ويكيبيديا

    "d'appui des nations unies en" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأمم المتحدة للدعم في
        
    • اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في
        
    La Mission d'appui des Nations Unies en Libye a fourni des conseils techniques précieux et un appui au renforcement des capacités. UN وأشارت إلى أن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا قد قدمت مشورة تقنية قيمة وساهمت في بناء القدرات.
    129. La Commission appelle la Mission d'appui des Nations Unies en Libye à: UN 129- وتدعو اللجنة بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا إلى ما يلي:
    Mission d'appui des Nations Unies en Haïti (MANUH), Mission de transition des Nations Unies en Haïti (MITNUH) et Mission de police civile des Nations Unies en Haïti (MIPONUH) UN بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    21. Financement de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti [141] UN ٢١ - تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي ]١٤١[
    52. Financement de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti [141]. UN ٢٥ - تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي ]١٤١[.
    Mission d'appui des Nations Unies en Haïti (MANUH), Mission de transition des Nations Unies en Haïti (MITNUH) et Mission de police civile des Nations Unies en Haïti (MIPONUH) UN بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Rapport du Secrétaire général sur la Mission d'appui des Nations Unies en Libye (MANUL) UN تقرير الأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    II. Mission d'appui des Nations Unies en Libye UN ثانيا - بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    Mission d'appui des Nations Unies en Libye (MANUL) UN بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا - طرابلس
    Le présent rapport contient les prévisions de dépenses pour 2012 au titre de la Mission d'appui des Nations Unies en Libye. UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات من الموارد المقترح توفيرها خلال عام 2012 لبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا.
    Nous accueillons très favorablement la Mission d'appui des Nations Unies en Libye. UN إننا نرحب جدا ببعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا.
    C'est pourquoi je voudrais exprimer le soutien de mon gouvernement à la Mission d'appui des Nations Unies en Libye. UN لهذا السبب، أود أن أعرب عن تأييد حكومة بلدي لبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا.
    À cet égard, nous saluons la décision politique de créer la Mission d'appui des Nations Unies en Libye. UN وفي ذلك الصدد نحيي القرار السياسي باستحداث بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا.
    Mission d'appui des Nations Unies en Haïti (MANUH), Mission de transition des Nations Unies en Haïti (MITNUH) et Mission de police civile des Nations Unies en Haïti (MIPONUH)a UN بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Rapport final sur l'exécution du budget de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti, de la Mission de transition des Nations Unies en Haïti UN تقرير الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة لفترة الانتقال في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    Fonds d'affectation spéciale pour le renforcement des capacités de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti UN الصندوق الاستئماني لتعزيز قدرات بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي
    Point 141 Financement de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti UN البند ١٤١ تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    FINANCEMENT DE LA MISSION d'appui des Nations Unies en HAÏTI UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    FINANCEMENT DE LA MISSION d'appui des Nations Unies en HAÏTI UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    FINANCEMENT DE LA MISSION d'appui des Nations Unies en HAïTI UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    Financement de la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد