Rapport du secrétaire général sur l'exécution du budget du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 | UN | تقرير الأمين العام عن الأداء المالي لحساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/ يونيه 2001 |
Rapport du secrétaire général sur le projet de budget du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 | UN | تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة لحساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 |
4. Décide également de réexaminer les propositions du Secrétaire général relatives au compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997 lors de la seconde partie de la reprise de sa session, en mai 1996; | UN | ٤ - تقرر أيضا أن تعود إلى النظر في مقترحات اﻷمين العام المتعلقة بحساب الدعم للفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ خلال الجزء الثاني من دورتها المستأنفة، في أيار/مايو ١٩٩٦؛ |
4. Décide également de réexaminer les propositions du Secrétaire général relatives au compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997 lors de la seconde partie de la reprise de sa session, en mai 1996; | UN | ٤ - تقرر أيضا أن تعود إلى النظر في مقترحات اﻷمين العام المتعلقة بحساب الدعم للفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ خلال الجزء الثاني من دورتها المستأنفة، في أيار/مايو ١٩٩٦؛ |
Tableau 2 Récapitulation des recettes et des dépenses inscrites au compte d'appui pour la période allant du 1er janvier au 30 juin 1996 | UN | الجدول ٢ - موجز إيرادات ونفقات الدعم للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
Tous les renseignements demandés par le Comité consultatif seront fournis dans le rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009. | UN | سيعالج طلب اللجنة الاستشارية بالكامل في سياق تقرير أداء حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009. |
Compte tenu de la décision prise par l'Assemblée générale dans sa résolution 67/287 concernant le compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014, le montant des contributions obligatoires hors budget ordinaire pour le chapitre 5, indiqué dans le tableau 5.3 du fascicule du budget, doit être révisé pour l'exercice biennal 2013-2014. | UN | وفي ضوء ما قررته الجمعية العامة في قرارها 67/287 فيما يتعلق بحساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، يلزم تنقيح مبلغ الموارد المقررة الأخرى في إطار الباب 5، المبين في الجدول 5-3 من ملزمة الميزانية، للفترة 2013-2014. |
Le solde du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix qui dépasse le niveau autorisé disponible pour financer le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour 2008/09 sera fourni, sous réserve de l'approbation de l'Assemblée générale, dans le rapport sur l'exécution du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 206 au 30 juin 2007. | UN | وفي إطار تقرير الأداء المتعلق بحساب الدعم للفترة من تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، سيرد رصيد الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام الزائد على المستوى المأذون به والمتاح للوفاء بتمويل حساب دعم عمليات حفظ اللام للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 30 حزيران/يونيه 2009، رهنا بموافقة الجمعية العامة. |
Toutefois, depuis 1990, le nombre des opérations de maintien de la paix s'est trouvé multiplié par 2,75, alors que les ressources demandées pour le compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 ont été multipliées par 9,8. | UN | ومنذ عام ١٩٩٠، تضاعف عدد عمليات حفظ السلام بواقع ٢,٧٥ من المرات؛ إلا أن مستوى الموارد المطلوبة لحساب الدعم للفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ يبلغ ٩,٨ أضعاف مستواها في عام ١٩٩٠. |
Les points saillants du projet de résolution comprennent notamment l'approbation de 400 postes temporaires financés par le compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 et l'approbation d'un crédit de 34,4 millions de dollars pour le compte d'appui pour la même période. | UN | وقال إن النقاط البارزة في مشروع القرار تتضمن أمورا منها الموافقة على ٤٠٠ وظيفة مؤقتة ممولة من حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ والموافقة على مبلغ ٣٤,٤ من ملايين الدولارات لحساب الدعم لنفس الفترة. |
Compte tenu de la décision prise par l'Assemblée générale dans sa résolution 65/290 concernant le compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, le montant des contributions obligatoires hors budget ordinaire pour le chapitre 5, indiqué dans le tableau 5.5 du fascicule budgétaire, doit être révisé et s'élève à 319 178 400 dollars pour l'exercice biennal 2012-2013. | UN | وفي ضوء ما أقرته الجمعية في قرارها 65/290 الصادر في 1 تموز/يوليه 2011 بشأن حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012، ينبغي تنقيح مبلغ الموارد المقررة للباب 5، الوارد في الجدول 5-5 من ملزمة الميزانية، ليصبح 400 178 319 دولار، لفترة السنتين 2012-2013. |
Le Comité consultatif a également été informé que la décision 50/446 B de l'Assemblée générale en date du 7 juin 1996 sur le financement de la MINURSO prévoyait une contribution de 316 100 dollars de la Mission au compte d'appui pour la période allant du 1er juillet au 30 septembre 1996. | UN | وأبلغت اللجنة الاستشارية أيضا بأن مقرر الجمعية ٥٠/٤٤٦ باء المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦ بشأن تمويل البعثة يشمل اعتمادا تناسبيا قدره ١٠٠ ٣١٦ دولار لحساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٦. ــ ــ ــ ــ ــ |
Note du Secrétaire général sur la répartition au prorata entre les différentes opérations de maintien de la paix, du coût services d'appui au Siège, financés à l'aide du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999 (résolution 51/239 A de l'Assemblée générale) | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن الحصة التناسبية لكل عملية من عمليات حفظ السلام من تكلفة احتياجات المساندة بالمقر والممولة من حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ٨٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٩٩٩١ )قرار الجمعية العامة ١٥/٩٣٢ ألف( |
1. M. HALBWACHS (Contrôleur), présentant le rapport sur l'utilisation des ressources du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997, rappelle que dans sa résolution 50/221 B, l'Assemblée générale a autorisé l'ouverture de crédits d'un montant de 30 534 400 dollars pour la période en question. | UN | ١ - السيد هالبوكس )المراقب المالي(: قام بعرض التقرير المتعلق باستخدام موارد حساب الدعم للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلـــى ٣٠ حزيــران/يونيه ١٩٩٧ A/52/838)(، فأشار إلـــى أن الجمعيـــة العامة، في قرارها ٥٠/٢٢١ باء، قد أذنت بمبلغ ٤٠٠ ٥٣٤ ٣٠ دولار للفترة قيد البحث. |
Le poste de fonctionnaire chargé des services du secrétariat (P-3) a été demandé, à l'origine, dans le cadre du budget du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 (voir A/59/730, par. 275 à 278) pour le secrétariat de la Cinquième Commission. | UN | 263- طُلبت وظيفة موظف لخدمات الأمانة برتبة ف-3 في بادئ الأمر في إطار ميزانية حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (انظر A/59/730، الفقرات من 275 إلى 278) من أجل أمانة اللجنة الخامسة. |
Au paragraphe 173 f) du rapport, l'Assemblée générale est invitée à noter que des besoins en < < ressources supplémentaires > > seront inscrits dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 et le projet de budget du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008. | UN | 41 - وفي الفقرة 173 (و) من التقرير، يطلب إلى الجمعية العامة أن تلاحظ أن " الاحتياجــات الأخرى " ستعرض فــي سيـاق الميزانيــة البرنامجيــة المقترحــة لفترة السنتين 2008-2009 والميزانية المقترحة لحساب الدعم للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008. |
Le solde du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix, qui dépasse le niveau autorisé disponible pour financer le compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour 2009/10 figurera, sous réserve de l'approbation de l'Assemblée générale, dans le rapport sur l'exécution du budget du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010. | UN | وفي إطار تقرير الأداء المتعلق بحساب الدعم للفترة من تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، سيردّ رصيد الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام الزائد على المستوى المأذون به والمتاح للوفاء بتمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/ يونيه 2010. رهنا بموافقة الجمعية العامة. |
Eu égard à la décision prise par l'Assemblée générale dans sa résolution 63/287 concernant le compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, le montant total des fonds extrabudgétaires prévus au titre du chapitre 5, indiqué au tableau 5.5 du budget, devrait être révisé et se chiffrer à 490 491 500 dollars pour l'exercice biennal 2010-2011, y compris un montant de 332 033 000 dollars au titre du compte d'appui. | UN | وبالنظر إلى قرار الجمعية العامة 63/287 بشأن حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، ينبغي تنقيح المبلغ الإجمالي للموارد الخارجة عن الميزانية للباب 5، الوارد في الجدول 5-5 من وثيقة الميزانية، ليصبح 500 491 490 دولار لفترة السنتين 2010-2011، بما في ذلك موارد حساب الدعم البالغة 000 033 332 دولار. |
Le Comité rappelle que, dans sa résolution 56/293 du 27 juin 2002, l'Assemblée générale a approuvé l'inscription au compte d'appui, pour la période allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003, d'un montant brut de 100 896 200 dollars (montant net : 87 156 900 dollars) pour financer les dépenses de personnel et les autres dépenses connexes, approuvant un nombre total de 702 postes temporaires. | UN | 13 - تشير اللجنة إلى أن الجمعية العامة وافقت، في قرارها 56/293 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002، على مبلغ إجماليه 200 896 100 دولار (صافيه 900 156 87 دولار) للموارد المتصلة بالوظائف وغير المتصلة بالوظائف لحساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، حيث شمل مجموع ملاك الوظائف المعتمدة 702 وظيفة مؤقتة. |
a) Décider que les États Membres renonceront à leurs parts respectives des autres ressources de l'exercice clos le 30 juin 2006 (3 430 300 dollars) ainsi qu'à leurs parts respectives d'un montant de 10 947 000 dollars prélevé sur le solde inutilisé du même exercice, qui serviront à financer les besoins supplémentaires d'un montant de 13 790 000 dollars du compte d'appui pour la période allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007; | UN | (أ) اتخاذ قرار بأن تتنازل الدول الأعضاء عن حصة كل منها في الإيرادات الأخرى للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006 البالغة 300 430 3 دولار، وعن حصة كل منها في مبلغ قدره 000 947 10 دولار من أصل الرصيد غير المربوط للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006، لتلبية الاحتياجات الإضافية المطلوبة والبالغة 000 790 13 دولار لتمويل مخصصات حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛ |