4 UN :: تشمل مبادرات الوكالات موافقة المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان على سياسته التقييمية بما يتسق مع قواعد ومعايير فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم؛ تقييم أقران خارجي لمهمة التقييم في منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    Le FNUAP fait rapport au Conseil d'administration du FNUAP et du PNUD. UN 7 - يقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان تقارير إلى المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان/برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Dans les six semaines qui suivent la clôture des débats du Conseil, les documents sont révisés afin d'y consigner toutes les modifications proposées par les membres du Conseil, le gouvernement ou d'autres partenaires, avant d'être publiés sur le site Web du Conseil d'administration du FNUAP. UN وفي غضون ستة أسابيع من اختتام مناقشة المجلس التنفيذي، تنقح هذه الوثائق من أجل إدراج أي تغييرات يقترِح إدخالَها على البرنامج أعضاء المجلس التنفيذي، وكذلك الحكومات والشركاء الآخرون، وتنشر تلك الوثائق على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Le Conseil d'administration du FNUAP a décidé de réserver 6 millions de dollars de crédits du budget d'appui biennal pour 2008-2009 à l'application des normes IPSAS et à la poursuite de la mise en service du progiciel de gestion intégré. UN وأذن المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان بالاحتفاظ على حدة بمبلغ 6 مليون دولار من ميزانية الدعم عن فترة السنتين 2008-2009 بغرض تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ومواصلة تنفيذ نظام التخطيط لموارد المؤسسة.
    Le Conseil d'administration du FNUAP a décidé de réserver 5,7 millions de dollars de crédits du budget d'appui biennal pour 2010-2011 à l'application des normes IPSAS et à la poursuite de la mise en service du progiciel de gestion intégré. Normes IPSAS UN وأذن المجلس التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان بتخصيص مبلغ 5.7 ملايين دولار في ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ومواصلة تنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Un tableau distinct, qui peut être consulté sur le site Web du Conseil d'administration du FNUAP, indique les progrès réalisés dans l'application des recommandations d'audit. UN ويوفر جدول منفصل يتاح على الصفحة الشبكية للمجلس التنفيذي للصندوق عرضا مستكملا لحالة تنفيذ توصيات المراجعة.
    On trouvera dans un tableau séparé, disponible sur le site Web du Conseil d'administration du FNUAP, un état actualisé de l'application des recommandations d'audit. UN ويوفّر جدول منفصل يمكن الاطلاع عليه في الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي للصندوق معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات.
    Un état actualisé de l'application des recommandations figurant dans le document A/67/5/Add.7 peut être consulté sur le site Web du Conseil d'administration du FNUAP à l'adresse suivante : http://www.unfpa.org/ public/home/exbrd/pid/12129. UN وترد معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في الوثيقة A/67/5/Add.7 على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي للصندوق وهو http://www.unfpa.org/public/home/exbrd/ pid/12129.
    3. Le présent rapport, le troisième depuis la création du Bureau de la déontologie du FNUAP en janvier 2008, est soumis au Conseil d'administration du FNUAP, lors de sa session annuelle 2011, conformément à la décision 2010/17. UN 3 - ويقدم هذا التقرير، وهو التقرير الثالث منذ إنشاء مكتب أخلاقيات صندوق الأمم المتحدة للسكان في كانون الثاني/يناير 2008، إلى المجلس التنفيذي للصندوق في دورته السنوية لعام 2011، عملا بالقرار 2010/17.
    Pour consulter les annexes dans lesquelles figurent les activités et indicateurs mondiaux, régionaux et intersectoriels, voir la page Web du Conseil d'administration du FNUAP à l'adresse www.unfpa.org/exbrd. UN وأتيحت مرفقات تتـضمن النواتج العالمية والإقليمية والشاملة، فضلا عن المؤشرات، على صفحـة المجلس التنفيذي للصندوق على الشبكة العالمية www.unfpa.org/exbrd.
    Le chef du Service de la liaison avec le Conseil d'administration du FNUAP a informé le Conseil que le FNUAP avait enregistré des retards dans la distribution de sa documentation, compte tenu de la nécessité de procéder aux préparatifs de trois sessions en six mois. UN 4 - وأبلغ رئيس فرع المجلس التنفيذي بصندوق الأمم المتحدة للسكان المجلس أن الصندوق قد عانى أيضا من تأخر صدور وثائقه من جراء الحاجة إلى التحضير لثلاث دورات في غضون ستة أشهر.
    Le Conseil d'administration du FNUAP est également considéré comme partie liée à l'organisation dans son ensemble; aucune opération le concernant n'est à signaler. UN والمجلس التنفيذي لصندوق السكان يعتبر أيضا طرفا ذا علاقة بالمنظمة ككل؛ ولا توجد معاملات يتعين الإبلاغ بها.
    Il faudrait également que le Conseil d'administration du FNUAP joue un rôle plus important. UN وينبغي كذلك لمجلس إدارة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان أن يضطلع بدور أكبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد