1994 Chef de la délégation chinoise à la réunion d'experts consacrée à la Convention des Nations Unies sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens | UN | 1994 رئيسة الوفد الصيني، اجتماع الخبراء بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية |
Réunion d'experts consacrée à l'évaluation des incidences des partenariats public-privé sur le commerce | UN | اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص |
Réunion d'experts consacrée à l'évaluation des incidences de partenariats public-privé sur le commerce et le développement dans les pays en développement | UN | اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية |
La prochaine réunion d'experts consacrée à cette question aura lieu à Moscou à partir du 8 février 1994. | UN | وسيعقد الاجتماع الثاني للخبراء بشأن هذه المسألة في موسكو اعتبارا من ٨ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
80. En décembre, le FNUAP a organisé une consultation d'experts consacrée à la santé génésique et à la planification familiale : directives pour l'assistance du FNUAP. | UN | ٨٠ - وفي كانون اﻷول/ديسمبر، نظم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان مشاورات للخبراء بشأن الصحة اﻹنجابية وتنظيم اﻷسرة: اتجاهات للمساعدة التي يقدمها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Rapport sur la réunion d'experts consacrée à l'information socioéconomique | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء الخاص بالمعلومات الاجتماعية - الاقتصادية |
Rapport sur la réunion d'experts consacrée à l'expérience acquise dans l'utilisation d'indicateurs de résultats aux fins du suivi et de l'évaluation du renforcement des capacités au niveau national. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء المتعلق بتجارب استخدام مؤشرات الأداء في رصد وتقييم بناء القدرات على الصعيد الوطني. |
Réunion d'experts consacrée à l'alerte rapide et à la prévention des conflits armés | UN | اجتماع خبراء بشأن الإنذار المبكر بالصراعات المسلحة ومنع نشوبها |
Réunion d'experts consacrée à l'évaluation des incidences des partenariats public-privé sur le commerce et le développement dans les pays en développement | UN | اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية |
Réunion d'experts consacrée à l'évaluation des incidences des partenariats public-privé sur le commerce et le développement dans les pays en développement | UN | اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية |
2. Rapport de la Réunion d'experts consacrée à l'évaluation des incidences des partenariats public-privé sur le commerce et le développement dans les pays en développement | UN | 2- تقرير اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية |
Des informations sur la réunion d'un groupe d'experts consacrée à la question, qui se tiendra avant la prochaine session de la Commission, seront présentées dans un document d'information. | UN | وستقدم في وثيقة معلومات أساسية معلومات عن اجتماع سيعقده فريق من الخبراء بشأن هذا الموضوع قبيل انعقاد الدورة المقبلة للّجنة. |
Des informations sur la réunion d'un groupe d'experts consacrée à la question, qui se tiendra avant la prochaine session de la Commission, seront présentées dans un document d'information. | UN | وستقدم في وثيقة معلومات أساسية معلومات عن اجتماع سيعقده فريق من الخبراء بشأن هذا الموضوع قبيل انعقاد الدورة المقبلة للّجنة. |
Rapport sur la réunion d'experts consacrée à l'information socioéconomique. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن المعلومات الاجتماعية - الاقتصادية. |
22. Les actes de la réunion d'experts consacrée à la répartition de la population et aux migrations, qui s'est tenue dans le cadre des activités préparatoires de la Conférence internationale sur la population et le développement, comprennent plusieurs chapitres sur la répartition de la population et les migrations internes. | UN | ٢٢ - يتضمن سرد أعمال اجتماع فريق الخبراء بشأن توزيع السكان والهجرة، الذي عقد في إطار اﻷنشطة التحضيرية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، عدة فصول عن توزيع السكان والهجرة الداخلية. |
Les délégations se souviendront que, le 17 février, j'ai brièvement rendu compte à la Conférence du désarmement de la réunion parallèle d'experts consacrée à la question des définitions à inclure dans un traité sur les matières fissiles. | UN | وتذكر الوفود أنني أبلغت المؤتمر بإيجاز، في 17 شباط/فبراير، بالحدث الجانبي الأخير للخبراء بشأن تعاريف معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية. |
L'Australie et le Japon s'associeront de nouveau pour organiser ultérieurement une nouvelle réunion parallèle d'experts consacrée à la vérification du traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles, qui sera une prochaine occasion de prolonger la réflexion sur les définitions qui devront figurer dans cet instrument. | UN | وسوف تشترك أستراليا واليابان في رعاية حدث جانبي ثان للخبراء بشأن التحقق من معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية، إلى جانب إتاحة الفرصة لمتابعة التعاريف المتعلقة بالمعاهدة وإمعان النظر فيها في المستقبل القريب. |
41. Le Représentant et le responsable du Projet ont également participé à une réunion d'experts consacrée à la question des déplacements internes, qu'avait convoquée le secrétariat du Commonwealth à Londres en mai 2003. | UN | 41- كما شارك ممثل الأمين العام والمشروع في اجتماع خاص للخبراء بشأن التشرد الداخلي، عقدته أمانة الكومنولث في لندن في أيار/مايو 2003. |
Rapport sur la réunion d'experts consacrée à l'information socioéconomique. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء الخاص بالمعلومات الاجتماعية - الاقتصادية. |
La présente note résume les travaux de la réunion d'experts consacrée à l'information socioéconomique, organisée dans le cadre du programme de travail de Nairobi sur les incidences des changements climatiques et la vulnérabilité et l'adaptation à ces changements. | UN | تقدم هذه المذكرة موجزاً عن اجتماع الخبراء الخاص بالمعلومات الاجتماعية - الاقتصادية، المعقود في إطار برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه. |
Rapport sur la réunion d'experts consacrée à l'expérience acquise | UN | تقرير بشأن اجتماع الخبراء المتعلق بالخبرات المكتسبة |
Rapport sur la réunion d'experts consacrée à l'expérience acquise dans l'utilisation d'indicateurs de résultats aux fins du suivi et de l'évaluation du renforcement des capacités au niveau national. Note du secrétariat | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء المتعلق بتجارب استخدام مؤشرات الأداء في رصد وتقييم بناء القدرات على الصعيد الوطني. مذكرة مقدمة من الأمانة |
La Division envisage d'organiser une réunion d'experts consacrée à l'élaboration du manuel des statistiques du gaz naturel, afin de tirer parti des compétences des pays qui ont réussi à compiler ces statistiques et sont en mesure de contribuer à l'élaboration de directives communes. | UN | وتخطط الشعبة لاستضافة اجتماع لفريق خبراء بشأن وضع دليل إحصاءات الغاز الطبيعي للاستفادة من خبرات البلدان التي نجحت في تجميع تلك الإحصاءات ويمكن أن تسهم في إرساء مبادئ توجيهية مشتركة. |