ويكيبيديا

    "d'importation et d'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستيراد
        
    En vertu de la réforme législative, les opérations d'importation et d'exportation doivent être enregistrées et on doit obtenir un permis spécial. UN وبموجب هـــــذا التعديل التشريعــــي، يتعين تسجيل عمليات الاستيراد والتصدير ويتعين الحصول على تصريح خاص للقيام بها.
    Le Groupe d'experts a commencé à enquêter sur l'efficacité des contrôles frontaliers à différents points d'importation et d'exportation. UN وقد بدأ الفريق في إجراء تحقيقات في مدى فعالية الضوابط الحدودية في مختلف مواقع الاستيراد والتصدير.
    L'octroi de permis d'importation et d'exportation est soumis à des procédures et conditions qui doivent être soigneusement respectées. UN وينص القانون الكوبي على إجراءات وشروط إلزامية لإصدار تراخيص الاستيراد والتصدير.
    Renforcement de la sécurité des documents d'importation et d'exportation concernant des substances placées sous contrôle UN تعزيز أمن مستندات الاستيراد والتصدير المتعلقة بالمواد الخاضعة للمراقبة
    ii) Les sociétés monténégrines n'ont pas obtenu de licences d'importation et d'exportation, ce qui a paralysé leurs opérations normales; UN `2 ' لا تحصل شركات الجبل الأسود على تصاريح الاستيراد مما يحد من قدرتها على العمل بصورة عادية؛
    Les permis d'importation et d'exportation sont délivrés par le chef de la police. UN وتمنح تراخيص الاستيراد والتصدير من قبل رئيس الشرطة.
    iv) Fournir des outils de transmission automatique des données pour les procédures d'importation et d'exportation utilisant des moyens électroniques; UN `4 ' توفير أدوات التقديم الآلي لبيانات إجراءات الاستيراد أو التصدير باستخدام الوسائل الإلكترونية؛
    ○ Des mesures visant à amender les licences d'importation et d'exportation à la lumière des dispositions de la Convention. UN ⁰ تدابير تعديل تراخيص الاستيراد والتصدير في ضوء اشتراطات الاتفاقية.
    Simplifier les politiques et les procédures d'importation et d'exportation; UN تبسيط السياسات والإجراءات في قطاع الاستيراد والتصدير؛
    Le Groupe révèle en outre que des gains importants sont réalisés par les monopoles mis en place par le gouvernement, qui contrôlent les activités d'importation et d'exportation. UN ووجد الفريق كذلك أن مرابح كبيرة تتحقق من عمليات الاحتكار في مجالي الاستيراد والتصدير التي تنظمها الحكومة.
    iii) Il pourrait être demandé de procéder à une vérification croisée des licences d'importation et d'exportation. UN قد يتعين مراجعة مشتركة لتراخيص الاستيراد والتصدير.
    Renforcement de la sécurité des documents d'importation et d'exportation concernant des substances placées sous contrôle UN تعزيز أمن مستندات الاستيراد والتصدير المتعلقة بالمواد الخاضعة للمراقبة
    Cet accord prévoirait que ces produits doivent être considérés comme des marchandises en transit et ne sont donc pas soumis au paiement de droits d'importation et d'exportation. UN وسيقتضي هذا الاتفاق اعتبار منتجات الطاقة بضائع تدخل مؤقتا عبر إقليم طرف آخر، مما يستبعد دفع ضرائب الاستيراد أو التصدير.
    Ayant à l'esprit qu'elle a souvent mentionné la nécessité de confirmer le caractère légitime des documents d'importation et d'exportation, UN إذ تضع في اعتبارها أنها أشارت عدّة مرّات إلى الحاجة إلى تأكيد مشروعية مستندات الاستيراد والتصدير،
    Renforcement de la sécurité des documents d'importation et d'exportation concernant des substances placées sous contrôle: projet de résolution révisé UN تعزيز أمن مستندات الاستيراد والتصدير المتعلقة بالمواد الخاضعة للمراقبة: مشروع قرار منقَّح
    Ayant à l'esprit qu'elle a souvent mentionné la nécessité de confirmer le caractère légitime des documents d'importation et d'exportation, UN إذ تضع في اعتبارها أنها أشارت عدّة مرّات إلى الحاجة إلى تأكيد مشروعية مستندات الاستيراد والتصدير،
    Renforcement de la sécurité des documents d'importation et d'exportation concernant des substances placées sous contrôle: projet de résolution révisé UN تعزيز أمن مستندات الاستيراد والتصدير المتعلقة بالمواد الخاضعة للمراقبة: مشروع قرار منقَّح
    Le système était actuellement exploité par les autorités compétentes d'un certain nombre de pays pour délivrer des licences concernant les précurseurs et des licences d'importation et d'exportation. UN وتستخدم السلطات المختصة في عدد من البلدان، في الوقت الراهن، هذا النظام لإصدار رخص السلائف ورخص الاستيراد والتصدير.
    Les pouvoirs publics sont libres de prélever divers droits et taxes restants relatifs aux procédures et formalités d'importation et d'exportation. UN إن الحكومات حرة في جباية مجموعة من الرسوم والأعباء المتبقية المتصلة بتدابير وإجراءات الاستيراد والتصدير.
    A partir de la même date, les licences d'importation et d'exportation délivrées par le Ministère du commerce et du tourisme pour les produits de base et les marchandises en provenance ou à destination de la Yougoslavie ont été suspendues. UN وابتداء من ذلك التاريخ، أُلغيت تراخيص الاستيراد والتصدير التي أصدرتها وزارة التجارة والسياحة فيما يتصل بالمنتجات والسلع اﻷساسية التي يكون منشؤها في يوغوسلافيا أو المرسلة اليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد