ويكيبيديا

    "d'informations sur la sécurité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • معلومات السلامة
        
    • المعلومات عن الأمن
        
    • المعلومات الخاصة بالسلامة
        
    • المعلومات المتعلقة بالسلامة
        
    d) Élargissement de la diffusion d'informations sur la sécurité concernant les lignes régulières commerciales UN (د) زيادة نشر معلومات السلامة المتعلقة بخطوط الطيران المنتظمة التجارية
    d) Élargissement de la diffusion d'informations sur la sécurité concernant les lignes régulières commerciales UN (د) زيادة نشر معلومات السلامة المتعلقة بخطوط الطيران المنتظمة التجارية
    d) Élargissement de la diffusion d'informations sur la sécurité concernant les lignes régulières commerciales UN (د) زيادة نشر معلومات السلامة المتعلقة بخطوط الطيران التجارية المنتظمة
    Le bon usage des données d'observation de la Terre permet donc de créer des outils qui facilitent la collecte, le stockage, l'analyse et la diffusion d'informations sur la sécurité alimentaire. UN وهكذا، فإن الاستخدام الفعال للمعلومات المستقاة من رصد الأرض يوفّر الأدوات الكفيلة بتعزيز عملية جمع المعلومات عن الأمن الغذائي وتخزينها وتحليلها ونشرها.
    Créer des systèmes nationaux d'échange d'informations sur la sécurité chimique; UN وضع نظم وطنية لتبادل المعلومات الخاصة بالسلامة الكيميائية؛
    Des systèmes de diffusion d'informations sur la sécurité des produits chimiques sont mis en place dans tous les pays. UN تواجد نظم نشر المعلومات المتعلقة بالسلامة الكيميائية في جميع البلدان.
    Renforcer les réseaux mondiaux de partage, d'échange et de transmission d'informations sur la sécurité chimique (par exemple, OIT, OMS, INFOCAP). IOMC (OIT, FAO, OMS, ONUDI, OCDE, PNUD) UN 141- تعزيز شبكات المعلومات العالمية من أجل التشارك، وتبادل وتوفير معلومات السلامة الكيميائية (مثل، منظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، وشبكة تبادل المعلومات بشأن بناء القدرات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية).
    155. Renforcer les réseaux mondiaux de partage, d'échange et de transmission d'informations sur la sécurité chimique (par exemple, OIT, OMS, INFOCAP). IOMC (OIT, FAO, OMS, ONUDI, OCDE, PNUD) UN 155- تعزيز شبكات المعلومات العالمية من أجل التشارك، وتبادل وتوفير معلومات السلامة الكيميائية (مثل، منظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، وشبكة تبادل المعلومات بشأن بناء القدرات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية).
    Renforcer les réseaux mondiaux de partage, d'échange et de transmission d'informations sur la sécurité chimique (par exemple, OIT, OMS, INFOCAP). UN تعزيز شبكات المعلومات العالمية من أجل التشارك، وتبادل وتوفير معلومات السلامة الكيميائية (مثل، منظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، وشبكةتبادل المعلومات بشأن بناء القدرات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية).
    155. Renforcer les réseaux mondiaux de partage, d'échange et de transmission d'informations sur la sécurité chimique (par exemple, OIT, OMS, INFOCAP). IOMC (OIT, FAO, OMS, ONUDI, OCDE, PNUD) UN 155- تعزيز شبكات المعلومات العالمية من أجل التشارك، وتبادل وتوفير معلومات السلامة الكيميائية (مثل، منظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، وشبكة تبادل المعلومات بشأن بناء القدرات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية).
    Renforcer les réseaux mondiaux de partage, d'échange et de transmission d'informations sur la sécurité chimique (par exemple, OIT, OMS, INFOCAP). UN 141- تعزيز شبكات المعلومات العالمية من أجل التشارك، وتبادل وتوفير معلومات السلامة الكيميائية (مثل، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، وشبكة تبادل المعلومات بشأن بناء القدرات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية).
    Renforcer les réseaux mondiaux de partage, d'échange et de transmission d'informations sur la sécurité chimique (par exemple, OIT, OMS, INFOCAP). IOMC (OIT, FAO, OMS, ONUDI, OCDE, PNUD) UN 141- تعزيز شبكات المعلومات العالمية من أجل التشارك، وتبادل وتوفير معلومات السلامة الكيميائية (مثل، منظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، وشبكة تبادل المعلومات بشأن بناء القدرات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية).
    141. Renforcer les réseaux mondiaux de partage, d'échange et de transmission d'informations sur la sécurité chimique (par exemple, OIT, OMS, INFOCAP). UN 141- تعزيز شبكات المعلومات العالمية من أجل التشارك، وتبادل وتوفير معلومات السلامة الكيميائية (مثل، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، وشبكة تبادل المعلومات بشأن بناء القدرات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية).
    L'Afrique du Sud, en tant que partie à la Convention internationale, a fourni le service d'informations sur la sécurité maritime SafetyNet par l'intermédiaire de la station de Goonhilly (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) ou celle de Burum (PaysBas) et le service d'informations sur la sécurité maritime Navtex, depuis Le Cap, Port Elisabeth et Durban. UN وتوفّر جنوب أفريقيا، بصفتها طرفا في هذه الاتفاقية الدولية، خدمة عبر نظم شبكة السلامة (SafetyNet) لتقديم معلومات السلامة البحرية من خلال محطة غونهيللي في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية، أو محطة بوروم في هولندا، كما توفّر خدمة تقديم معلومات السلامة البحرية عبر نظم نافتكس (Navtex) من خلال محطات كيب تاون، وبورت إليزابيث، ودوربان.
    15. Le bon usage des données d'observation de la Terre permet de créer des outils qui facilitent la collecte, le stockage, l'analyse et la diffusion d'informations sur la sécurité alimentaire. UN 15- ويوفر الاستخدام الفعّال للمعلومات الحالية المستمدة من رصد الأرض أدوات تعزز جمع المعلومات عن الأمن الغذائي وتخزينها وتحليلها ونشرها.
    Ces groupes rassemblent les principales organisations internationales sur le terrain pour des échanges d'informations sur la sécurité et l'instauration de l'état de droit et permettent d'avoir très tôt des indications de tensions et de problèmes potentiels, en particulier dans les régions sensibles où des rapatriements ont lieu. UN فهذه الأفرقة تضم المنظمات الرئيسية المتواجدة ميدانيا لتبادل المعلومات عن الأمن وسيادة القوانين، وهي بمثابة أجهزة للإنذار المبكر فيما يتعلق بمشاكل وتوترات محتملة، ولا سيما في المناطق الحساسة التي تشهد عودة اللاجئين.
    Créer des systèmes nationaux d'échange d'informations sur la sécurité chimique; UN وضع نظم وطنية لتبادل المعلومات الخاصة بالسلامة الكيميائية؛
    Des systèmes de diffusion d'informations sur la sécurité des produits chimiques sont mis en place dans tous les pays. UN تواجد نظم نشر المعلومات المتعلقة بالسلامة الكيميائية في جميع البلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد