ويكيبيديا

    "d'entretien du matériel de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • صيانة معدات التشغيل
        
    • لصيانة معدات التشغيل
        
    • بصيانة معدات التشغيل
        
    • وصيانة معدات التشغيل
        
    • صيانة المعدات
        
    L'augmentation de leur montant est attribuable principalement aux frais d'entretien du matériel de bureautique : UN ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب:
    Le premier montant doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique et le deuxième doit permettre de financer l'achat de fournitures de traitement de texte. UN وتغطي التقديرات المدرجة تحت بند مصروفات التشغيل العامة تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. أما التقديرات المدرجة تحت بند اللوازم والمواد فتتعلق بشراء لوازم تجهيز البيانات.
    L'augmentation de leur montant est attribuable principalement aux frais d'entretien du matériel de bureautique : UN ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب:
    Le premier montant doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique et le second de financer l'achat de fournitures de traitement de l'information. UN وستوفر التقديرات المدرجة تحت بند نفقات التشغيل العامة المبلغ اللازم لصيانة معدات التشغيل اﻵلي. وتتعلق التقديرات المدرجة تحت بند اللوازم والمواد بشراء لوازم تجهيز البيانات.
    A.4.8 La dotation de 3 000 dollars (inchangée) représente les frais d'entretien du matériel de bureautique. UN ألف 4-8 يتصل المبلغ 000 3 دولار، المحتسب على أساس المواصلة، بصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    9.77 Les ressources prévues (357 200 dollars) doivent couvrir le coût de location et d'entretien du matériel de bureautique et de traitement des données. UN ٩-٧٧ تتصل الاحتياجات المقدرة )٢٠٠ ٣٥٧ دولار( بتكاليف استئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    À l'issue d'un processus de décentralisation des ressources d'entretien du matériel de bureautique, la Division de l'informatique a réparti ses services en trois catégories d'accords sur le niveau de service, en fonction des besoins actuels des départements et de leurs capacités internes en matière d'appui informatique. UN في أعقاب عملية إضفاء اللامركزية على موارد صيانة المعدات المكتبية، حصرت إدارة خدمات تكنولوجيا المعلومات الخدمات التي تقدّمها في ثلاث فئات " لترتيبات مستوى الخدمة " ، استنادا إلى الاحتياجات الحالية للإدارات ومستويات الدعم الداخلي لأنشطة معالجة البيانات في كل إدارة.
    La diminution de 98 100 dollars provient essentiellement de la baisse des dépenses d'entretien du matériel de bureautique et informatique. UN ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    La diminution de 98 100 dollars provient essentiellement de la baisse des dépenses d'entretien du matériel de bureautique et informatique. UN ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    A.8.37 Le montant prévu (33 900 dollars) permettra de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique. UN ألف - 8-37 يكفل المبلغ 900 33 دولار تغطية صيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    6.69 Le montant prévu (29 500 dollars) permettra de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique. UN ٦-٦٩ يغطي مبلغ يقدر ﺑ ٥٠٠ ٢٩ دولار تكلفة صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    6.69 Le montant prévu (29 500 dollars) permettra de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique. UN ٦-٦٩ يغطي مبلغ يقدر ﺑ ٥٠٠ ٢٩ دولار تكلفة صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    L'augmentation de 5 200 dollars au titre des objets de dépense autres que les postes couvre la part des frais d'entretien du matériel de bureautique à la charge du Secrétariat. UN وتتعلق الزيادة البالغة 200 5 دولار في الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف بحصة الأمانة العامة في تكلفة صيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب.
    1.16 Le montant prévu (24 800 dollars) doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique. UN ١-١٦ الموارد المطلوبة البالغة ٠٠٨ ٤٢ دولار لمصروفات التشغيل العامة ستكفل صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب .
    a) Location de mobilier et de matériel (54 000 dollars) correspondant au coût d'entretien du matériel de bureautique et de traitement des données; UN )أ( استئجار المعدات وصيانتها )٠٠٠ ٥٤ دولار(، وهي تمثل تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات؛
    Le premier montant doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique et le second de financer l'achat de fournitures de traitement de l'information. UN وستوفر التقديرات المدرجة تحت بند نفقات التشغيل العامة المبلغ اللازم لصيانة معدات التشغيل اﻵلي. وتتعلق التقديرات المدرجة تحت بند اللوازم والمواد بشراء لوازم تجهيز البيانات.
    Le premier montant doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique et le deuxième doit permettre de financer l'achat de fournitures de traitement de texte. UN وتوفر التقديرات المدرجة تحت بند مصروفات التشغيل العامة الاعتمادات اللازمة لصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. أما التقديرات المدرجة تحت بند اللوازم والمواد فتتعلق بشراء لوازم تجهيز البيانات.
    25E.35 Le montant prévu (1 458 900 dollars), qui comprend une augmentation de 649 200 dollars, correspond aux frais d'entretien du matériel de bureautique et a été calculé sur la base du stock actuel. UN ٢٥ هاء -٣٥ الاحتياجات المقدرة في هذا البند الفرعي والبالغة ٩٠٠ ٤٥٨ ١ دولار، بنمو قدره ٢٠٠ ٦٤٩ دولار، هي لصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب استنادا إلى الحصر الموجود حاليا لهذه المعدات.
    1.26 Le montant prévu (42 000 dollars), en hausse de 30 400 dollars, doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique. UN ١-٢٦ الاعتماد البالــغ ٠٠٠ ٤٢ دولار تحــت بند مصروفــات التشغيل العامة، الذي يتضمن زيادة قدرها ٠٠٤ ٠٣ دولار، يتعلق بصيانة معدات التشغيل الالي للمكاتب.
    1.26 Le montant prévu (42 000 dollars), en hausse de 30 400 dollars, doit permettre de couvrir les frais d'entretien du matériel de bureautique. UN ١-٢٦ الاعتماد البالــغ ٠٠٠ ٤٢ دولار تحــت بند مصروفــات التشغيل العامة، الذي يتضمن زيادة قدرها ٠٠٤ ٠٣ دولار، يتعلق بصيانة معدات التشغيل الالي للمكاتب.
    9.77 Les ressources prévues (357 200 dollars) doivent couvrir le coût de location et d'entretien du matériel de bureautique et de traitement des données. UN ٩-٧٧ تتصل الاحتياجات المقدرة )٢٠٠ ٣٥٧ دولار( بتكاليف استئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات.
    m) Entretien du matériel audiovisuel (37 500 dollars). Le montant prévu à cette rubrique doit permettre de couvrir le coût des pièces de rechange pour le matériel vidéo, des petites fournitures électriques et des fournitures consomptibles pour ateliers (7 500 dollars) ainsi que des contrats d'entretien du matériel de marque installé dans les trois salles d'audience (30 000 dollars); UN (م) صيانة المعدات السمعية والبصرية (500 37 دولار): يُطلب تخصيص مبلغ 500 37 دولار تحت هذا البند لتغطية تكلفة قطع الغيار لمعدات الفيديو واللوازم الكهربائية الصغيرة واللوازم الاستهلاكية للورش (500 7 دولار) ولعقود صيانة المعدات المشمولة بحقوق الملكية في القاعات الثلاث للمحكمة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد