ويكيبيديا

    "d'amérique du nord a" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من أمريكا الشمالية
        
    • في أمريكا الشمالية
        
    Un représentant autochtone d'Amérique du Nord a déclaré que, en violation des droits établis par traité, le gouvernement restreignait les services de santé. UN وقال ممثل عن السكان اﻷصليين من أمريكا الشمالية إن الحكومة تنفﱢذ تخفيضات في نفقات الرعاية الصحية منتهكة بذلك حقوق المعاهدات.
    Une représentante autochtone d'Amérique du Nord a rendu compte de tentatives officielles entreprises sans succès par son organisation pour obtenir directement des informations sur le projet auprès de l'un de ses directeurs. UN وأبلغت ممثلة للسكان اﻷصليين من أمريكا الشمالية عن محاولات رسمية اضطلعت بها منظمتها للحصول على معلومات عن هذا المشروع من أحد مدرائه مباشرة ولكن النجاح لم يحالف تلك المحاولات.
    Un autre représentant d'Amérique du Nord a informé le Groupe de travail qu'un plan du gouvernement visant à recourir aux militaires pour collecter des impôts frappant les peuples autochtones avait été découvert. UN وأبلغ ممثل آخر من أمريكا الشمالية الفريق العامل بالكشف عن خطة حكومية لاستخدام القوات المسلحة في جباية الضرائب من الشعوب اﻷصلية.
    D'autre part, l'Eglise luthérienne évangélique d'Amérique du Nord a franchement répudié les déclarations et écrits antisémites de Martin Luther. UN ومن جهة أخرى، تخلت الكنيسة اللوثرية الانجيلية في أمريكا الشمالية صراحة عن بيانات ومؤلفات مارتن لوثر المعادية للسامية.
    Un orateur autochtone d'Amérique du Nord a proposé que ce forum permanent ait compétence pour régler les conflits dus au non-respect des clauses des traités signés entre les nations autochtones et les Etats. UN واقترح ممثل عن السكان اﻷصليين في أمريكا الشمالية أن يخوﱠل المحفل الدائم سلطة تسوية المنازعات الناشئة عن عدم الامتثال ﻷحكام المعاهدات المبرمة بين أمم السكان اﻷصليين والدول.
    Un représentant autochtone d'Amérique du Nord a déclaré qu'un sondage récent avait montré que le peuple du pays où il résidait pensait que les autochtones de ce pays jouissaient d'un niveau de vie au moins égal à celui du citoyen moyen. UN وقال ممثل للسكان اﻷصليين من أمريكا الشمالية إن استطلاعاً للرأي أُجري مؤخراً أظهر أن الشعب في البلد الذي يعيش فيه يعتقد أن الشعوب اﻷصلية في ذلك البلد تتمتع على أقل تقدير بمستوى معيشي يعادل مستوى معيشة المواطن العادي.
    Un représentant autochtone d'Amérique du Nord a déclaré que les tribunaux fédéraux avaient refusé d'octroyer à une société minière une concession en territoire autochtone. UN وقال ممثل للسكان اﻷصليين من أمريكا الشمالية إن المحاكم الاتحادية رفضت طلب شركة تعدين الحصول على امتياز للتعدين في أرض تعود ملكيتها للسكان اﻷصليين.
    Un représentant autochtone d'Amérique du Nord a fait état des risques de santé auxquels son peuple était exposé du fait de l'extraction d'uranium et de rejets de déchets nucléaires. UN وأبلغ ممثل للسكان اﻷصليين من أمريكا الشمالية عن المخاطر الصحية التي يتعرض لها شعبه بسبب تعدين اليورانيوم وإغراق الفضلات النووية.
    Un représentant autochtone d'Amérique du Nord a déclaré que la pauvreté était l'une des principales causes des problèmes de santé; dans son pays, les autochtones gagnaient 46 % de moins que la moyenne et dans 32 % de leurs logements, il n'y avait pas de salle de bains, ce qui créait des problèmes sanitaires évidents. UN وقال ممثل للسكان اﻷصليين من أمريكا الشمالية إن الفقر يعتبر أحد اﻷسباب اﻷساسية للمشاكل الصحية؛ فالشعب اﻷصلي في بلده يحصل على دخل يقل بنسبة ٦٤ في المائة عن متوسط الدخل في البلد وأن ٢٣ في المائة من مساكنه لا توجد فيها مراحيض مما أدى إلى نشوء مشاكل صحية واضحة.
    Une autre représentante d'Amérique du Nord a déclaré qu'il appartenait aussi aux peuples autochtones de promouvoir la Décennie et a annoncé que son peuple entreprendrait des activités de collecte de fonds. UN وأعلنت ممثلة أخرى من أمريكا الشمالية أنه تقع أيضاً على شعوبها اﻷصلية مسؤولية تعزيز العقد، كما أعلنت أن شعبها سيضطلع بأنشطة لجمع اﻷموال.
    128. Un représentant autochtone d'Amérique du Nord a déclaré que le sport était important pour la santé et le bien-être général des peuples autochtones. UN ٨٢١- وقال ممثل للسكان اﻷصليين من أمريكا الشمالية إن الرياضة هامة لصحة الشعوب اﻷصلية ورفاهها الشامل.
    122. Un orateur autochtone d'Amérique du Nord a proposé que soient organisés pendant la Décennie, deux Jeux mondiaux des nations autochtones, considérant les effets positifs que ces compétitions exercent sur la vie des communautés autochtones. UN ١٢٢- واقترح متحدث عن السكان اﻷصليين من أمريكا الشمالية أن تُعقد، خلال العقد، دورتان عالميتان لﻷلعاب الرياضية للسكان اﻷصليين، نظرا لما تحدثه هذه المسابقات من آثار ايجابية على جماعات السكان اﻷصليين.
    90. Un participant autochtone d'Amérique du Nord a recommandé au Rapporteur spécial d'étudier des cas d'espèce au cours des cinq prochaines années et de faire annuellement rapport sur l'application des traités considérés. UN ٠٩- وأوصى مشارك عن السكان اﻷصليين من أمريكا الشمالية بأن يرصد المقرر الخاص حالات محددة خلال اﻷعوام الخمسة المقبلة، ويقدم تقريراً سنوياً عن حال تنفيذها.
    73. Un représentant autochtone d'Amérique du Nord a rappelé la crise qu'avait déclenchée en 1990 le projet d'aménagement en terrain de golf d'une forêt où se trouvait un lieu sacré de sépulture. UN ٣٧- وأشار ممثل للسكان اﻷصليين من أمريكا الشمالية إلى أزمة حدثت في عام ٠٩٩١ في إحدى الغابات حيث جرى تحويل أراضي مدافن مقدسة إلى ساحة للعب الغولف.
    114. Un autre représentant d'Amérique du Nord a estimé que les vues impartiales exprimées par une tierce partie au sujet des accords internationaux contraignants donneraient plus de force à la lutte de son peuple. UN ٤١١- وأعرب ممثل آخر من أمريكا الشمالية عن اعتقاده أن من شأن اﻵراء غير المنحازة التي يبديها طرف ثالـث حـول الاتفاقـات الدولية الملزمة أن تضفي قوة اضافية إلى كفاح شعبه.
    Un des plus grands filons d'or d'Amérique du Nord a été découvert ces dernières années sur ces terres, ce qui a encore accentué les pressions exercées sur les Shoshones de l'Ouest, qui s'opposent à l'exploitation de l'or à ciel ouvert. UN وقد أدى اكتتشاف واحد من أكبر مناجم الذهب الخام في أمريكا الشمالية في تلك المنطقة إلى تزايد الضغوط على شعب الشوشون الغربية الذي يعترض على التنقيب عن الذهب بواسطة الحفر.
    Un des plus grands filons d'or d'Amérique du Nord a été découvert ces dernières années sur ces terres, ce qui a encore accentué les pressions exercées sur les Shoshones de l'Ouest, qui s'opposent à l'exploitation de l'or à ciel ouvert. UN وفي السنوات الأخيرة أفضى اكتشاف أكبر مخزون من فلزات الذهب في أمريكا الشمالية في هذه الأراضي إلى تزايد الضغوط على أفراد شعب الشوشون الغربية الذين يعترضون على التنقيب عن الذهب بواسطة الحفر.
    Une femme d'Amérique du Nord a ainsi déclaré : " J'étais dans un centre d'hébergement avec mes enfants. UN وتقول امرأة في أمريكا الشمالية مثلا: " كنت في ملجأ مع أطفالي.
    114. Un représentant autochtone d'Amérique du Nord a demandé que la Commission des droits de l'homme consacre, pendant la Décennie, un point spécial de son ordre du jour à l'étude du rapport du Groupe de travail sur les populations autochtones. UN ١١٤- واقترح ممثل عن السكان اﻷصليين في أمريكا الشمالية أن تدرج لجنة حقوق الانسان بندا خاصا على جدول أعمالها طوال العقد للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين.
    32. Un participant autochtone d'Amérique du Nord a informé le Groupe de travail que la Commission interaméricaine des droits de l'homme de l'Organisation des Etats américains (OEA) avait mis au point un projet de déclaration interaméricaine sur les droits des peuples autochtones. UN ٢٣- وأبلغ مشارك من السكان اﻷصليين في أمريكا الشمالية الفريق العامل أن لجنة البلدان اﻷمريكية لحقوق اﻹنسان التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية قد استكملت إعداد إعلان مقترح للبلدان اﻷمركية بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية.
    Un représentant autochtone d'Amérique du Nord a demandé que le Groupe de travail se réunisse dans les régions (Amérique latine, Asie) où vivent de nombreux peuples autochtones. UN وحث ممثل عن السكان اﻷصليين في أمريكا الشمالية الفريق العامل على أن يجتمع في المناطق التي تعيش فيها أعداد كبيرة من السكان اﻷصليين )أمريكا اللاتينية، آسيا(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد