Examen des services d'hébergement des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les organisations du système des Nations Unies | UN | استعراض خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Examen des services d'hébergement des technologies de l'information et des communications (TIC) dans les organisations du système des Nations Unies | UN | استعراض خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Examen des services d'hébergement des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les organisations du système des Nations Unies | UN | استعراض خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Examen des services d'hébergement des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les organisations du système des Nations Unies | UN | استعراض خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
III. ÉTUDE COMPARÉE DES PRINCIPAUX SERVICES d'hébergement des TECHNOLOGIES | UN | ثالثاً - دراسة مقارنة تتناول الخدمات الرئيسية لاستضافة تكنولوجيا |
Examen des services d'hébergement des TIC | UN | استعراض خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
EXAMEN DES SERVICES d'hébergement des TECHNOLOGIES DE L'INFORMATION ET DE | UN | استعراض خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Les services d'hébergement des TIC devraient être choisis dans le souci de gérer au mieux ces technologies. | UN | ويجب اختيار خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من خلال إدارة فعالة لهذه التكنولوجيا. |
Néanmoins, les Inspecteurs souhaitent insister sur le fait que la gestion des services d'hébergement des TIC dépend des buts stratégiques de l'organisation dans ce domaine. | UN | غير أن المفتشين يودون إبراز أن إدارة خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تحددها بشكل أساسي الأهداف الاستراتيجية للمؤسسة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Aussi, pour optimaliser le retour sur investissement de chaque décision concernant un service d'hébergement des TIC, il faut commencer par faire une analyse détaillée. | UN | وكيفية زيادة عائدات الاستثمار إلى أقصى حد بالنسبة لكل قرار من قرارات خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات يتطلب تحليلاً مفصلاً مسبقاً. |
du système des Nations Unies Figure 3 La place des services d'hébergement des TIC | UN | العلاقة بين خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Coût des services d'hébergement des TIC fournis par le CIC sur la base | UN | تكاليف استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي يقدمها المركز الدولي للحاسوب |
Ce faisant, l'organisation tirera le maximum d'avantages de ses services d'hébergement des TIC. | UN | وبذلك، ستحقق كل منظمة الفائدة القصوى من الأموال التي تنفقها على خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Répartition des services d'hébergement des TIC utilisés par les organisations | UN | مصادر استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بحسب المؤسسات |
Services d'hébergement des technologies de l'information et de la communication (TIC) | UN | خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Examen des services d'hébergement des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les organisations du système des Nations Unies | UN | استعراض خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Il est notamment recommandé de procéder à des achats communs des services d'hébergement des TIC. | UN | 14 - وتقترح إحدى التوصيات عملية شراء مشتركة لخدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Examen des services d'hébergement des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans les organisations du système des Nations Unies | UN | JIU/REP/2008/5: استعراض خدمات استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Les chefs de secrétariat des organisations du système des Nations Unies devraient veiller à ce que le choix d'un service d'hébergement des TIC s'appuie toujours sur une analyse AFOM (Atouts, faiblesses, opportunités et menaces). | UN | ينبغي للرؤساء التنفيذيين للمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة أن يكفلوا إجراء تحليل لمواطن القوة ومواطن الضعف والفرص والمخاطر قبل اختيار خدمة معينة لاستضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
III. ÉTUDE COMPARÉE DES PRINCIPAUX SERVICES d'hébergement des TECHNOLOGIES DE L'INFORMATION | UN | ثالثاً - دراسة مقارنة تتناول الخدمات الرئيسية لاستضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
91. Les États doivent veiller, par l'intermédiaire des autorités compétentes, à ce que les conditions d'hébergement des enfants faisant l'objet d'un placement et la supervision dudit placement protègent efficacement ces enfants contre la maltraitance. | UN | 91 - وينبغي أن تكفل الدول من خلال سلطاتها المختصة أن يتيح إيواء الأطفال المحاطين برعاية بديلة وعملية الإشراف عليهم في هذا السياق حصولهم على حماية فعالة من الإيذاء. |