ويكيبيديا

    "d'où une économie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مما أسفر عن وفورات
        
    • مما أدى إلى تحقيق وفورات
        
    • مما أدى الى تحقيق وفورات
        
    • مما أدى إلى وفورات
        
    • وأدت إلى وفورات
        
    • يمثل وفورات
        
    • وفورات تبلغ
        
    • نتجت وفورات
        
    • مما نجم عنه وفورات
        
    • مما نشأ عنه وفورات
        
    Les dépenses à ce titre ont été de 10 700 dollars, d'où une économie de 50 500 dollars. UN وبلغت الاحتياجات الفعلية ٧٠٠ ١٠ دولار مما أسفر عن وفورات قدرها ٥٠٠ ٥٠ دولار.
    Les petits travaux de rénovation prévus au quartier général de la Force, à Skopje, ont été reportés en raison du retard intervenu dans le recrutement du personnel qualifié nécessaire à cet effet, d'où une économie de 98 600 dollars. UN كان من المقرر في اﻷصل اجراء تعديلات طفيفة في مقر قيادة القوة في اسكوبي. غير أنه نتيجة للتأخيرات في تعيين اﻷفراد المؤهلين تأجل العمل مما أسفر عن وفورات قدرها ٦٠٠ ٩٨ دولار.
    On n'a effectivement dépensé que 3 500 dollars par mois en moyenne, d'où une économie de 13 400 dollars. UN وبلغ متوسط الاحتياجات الفعلية ٥٠٠ ٣ دولار شهريا، مما أدى إلى تحقيق وفورات قدرها ٤٠٠ ١٣ دولار.
    L'intensité énergétique de l'industrie s'est améliorée de plus de 35 % depuis 1972, d'où une économie annuelle supérieure à 12 millions de milliards d'unités BTU. UN وقد زادت كثافة الطاقة الصناعية بنسبة تزيد عن ٥٣ في المائة منذ عام ٢٧٩١، مما أدى الى تحقيق وفورات تزيد عن ٢١ كدرليون وحدة حرارية بريطانية في السنة.
    Toutefois, il a été établi par la suite que les stocks étaient suffisants; il n'y a donc pas eu besoin d'achats, d'où une économie de 30 200 dollars. UN غير أنه اتضح فيما بعد أن حصص اﻹعاشة المخزونة للطوارئ وافية بالغرض، ولذلك لم تتم شراءات خلال هذه الفترة، مما أدى إلى وفورات مقدارها ٠٠٢ ٠٣ دولار.
    49. Les dépenses au titre des réceptions organisées en vue de promouvoir les intérêts de la Mission se sont montées à 4 500 dollars, d'où une économie de 5 500 dollars. UN ٤٩ - واﻷموال المنفقة على الضيافة الرسمية المضطلع بها لصالح البعثة قد بلغت ٥٠٠ ٤ دولار، وأدت إلى وفورات مقدارها ٥٠٠ ٥ دولار تحت هذا العنوان.
    Restriction de la consommation de diesel pour les groupes électrogènes, d'où une économie de 60 %, soit 700 000 litres ou 750 000 dollars, sur les 9 mois considérés UN تقييد استهلاك الديزل بالنسبة للمولدات: 60 في المائة أو 000 700 لتر، يمثل وفورات قدرها 000 750 دولار خلال فترة 9 أشهر
    Le montant effectif des primes versées au titre de l'assurance responsabilité au tiers (49 300 dollars) a été inférieur aux prévisions, d'où une économie de 16 300 dollars à cette rubrique. UN وحققت المخصصات الفعلية للتأمين ضد المسؤولية تجاه الغير البالغة ٣٠٠ ٤٩ دولار وفورات تبلغ ٣٠٠ ١٦ دولار تحت هذا البند.
    Sur le montant initial de 27 400 dollars prévu pour le remplacement de matériel hors d'usage, seuls 700 dollars ont été dépensés, d'où une économie de 26 700 dollars. UN من بين المبلغ المقدر البالغ ٤٠٠ ٢٧ دولار الموفر من أجل احلال المعدات البالية، بلغت الاحتياجات مبلغ ٧٠٠ دولار مما أسفر عن وفورات قدرها ٧٠٠ ٢٦ دولار.
    Les besoins effectifs se chiffraient à 46 500 dollars, d'où une économie de 31 500 dollars. UN وبلغت الاحتياجات الفعلية ٥٠٠ ٤٦ دولار مما أسفر عن وفورات قدرها ٥٠٠ ٣١ دولار.
    Aucun véhicule n'a donc été acheté au cours de la période considérée, d'où une économie de 95 400 dollars à cette rubrique. UN ونتيجة لذلك لم تُشترَ أي مركبات خلال هذه الفترة مما أسفر عن وفورات قدرها ٠٠٤ ٥٩ دولار تحت هذا البند.
    65. Aucune dépense n'a été engagée à cette rubrique, d'où une économie de 34 200 dollars. UN ٥٦- لم تتكبد أي نفقات تحت هذا البند، مما أسفر عن وفورات بلغت ٢٠٠ ٣٤ دولار.
    Les dépenses effectives se sont élevées à 1 500 dollars, d'où une économie de 1 200 dollars. UN وبلغت النفقات الفعلية ٠٠٥ ١ دولار، مما أسفر عن وفورات قدرها ٠٠٢ ١ دولار.
    Les crédits ouverts au titre des abonnements n'ont pas été utilisés, d'où une économie de 1 300 dollars à cette rubrique. UN ولم يستخدم الاعتماد المدرج بالميزانية المتعلق بالاشتراكات مما أدى إلى تحقيق وفورات تبلغ ٣٠٠ ١ دولار تحت هذا البند.
    58. La Mission a eu besoin d'un moins grand nombre de cartes d'état-major que prévu, d'où une économie de 3 600 dollars. UN ٥٨ - وكانت الاحتياجات الفعلية من خرائط العمليات دون المستوى المقدر، مما أدى إلى تحقيق وفورات قدرها ٦٠٠ ٣ دولار.
    Ainsi qu'il est indiqué à l'annexe XII, le taux de vacances de poste pour le personnel international s'est établi en moyenne à 17 % au cours de la période considérée, d'où une économie de 175 300 dollars au titre des traitements du personnel international. UN وفقا لما هو مبين في المرفق الثاني عشر، بلغ متوسط معدل الشواغر للموظفين الدوليين خلال الفترة قيد الاستعراض نسبة ١٧ في المائة، مما أدى إلى تحقيق وفورات قيمتها ٣٠٠ ١٧٥ دولار تحت بند مرتبات الموظفين الدوليين.
    Les stocks s'étant révélés suffisants, il n'y a pas eu besoin d'achats, d'où une économie de 25 800 dollars. UN ونظرا الى كفاية مخزون الجرايات للطوارئ، لم تحدث عمليات شراء خلال الفترة مما أدى الى تحقيق وفورات قدرها ٨٠٠ ٢٥ دولار.
    Le nombre total d'heures de vol effectives, pour tous les avions affrétés, a été légèrement inférieur aux prévisions initiales, d'où une économie de 258 900 dollars au titre du carburant et des lubrifiants. UN وكان مجموع عدد ساعات الطيران الفعلي لجميع الطائرات الثابتة الجناحين المستأجرة أقل قليلا من التقدير اﻷصلي، مما أدى الى تحقيق وفورات بلغت ٩٠٠ ٢٥٨ دولار في بند وقود ومواد تشحيم الطائرات.
    54. Les fonds destinés aux abonnements n'ont pas été entièrement dépensés, d'où une économie de 4 900 dollars. UN ٥٤ - واﻷموال المخصصة للاشتراكات لم تنفق بكاملها، مما أدى إلى وفورات تبلغ ٩٠٠ ٤ دولار.
    Comme on peut le voir à l'annexe IV, le nombre effectif de policiers civils déployés a été de 69 en moyenne, d'où une économie d'un montant de 118 600 dollars au titre de l'indemnité de subsistance (missions). UN وكما هو مبين في المرفق الرابع، بلغ العدد الفعلي ﻷفراد الشرطة المدنية ٦٩ فردا في المتوسط، مما أدى إلى وفورات قدرها ٦٠٠ ١١٨ دولار تحت بند بدل اﻹقامة للبعثة.
    48. Le coût des soins aux malades ou blessés dont le cas dépassait les capacités médicales d'ONUSOM II s'est élevé à 75 500 dollars, d'où une économie de 74 500 dollars à ce titre. UN ٤٨ - وتكاليف العلاج الطبي، الذي يتجاوز طاقة المرافق الطبية التابعة للعملية الثانية في الصومال، قد بلغت ٥٠٠ ٧٥ دولار، وأدت إلى وفورات مقدارها ٥٠٠ ٧٤ دولار تحت هذا البند.
    Restriction de la consommation de diesel pour les véhicules, d'où une économie de 40 %, soit 475 000 litres ou 500 000 dollars, sur les 9 mois considérés UN تقييد استهلاك الديزل بالنسبة للمركبات: 40 في المائة أو 000 475 لتر، يمثل وفورات قدرها 000 500 دولار خلال فترة 9 أشهر
    33. La Mission a utilisé moins de véhicules que prévu, d'où une économie de 17 200 dollars. UN ٣٣ - نتجت وفورات قدرها ٢٠٠ ١٧ دولار عن تخفيض عدد المركبات التي كانت البعثة تستخدمها خلال الفترة قيد الاستعراض.
    33.10 Les frais d'éclairage, de chauffage, d'énergie et d'eau ont été légèrement inférieurs aux montants prévus, d'où une économie de 85 500 dollars. UN ٣٣-١٠ وكانت تكاليف المرافق أقل قليلا من المتوقع مما نجم عنه وفورات قدرها ٥٠٠ ٨٥ دولار.
    61. Le montant prévu pour les cartes d'état-major n'a pas été utilisé pendant la période considérée, d'où une économie de 1 600 dollars. UN ٦١ - ولم يستخدم الاعتماد المرصود لخرائط العمليات خلال الفترة المشمولة بالتقرير، مما نشأ عنه وفورات بلغت ٦٠٠ ١ دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد