ويكيبيديا

    "d'autres ateliers" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حلقات عمل إضافية
        
    • حلقات عمل أخرى
        
    • المزيد من حلقات العمل
        
    • حلقات العمل الأخرى
        
    • مزيدا من حلقات العمل
        
    • حلقتي عمل إضافيتين
        
    d'autres ateliers ont été planifiés pour 2010 en République-Unie de Tanzanie, au Nicaragua, au Maroc et au Kosovo. UN ومن المقرر عقد حلقات عمل إضافية في عام 2010 في جمهورية تنزانيا المتحدة ونيكاراغوا والمغرب وكوسوفو.
    On prévoit en 2010 et plus tard d'autres ateliers sur les synergies. UN وثمة حلقات عمل إضافية عن أوجه التآزر مقررّة لعام 2010 وما بعده.
    Certaines Parties ont suggéré que soient organisés d'autres ateliers axés sur des questions telles que le relèvement du niveau d'ambition mondial ou les règles de comptabilisation. UN واقترحت بعض الأطراف تنظيم حلقات عمل أخرى تركز على مسائل مثل رفع مستوى الطموحات العالمية أو مسألة قواعد المحاسبة.
    d'autres ateliers suivront en Asie, pour la région de la CEI et ailleurs. UN وستتبع ذلك حلقات عمل أخرى في آسيا لمنفعة منطقة رابطة الدول المستقلة وغيرها من المناطق.
    Cependant, il faudra peut-être d'autres ateliers pour mieux cerner les moyens de coopérer, de collaborer et d'améliorer la diffusion de l'information; UN لكن قد يلزم تنظيم المزيد من حلقات العمل للتعرف بصورة أفضل على سبل تكفل التعاون والتضافر في نشر المعلومات وتحسين نشرها؛
    d'autres ateliers se tiendront en 2001. UN وسينظم المزيد من حلقات العمل تلك في عام 2001.
    d'autres ateliers encore sont proposés à intervalles réguliers pour définir, défendre et renforcer l'obligation des notateurs de rendre des comptes sur leur activité. UN وتقدم بصورة منتظمة حلقات عمل إضافية لمعالجة ودعم وتعزيز مساءلة المديرين.
    d'autres ateliers ont été organisés dans d'autres régions en 2001. UN وأجريت حلقات عمل إضافية في مناطق أخرى في عام 2001.
    d'autres ateliers ont été organisés dans d'autres régions en 2001. UN وأجريت حلقات عمل إضافية في مناطق أخرى في عام 2001.
    d'autres ateliers seront organisés en 1998 à l'intention de participants d'autres pays d'Afrique et d'Europe orientale. UN ومن المزمع عقد حلقات عمل إضافية في عام١٩٩٨ لتدريب المشتركين من بلدان أخرى في أفريقيا وشرق أوروبا.
    d'autres ateliers devront se tenir en Côte d'Ivoire et en Inde en 2013. UN ويُعتزم عقد حلقات عمل إضافية في كوت ديفوار والهند في عام 2013.
    d'autres ateliers devraient avoir lieu en Afrique et au Moyen-Orient. UN ومن المقرر عقد حلقات عمل إضافية لأفريقيا والشرق الأوسط.
    d'autres ateliers sont prévus en 2010 pour aborder des thèmes concernant la préservation du réseau de savoir au-delà de la durée de vie du projet. UN ومن المقرر عقد حلقات عمل أخرى في عام 2010 لمعالجة المواضيع المتصلة بإدامة شبكة المعرفة إلى ما بعد انتهاء المشروع.
    34. Il est prévu d'organiser d'autres ateliers nationaux sur les Principes directeurs. UN 34- ومن المزمع تنظيم حلقات عمل أخرى على الصعيد الوطني بشأن المبادئ التوجيهية.
    d'autres ateliers seront organisés en 2004 à l'intention d'autres équipes de soutien de pays et bureaux de pays dans les diverses régions. IV. Recommandation UN وستُعقد حلقات عمل أخرى في عام 2004 يشارك فيها ما تبقى من أفرقة الدعم القطري ومكاتب قطرية مختارة في مختلف المناطق.
    d'autres ateliers sont prévus en Afrique francophone et dans les États arabes. UN ومن المزمع عقد حلقات عمل أخرى للدول اﻷفريقية الناطقة بالفرنسية والدول العربية.
    d'autres ateliers et séminaires orientés vers l'action sont prévus. UN ومن المزمع عقد المزيد من حلقات العمل والحلقات الدراسية الموجهة إلى صنع السياسات.
    L'APEC a dit que d'autres ateliers spécialisés sur divers sujets étaient prévus, y compris en Australie et en Thaïlande en 2013, pour encourager la coordination, les échanges d'informations et une plus forte mobilisation du secteur privé. UN وأشارت الرابطة إلى وجود خطط لعقد المزيد من حلقات العمل المتخصصة حول مواضيع مختلفة، بما في ذلك في أستراليا وتايلند في عام 2013، وذلك لتشجيع التنسيق وتبادل المعلومات وتعزيز التواصل مع القطاع الخاص.
    d'autres ateliers se tiendraient à la session suivante du Groupe. UN وسوف يُعقد المزيد من حلقات العمل هذه في الدورة المقبلة للفريق العامل المخصص.
    Toutefois, des ressources suffisantes n'étaient pas disponibles pour permettre au secrétariat de participer activement à d'autres ateliers. UN بيد أن الموارد لم تكن متاحة للأمانة بما يمكنها من المساهمة بنشاط في حلقات العمل الأخرى.
    10. En 1998, le PNUD organisera d'autres ateliers de formation à l'intention des journalistes, ainsi que des voyages dans les pays du programme. UN ١٠ - وسينظم البرنامج اﻹنمائي في عام ١٩٩٨ مزيدا من حلقات العمل التدريبية للصحفيين ورحلات إلى بلدان البرنامج.
    Des discussions sont en cours sur la tenue d'autres ateliers en Chine et au Japon. UN ولا تزال المناقشات جارية لعقد حلقتي عمل إضافيتين في الصين واليابان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد