Des orateurs ont évoqué les observations formulées dans le rapport d'examen de pays. | UN | وأبلغ بعض المتكلمين عن الملاحظات الواردة في تقرير الاستعراض القُطري الخاص ببلدهم. |
des rapports d'examen de pays: propositions | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري |
Projet révisé d'esquisse des rapports d'examen de pays et des résumés analytiques | UN | مشروع المخطط النموذجي المنقّح لتقارير الاستعراض القُطري والخلاصات الوافية |
En outre, il aidera les États parties examinateurs à établir un rapport d'examen de pays qui comprendra un résumé analytique. | UN | وستساعد الأمانة الدول الأطراف المستعرِضة في إعداد تقرير بشأن الاستعراض القطري مع خلاصة وافية. |
Les observations de l'État partie examiné sont intégrées au projet de rapport d'examen de pays. | UN | وتدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القطري. |
Il a été noté que de telles informations, bien qu'utiles, étaient rarement disponibles ou ne figuraient pas dans les rapports d'examen de pays. | UN | ولوحظ أنَّ هذه البيانات، على الرغم من قيمتها، غالبا ما لا تكون متاحة أو لا تُدرج في تقارير الاستعراض القُطرية. |
Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays | UN | المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة، والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القطرية |
Plusieurs orateurs ont indiqué au Groupe qu'ils souhaitaient publier leur rapport final d'examen de pays. | UN | وأبلغ عدّة متكلّمين الفريق بعزم بلدانهم على نشر الصيغة النهائية من تقارير الاستعراض القُطري الخاصة بها. |
et d'une esquisse des rapports d'examen de pays: propositions | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
et d'une esquisse des rapports d'examen de pays: propositions | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
Les observations de l'État partie examiné sont intégrées au projet de rapport d'examen de pays. | UN | وتُدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القُطري. |
gouvernementaux et esquisse des rapports d'examen de pays: | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
Les observations de l'État partie examiné sont intégrées au projet de rapport d'examen de pays. | UN | وتُدرج تعليقات الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض في مشروع تقرير الاستعراض القُطري. |
et d'une esquisse des rapports d'examen de pays: propositions | UN | والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطري: |
Cadres de coopération de pays, prolongations et rapports d'examen de pays | UN | أطر التعاون القطري، والتمديدات وتقارير الاستعراض القطري |
Cadres de coopération de pays, prolongations et rapports d'examen de pays | UN | أطر التعاون القطري، والتمديدات وتقارير الاستعراض القطري |
Plusieurs orateurs ont noté l'importance de la formation et de l'assistance offertes au cours du processus d'examen de pays. | UN | ونوَّه عدَّة متكلِّمين بأهمية ما يُقدَّم من تدريب ومساعدة خلال عملية الاستعراض القطري. |
À l'avenir, les informations se fonderont sur les conclusions des rapports d'examen de pays. | UN | وفي المستقبل، سوف تستند المعلومات إلى النتائج المتضمّنة في تقارير الاستعراض القُطرية. |
Lignes directrices à l'usage des experts gouvernementaux et du secrétariat et esquisse des rapports d'examen de pays | UN | المبادئ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة والمخطط النموذجي لتقارير الاستعراض القُطرية |
À la session annuelle de 2000, certains cadres de coopération de pays et rapports d'examen de pays seraient examinés à titre exceptionnel. | UN | وفي الدورة السنوية لعام 2000، ستُبحث بصورة استثنائية بعض أطر التعاون القطري وتقارير الاستعراض القطرية. |
Un certain nombre d'orateurs ont encouragé les États à faciliter les visites de pays et la publication intégrale des rapports d'examen de pays. | UN | وشجَّع عدد منهم الدول على تيسير الزيارات القُطرية ونشر تقارير الاستعراضات القُطرية الكاملة. |
Pris acte des rapports d'examen de pays ci-après : | UN | وأحاط علما بالتقارير التالية عن الاستعراضات القطرية : |
Actualisent le rapport d'examen de pays et élaborent un résumé analytique | UN | إعداد تقرير استعراض قُطري مستوفى وخلاصة وافية له. |
Rapports d'examen de pays | UN | التقارير الاستعراضية القطرية |