ويكيبيديا

    "d'informations et renforcement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعلومات وبناء
        
    5. Collecte d'informations et renforcement des capacités au niveau local dans les pays pilotes; UN 5- جمع المعلومات وبناء القدرات على المستوى المحلي في البلدان الرائدة؛
    Le plan actuel met notamment l'accent sur les points suivants: renforcement de la compatibilité et de l'interopérabilité des systèmes GNSS; amélioration de la performance des services des GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; et interaction avec les autorités nationales et régionales et les organisations internationales compétentes. UN وتركّز خطة العمل الجارية للجنة الدولية على أمور من بينها زيادة التواؤم وإمكانية التشغيل المتبادل بين النظم العالمية لسواتل الملاحة؛ وتعزيز أداء خدمات تلك النظم؛ ونشر المعلومات وبناء القدرات؛ والتفاعل مع السلطات المحلية والإقليمية والمنظمات الدولية المعنية.
    Il a été noté que les groupes de travail du Comité international sur les GNSS s'étaient concentrés sur les thèmes suivants: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; et cadres de référence, synchronisation et applications. UN ولوحظ أنَّ الأفرقة العاملة التابعة للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة قد رَكَّزت على المسائل التالية: توافق النظم وقابلية تشغيلها المتبادَل؛ وتعزيز أداء خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة؛ ونشر المعلومات وبناء القدرات؛ والأطر المرجعية والتوقيت والتطبيقات.
    Il a continué de passer en revue et de discuter les faits nouveaux dans le domaine des GNSS et a examiné les questions suivantes: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; et cadres de référence, synchronisation et applications. UN وواصلت اللجنة الدولية استعراض ومناقشة التطورات على صعيد النظم العالمية لسواتل الملاحة، وتناولت المسائل التالية: توافق النظم وقابليتها للعمل معاً؛ وتعزيز أداء خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة؛ ونشر المعلومات وبناء القدرات؛ والأطر المرجعية والتوقيت والتطبيقات.
    135. Le Sous-Comité a noté que les groupes de travail de l'ICG s'étaient concentrés sur les thèmes suivants: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; et cadres de référence, synchronisation et applications. UN 135- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ الأفرقة العاملة التابعة للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة تركِّز على المسائل التالية: التوافق والقابلية للتشغيل التبادلي، وتحسين أداء خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة، وتعميم المعلومات وبناء القدرات، والأطر المرجعية، والتوقيت، والتطبيقات.
    41. Les groupes de travail du Comité international se sont concentrés sur les thèmes suivants: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; et cadres de référence, synchronisation et applications. UN 41- وركَّزت الأفرقة العاملة التابعة للجنة على مسائل من قبيل التوافق والقابلية للتشغيل التبادلي؛ وتحسين أداء خدمات شبكة النظم العالمية لسواتل الملاحة؛ وتعميم المعلومات وبناء القدرات؛ والأطر المرجعية، والتوقيت، والتطبيقات.
    6. Le Comité international a noté que les groupes de travail s'étaient concentrés sur les thèmes suivants: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; et cadres de référence, synchronisation et applications. UN 6- ولاحظت اللجنةُ الدولية أنَّ الأفرقة العاملة تُركِّز على المسائل التالية: التوافق وقابلية التشغيل التبادلي؛ وتعزيز أداء خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة؛ وتعميم المعلومات وبناء القدرات؛ والأطر المرجعية والتوقيت والتطبيقات.
    106. Le Sous-Comité a noté que les quatre groupes de travail du Comité se concentraient respectivement sur les thèmes suivants: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; interaction avec les autorités nationales et régionales et les organisations internationales compétentes. UN 106- ولاحظت اللجنة الفرعية أن كل فريق من الأفرقة العاملة الأربعة للجنة الدولية ركّز على إحدى المسائل التالية: التوافق والقابلية للتشغيل المشترك؛ وتعزيز أداء خدمات الشبكة العالمية لسواتل الملاحة؛ ونشر المعلومات وبناء القدرات؛ والتفاعل مع السلطات الوطنية والإقليمية ومع المنظمات الدولية ذات الصلة.
    4. Le Comité a noté que les groupes de travail s'étaient concentrés sur les thèmes suivants: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; et interaction avec les autorités nationales et régionales et les organisations internationales compétentes. UN 4- ولاحظت اللجنة الدولية أن الأفرقة العاملة ركّزت على المسائل التالية: توافق نظم الشبكة وقابلية تشغيلها على نحو متبادل؛ وتعزيز أداء خدمات الشبكة العالمية لسواتل الملاحة؛ ونشر المعلومات وبناء القدرات؛ والتفاعل مع السلطات الوطنية والإقليمية والمنظمات الدولية المعنية.
    4. Le Comité a noté que les groupes de travail s'étaient concentrés sur les thèmes suivants: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; interaction avec les autorités nationales et régionales et les organisations internationales compétentes. UN 4- ولاحظت اللجنة أن الأفرقة العاملة ركّزت على المسائل التالية: توافق نظم الشبكة وقابليتها للتشغيل المشترك؛ وتعزيز أداء خدمات الشبكة العالمية لسواتل الملاحة؛ ونشر المعلومات وبناء القدرات؛ والتفاعل مع السلطات الوطنية والإقليمية والمنظمات الدولية ذات الصلة.
    4. Le Comité a noté que les groupes de travail s'étaient concentrés sur les thèmes suivants: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; et cadres de référence, synchronisation et applications. UN 4- ولاحظت اللجنةُ الدولية أنَّ الأفرقةَ العاملة رَكَّزت على المسائل التالية: توافق نظم الشبكة وقابلية تشغيلها المتبادل؛ وتعزيز أداء خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة؛ ونشر المعلومات وبناء القدرات؛ والنظم المرجعية والتوقيت والتطبيقات.
    5. Le Comité international a noté que les groupes de travail s'étaient concentrés sur les thèmes suivants: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; et cadres de référence, synchronisation et applications. UN 5- ولاحظت اللجنةُ الدولية أنَّ الأفرقة العاملة تُركِّز على المسائل التالية: التوافق وقابلية التشغيل التبادلي، وتعزيز أداء خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة، وتعميم المعلومات وبناء القدرات، والأطر المرجعية والتوقيت والتطبيقات.
    4. Le Comité a noté que les groupes de travail s'étaient concentrés sur les thèmes suivants: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; et cadres de référence, synchronisation et applications. UN 4- ولاحظت اللجنةُ الدولية أنَّ الأفرقةَ العاملة رَكَّزت على المسائل التالية: توافق النظم وقابلية تشغيلها المتبادل؛ وتعزيز أداء خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة؛ ونشر المعلومات وبناء القدرات؛ والأطر المرجعية والتوقيت والتطبيقات.
    123. Le Sous-Comité a noté que les quatre groupes de travail du Comité international se concentraient respectivement sur les thèmes suivants: compatibilité et interopérabilité; amélioration de la performance des services GNSS; diffusion d'informations et renforcement des capacités; et synchronisation et applications. UN 123- ولاحظت اللجنةُ الفرعية أنَّ كُلاًّ من الأفرقة العاملة الأربعة التابعة للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة يركّز على أحد المسائل التالية: التوافق وقابلية التشغيل المتبادل؛ وتعزيز أداء خدمات النظام العالمي لسواتل الملاحة؛ وتعميم المعلومات وبناء القدرات؛ والتوقيت والتطبيقات.
    7. Le Groupe de travail C sur la diffusion d'informations et renforcement des capacités a examiné d'autres aspects de son plan de travail, notamment la formation en vue du renforcement des capacités dans les pays en développement; l'utilisation des technologies GNSS aux fins d'applications scientifiques; l'Initiative internationale sur la météorologie spatiale; et les ateliers régionaux sur les applications des GNSS. UN 7- وتناول الفريقُ العامل جيم المعني بنشر المعلومات وبناء القدرات، جوانب إضافية من خطة عمله، منها التدريب من أجل بناء القدرات في البلدان النامية؛ وتشجيع استخدام تكنولوجيات النظم العالمية لسواتل الملاحة كأدوات للتطبيقات العلمية؛ والمبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء؛ وحلقات العمل الإقليمية بشأن تطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد