ويكيبيديا

    "d'assistance à la gestion" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المساعدة في إدارة
        
    • للمساعدة اﻹدارية
        
    • المساعدة على إدارة
        
    • تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة
        
    Fonds d'affectation spéciale Allemagne/PNUD pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN صندوق حكومة ألمانيا الاستئماني لبرنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة المشترك بين البرنامج الإنمائي والبنك الدولي
    Fonds d'affectation spéciale de l'Allemagne pour le Programme PNUD/ Banque mondiale d'assistance à la gestion du secteur énergétique UN صندوق حكومة ألمانيا الاستئماني التابع للبرنامج المشترك بين البرنامج الإنمائي والبنك الدولي من أجل المساعدة في إدارة قطاع الطاقة
    Le Groupe de la Banque appuie aussi des initiatives lancées en partenariat avec le Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique (ESMAP). UN وتقدم المجموعة الدعم أيضا إلى مبادرات تنفذ في إطار الشراكة مع برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة.
    Fonds d'affectation spéciale Allemagne/PNUD pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN صندوق حكومة ألمانيا الاستئمانــي للبرنامج المشترك بين برنامج اﻷمــم المتحدة اﻹنمائي والبنــك الدولــي للمساعدة اﻹدارية في قطاع الطاقة
    63. Le Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique a également développé depuis peu les activités liées au renforcement des capacités dans le domaine des changements climatiques. UN 63- كما زاد " برنامج المساعدة على إدارة قطاع الطاقة " مؤخراً من أنشطته المتصلة ببناء القدرات في مجال تغير المناخ.
    La supervision exercée par les contrôleurs du programme d'assistance à la gestion devrait permettre d'appliquer toutes ces mesures. UN وينبغي لإشراف مراقب برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد أن يساعد في كل هذه التدابير.
    Fonds d'affectation spéciale Allemagne/ PNUD pour le Programme PNUD/ Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN صندوق الحكومة الألمانية الاستئماني لبرنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة، المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي
    Fonds d'affectation spéciale allemand pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN الصندوق الاستئماني لحكومة ألمانيا من أجل البرنامج المشترك بين البرنامج الإنمائي والبنك الدولي لتقديم المساعدة في إدارة قطاع الطاقة
    Fonds d'affectation spéciale allemand pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN الصندوق الاستئماني لحكومة ألمانيا من أجل البرنامج المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي لتقديم المساعدة في إدارة قطاع الطاقة
    Fonds d'affectation spéciale Allemagne/PNUD pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN الصندوق الاستئماني لحكومة ألمانيا للبرنامج المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي لتقديم المساعدة في إدارة قطاع الطاقة
    3. Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique UN 3 - برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة
    Fonds d'affectation spéciale Allemagne/PNUD pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN صندوق حكومة ألمانيا الاستئماني لبرنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة التابع للبرنامج اﻹنمائي/البنك الدولي
    26. Le PNUD et la Banque mondiale (qui se charge d'exécuter les projets) collaborent depuis plusieurs années dans le cadre du Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique. UN ٢٦ - وعلى مر السنين، تعاون برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي في إطار برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة، حيث يضطلع البنك الدولي بتنفيذ المشاريع.
    Il a également mis en place un programme mondial d'assistance technique pour l'Initiative relative à l'énergie durable pour tous, avec un financement de 15 millions de dollars prélevé sur le Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique. UN وقد أطلقت مجموعة البنك الدولي برنامجا عالميا للمساعدة التقنية في توفير الطاقة المستدامة للجميع، وهو ممول بمبلغ 15 مليون دولار، والتمويل مقدم من برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة.
    Source : < < Supporting Gender and Sustainable Energy Initiatives in Central America, Volume I > > , Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique, Document technique 061, Banque mondiale, 2004. UN المصدر: " دعم المساواة بين الجنسين ومبادرات الطاقة المستدامة في أمريكا الوسطى، المجلد الأول " برنامج المساعدة في إدارة قطاع الطاقة، الورقة التقنية 061، البنك الدولي، 2004.
    Fonds d'affectation spéciale Allemagne/PNUD pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN صندوق حكومة ألمانيا الاستئماني للبرنامج المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي للمساعدة اﻹدارية في قطاع الطاقة
    Fonds d'affectation spéciale Allemagne/PNUD pour le Programme PNUD/Banque mondiale d'assistance à la gestion des ressources énergétiques UN صنـــدوق حكومـــة ألمانيا الاستئماني للبرنامج المشترك بيــن برنامـج اﻷمم المتحــدة اﻹنمائــــي والبنك الدولي للمساعدة اﻹدارية في قطاع الطاقة
    34. Une des approches suivies pour mettre en place une telle stratégie intégrée est le projet relatif à des études par pays de modèles de croissance à faible émission de carbone, soutenu par le Programme d'assistance à la gestion du secteur énergétique (ESMAP) de la Banque mondiale. UN 34- ويمثل مشروع الدراسات القطرية المعنية بالنمو الخفيض الكربون، المدعومة من برنامج المساعدة على إدارة قطاع الطاقة، بالبنك الدولي، أحد النهج الرامية إلى ضمان استراتيجية متكاملة خفيضة الكربون.
    Les contrôleurs du Programme d'assistance à la gestion de l'Office des forêts et de l'Autorité portuaire nationale ont récemment été remplacés. UN 39 - وجرى في الآونة الأخيرة تبديل مراقبي برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد في هيئة تنمية الحراجة والهيئة الوطنية للموانئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد