ويكيبيديا

    "d'audit internationales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدولية لمراجعة الحسابات
        
    Le Comité a réalisé ses audits et établi ses rapports conformément aux Normes d'audit internationales. UN 8 - ويضطلع المجلس بمهام مراجعة الحسابات ويقدم تقاريره وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes d'audit internationales, lesquelles requièrent que nos travaux soient organisés et exécutés de façon à obtenir l'assurance raisonnable que les états financiers ne comportent pas d'inexactitude significative. UN وقد أجرينا المراجعة وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. وتقتضي تلك المعايير أن نخطط لمراجعة الحسابات ونجريها للتحقق بشكل معقول مما إذا كانت البيانات المالية خالية من أي أخطاء ملموسة.
    Au paragraphe 128 du rapport, le Comité a invité le FNUAP, qui a accepté, à faire en sorte que l'indépendance, l'affiliation à un organisme professionnel et l'application des Normes d'audit internationales fassent partie des critères de sélection pour les auditeurs chargés de contrôler les dépenses afférentes à l'exécution nationale. UN 581 - وفي الفقرة 128، وافق الصندوق على التوصية التي كرر تأكيدها المجلس له بأن يكفل لدى اختيار مراجعي حسابات التنفيذ على الصعيد الوطني، إيلاء الاهتمام للاستقلالية، والانتساب إلى هيئات مهنية، والامتثال للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    g) Faire en sorte que l'indépendance, l'affiliation à un organisme professionnel et l'application des Normes d'audit internationales fassent partie des critères de sélection des auditeurs, et veiller à ce que les auditeurs retenus lui transmettent les lettres de mission avant que les travaux d'audit ne soient effectués (par. 208); UN (ز) ضمان أن يوجه الاهتمام إلى الاستقلال، والانتماء إلى الهيئات المهنية، والامتثال للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات وذلك لدى اختيار مراجعي الحسابات وضمان إصدار مراجعي الحسابات لخطابات تعاقد قبل بدء العمل في مراجعة الحسابات (الفقرة 208)؛
    Au paragraphe 208 de son précédent rapport (A/63/5/Add.7), le Comité a recommandé au FNUAP de faire en sorte que l'indépendance, l'affiliation à un organisme professionnel et l'application des Normes d'audit internationales fassent partie des critères de sélection des auditeurs. UN 125 - أوصى المجلس في تقريره السابق (A/63/5/Add.7، الفقرة 208)، بأن يكفل صندوق الأمم المتحدة للسكان، لدى اختيار مراجعي حسابات التنفيذ على الصعيد الوطني إيلاء الاهتمام للاستقلالية، والانتساب إلى هيئات مهنية، والامتثال للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Comme l'Assemblée générale l'a demandé, le Comité a examiné l'évaluation actuarielle des charges à payer au titre de l'assurance maladie après la cessation de service, en se conformant à son mandat tel que défini dans l'article VII du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies et l'annexe s'y rapportant et aux Normes d'audit internationales. UN 54 - وعلى نحو ما طلبته الجمعية العامة، نظر المجلس في عملية التقييم الاكتواري للالتزامات المستحقة في إطار التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. واستجاب المجلس لهذا الطلب ضمن حدود ولايته على نحو ما وردت في المادة السابعة من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة ومرفقها، ووفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Certaines ISC peuvent tenir compte des cadres de gestion des risques de l'organisation contrôlée lorsqu'ils existent, ainsi que des contributions de l'organe délibérant/directeur, de la direction, des auditeurs internes et, dans une moindre mesure, des comités d'audit/de contrôle, comme le prévoient les Normes d'audit internationales. UN وقد تأخذ بعض المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات في الحسبان أطر إدارة المخاطر في المنظمة الخاضعة لمراجعة الحسابات حيثما توافرت تلك الأطر، فضلاً عن مساهمات الهيئة التشريعية/مجلس الإدارة والإدارة العليا ومراجعي الحسابات الداخليين، وبدرجة أقل، مساهمة لجان مراجعة الحسابات/الرقابة على نحو ما تقتضيه المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Certaines ISC peuvent tenir compte des cadres de gestion des risques de l'organisation contrôlée lorsqu'ils existent, ainsi que des contributions de l'organe délibérant/directeur, de la direction, des auditeurs internes et, dans une moindre mesure, des comités d'audit/de contrôle, comme le prévoient les Normes d'audit internationales. UN وقد تأخذ بعض المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات في الحسبان أطر إدارة المخاطر في المنظمة الخاضعة لمراجعة الحسابات حيثما توافرت تلك الأطر، فضلاً عن مساهمات الهيئة التشريعية/مجلس الإدارة والإدارة العليا ومراجعي الحسابات الداخليين، وبدرجة أقل، مساهمة لجان مراجعة الحسابات/الرقابة على نحو ما تقتضيه المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد