ويكيبيديا

    "d'idée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رأيي
        
    • رأيها
        
    Mais quelque chose sur le disque m'a fait changer d'idée. Open Subtitles لكن هُناك شيء على القرص ساعد على تغيير رأيي.
    J'ai changé d'idée sur une chose. Open Subtitles على الرغم من أنّني غيرت رأيي بشأن شيءٍ واحد
    J'ai changé d'idée... je veux être un des extraterrestres. Open Subtitles غيرت رأيي ، اريد ان اكون احد المخلوقات الفضائية
    Si je croyais en quelque chose autant que tu crois en ce projet, tu peux être sûre je ne laisserais rien au monde me faire changer d'idée. Open Subtitles إذا اعتقدت في شيء ما كنت تعتقد في هذا المشروع، هل يمكن الرهان مثيري الشغب سوف لا تجعلني أغير رأيي.
    Fais-lui peur pour qu'elle change d'idée. - C'est génial ! Open Subtitles لنجعلها تشعر بالخوف سيجعلها تُغير من رأيها
    Je le fais constamment, mais j'ai changé d'idée. Open Subtitles أنا أرشوا الناس معظم الوقت .لكني غيرت رأيي.
    Dîtes-lui que j'ai changé d'idée. La robe bleue, ça va. Open Subtitles أخبروها أني غيرت رأيي الفستان الأزرق لا بأس به
    Et je me réserve le droit de rechanger d'idée plus tard. Open Subtitles و أحتفظ بحقي في تغيير رأيي بالنسبه لممارسة الجنس في أي وقت
    Et tu ne me feras pas changer d'idée. Open Subtitles و لا يوجد هناك اي شيء تستطيع قوله لتغيير رأيي
    Je n'ai pas envi de changer d'idée. Je ne veux pas que le bébé soit adopté. Open Subtitles فأنا لن أغير رأيي أنا لا أريد للطفل أن يُتبنى
    Si tu continues à dire des bêtises, je change d'idée! Open Subtitles وإن كان علي أن أصغي لهذا أكثر من ذلك, سأغير رأيي, هذا ما سأفعله
    Je crois qu'on craignait que je change d'idée. Open Subtitles أظن بأنهم كانو خائفون من أن أغير رأيي
    Je me sent bien d'avoir changé d'idée. Open Subtitles أشعرُ بشعورٍ جيّد حيال تغيير رأيي.
    Don, je suis ici. Ne me fais pas changer d'idée. Open Subtitles "دون" , أنا هنا لا تجعلني أغير رأيي
    Vas-y avant que je change d'idée! Open Subtitles اذهب، اذهب الآن قبل أن أغير رأيي
    J'ai changé d'idée. Ne me tue pas. Open Subtitles لقد غيرت رأيي ، رجاءاً لا تقتلنى
    Trop tard pour changer d'idée. De quoi aurais-je l'air ? Open Subtitles حسناً، لا يمكنني العدول عن رأيي الآن، سأبدو كـ"صاحب رأيين"
    - Tu n'es pas à Logan ? - J'ai changé d'idée. Open Subtitles ظننت انك ذهبت الى لوجان - غيرت رأيي -
    Peut-être que j'ai grandi et que j'ai changé d'idée. Open Subtitles حسناً، ربما نضجت. ربما غيّرت رأيي.
    Je pensais qu'elle était ici. Elle a dû changer d'idée. Open Subtitles ظننت أنها جاءت و لعلها غيرت رأيها و عادت للفندق
    Après que maman ait changé d'idée pour la 1 Oe fois, l'endroit était déjà loué. Open Subtitles ثم؛ بعد أن غيرت ماما رأيها للمرة العاشرة كان قد تم تأجير المكان بالفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد