Le CCQAB n'a pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | وأضاف أن اللجنة الاستشارية ليس لديها أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
Le Comité consultatif n'émet pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على مقترح الأمين العام. |
Comme indiqué dans son rapport (A/62/7/Add.18), le Comité consultatif n'a pas d'objection à la proposition du Secrétaire général concernant le projet de résolution A/C.3/62/L.41/Rev.l sur la situation des droits de l'homme au Myanmar. | UN | 85 - ووفقا لما ورد في تقريرها (A/62/7/Add.18)، ليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على مقترحات الأمين العام بشأن مشروع القرار A/C.3/62/L.41/Rev.1 المتعلق بحالة حقوق الإنسان في ميانمار. |
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على الاقتراح الذي قدمه الأمين العام. |
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à la proposition faite par le Secrétaire général de supprimer 11 postes. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام إلغاء 11 وظيفة. |
Le Comité consultatif n'émet pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | واللجنة الاستشارية ليس لديها اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
Le Comité ne voit pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | وليس لدى اللجنة اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
Puis-je considérer qu'il n'y a pas d'objection à la proposition d'entendre l'Observateur de la Suisse au titre du point à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أنه لا يوجد اعتراض على اقتراح الاستماع إلى المراقب عن سويسرا بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال؟ |
J'insiste sur le fait que je n'ai pas entendu d'objection à la proposition de l'Indonésie. | UN | وأؤكد أنني لم أسمع أي اعتراض على اقتراح إندونيسيا. |
Le Comité n'émet pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على اقتراح الأمين العام. |
Puis-je considérer qu'il n'y a pas d'objection à la proposition d'entendre l'observateur du Saint-Siège au cours du débat sur le point 161 de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أنه لا اعتراض على اقتراح الاستماع إلى المراقب عن الكرسي الرسولي أثناء مناقشة البند ١٦١ من جدول اﻷعمال؟ |
Puis-je considérer qu'il n'y a pas d'objection à la proposition faite d'écouter la déclaration de l'observateur du Saint-Siège sur ce point de l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أنه لا يوجد اعتراض على اقتراح الاستماع إلى المراقب عن الكرسي الرسولي في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال؟ |
Le Comité consultatif ne soulève pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على مقترح الأمين العام. |
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la proposition du Secrétaire général. | UN | ليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على مقترح الأمين العام. |
Ainsi qu'il est indiqué dans son rapport (A/62/7/Add.17), le Comité consultatif n'a pas d'objection à la proposition du Secrétaire général concernant le projet de résolution A/C.1/62/L.24/Rev.1 : Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Afrique. | UN | 84 - ووفقا لما ورد في تقريرها (A/62/7/Add.17)، ليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على مقترحات الأمين العام بشأن مشروع القرار A/C.1/62/L.24/Rev.1: مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا. |
Puis-je considérer qu'il n'y a pas d'objection à la proposition visant à entendre l'observateur du Saint-Siège? | UN | هل لــي أن أعتبر أنه لا يوجــد اعتراض على الاقتراح بالاستماع إلى المراقب عن الكرسي الرسولي؟ |
Le Comité consultatif n'émet pas d'objection à la proposition faite par le Secrétaire général. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على المقترح المقدَّم من الأمين العام. |