ويكيبيديا

    "d'octroyer une indemnité d'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بدفع تعويض
        
    252. Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de US$ 168 960 au titre de cet élément de perte. UN 252- ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 960 168 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن هذا العنصر من عناصر الخسارة.
    270. Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de US$ 234 564 au titre des pertes liées à un contrat. UN 270- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ قدره 564 234 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر العقود.
    182. Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de US$ 162 196 au titre des paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 182- يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 196 162 دولارا أمريكيا عن المدفوعات والإعانات المقدمة للغير.
    203. Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de US$ 32 098 au titre des dépenses liées à l'atténuation des dommages. UN 203- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 098 32 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن تكاليف تخفيف الضرر.
    259. Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de US$ 947 707 au titre des paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN 259- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 707 947 دولارات من دولارات الولايات المتحدة عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للآخرين.
    Il recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de DK 46 537 (US$ 161 028) au titre des salaires. UN ويوصي الفريق بدفع تعويض قدره 537 46 دينارا كويتيا (028 161 دولارا أمريكيا) عن المرتبات.
    Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de DK 210 (US$ 727) au titre des dépenses alimentaires de ces employés. UN ويوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 210 دينارات كويتية (727 دولارا أمريكيا) عن نفقات الطعام المتعلقة بالموظفين.
    Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de ID 106 (US$ 341) et US$ 100, respectivement, au titre de ces éléments. UN ويوصي الفريق بدفع تعويض عن هذه البنود بمبلغ 106 دينارات عراقية (341 دولارا أمريكيا) ومبلغ 100 دولار أمريكي.
    199. Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant total de US$ 16 359 correspondant au coût du transfert de 11 véhicules automobiles du Koweït en Bulgarie. UN 199- ويوصي الفريق بدفع تعويض إجمالي قدره 359 16 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن تكاليف نقل 11 سيارة من الكويت إلى بلغاريا.
    202. Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant total de US$ 6 397 au titre du coût du retour de neuf véhicules automobiles de Bulgarie au Koweït. UN 202- ويوصي الفريق بدفع تعويض إجمالي قدره 397 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن تكاليف نقل تسع سيارات من بلغاريا إلى الكويت.
    228. Se fondant sur ses constatations concernant la réclamation de China Civil, le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de US$ 279 782. UN 228- يوصي الفريق، استناداً إلى ما توصل إليه من نتائج فيما يتعلق بمطالبة مؤسسة الهندسة المدنية، بدفع تعويض قدره 108 230 دولارات من دولارات الولايات المتحدة.
    263. Se fondant sur ses constatations en ce qui concerne la réclamation de China Harbour, le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de US$ 1 146 669. UN 263- يوصي الفريق، استناداً إلى ما توصل إليه من نتائج فيما يتعلق بمطالبة شركة " China Harbour " ، بدفع تعويض قدره 669 146 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    309. Se fondant sur tous les éléments de preuve fournis, y compris sur les renseignements supplémentaires obtenus en application de l'article 36 des Règles, le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de JD 32 094 928 au titre des dépenses encourues pour les personnes évacuées. UN 309- استنادا إلى كافة الأدلة، بما في ذلك المعلومات الإضافية التي تم الحصول عليها عملا بالمادة 36 من القواعد، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 928 094 32 دينارا أردنيا عن النفقات ذات الصلة بمن تم إجلاؤهم.
    208. Le Comité estime qu'il convient aussi d'effectuer un ajustement pour tenir compte de l'insuffisance des moyens de preuve, et recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de USD 40 000 sur les USD 268 707 réclamés. UN 208- ويرى الفريق أنه ينبغي أيضـا إجـراء تعديل آخر بسبب عدم كفاية الأدلة، ويوصي بدفع تعويض قدره 000 40 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 707 268 دولارات.
    Le Comité a recommandé d'octroyer une indemnité d'un montant de USD 756 480 au titre des travaux effectués entre le 2 août 1990 et la date à laquelle il a été mis fin aux projets (août ou septembre 1990). UN وقد أوصى الفريق بدفع تعويض قدره 480 756 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الأعمال التي أُنجزت في الفترة بين 2 آب/أغسطس 1990 وتاريخ انتهاء المشاريع (في آب/أغسطس أو أيلول/سبتمبر 1990).
    247. Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de DK 57 500 (US$ 198 962) au titre de la perte de biens corporels. UN 247- يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 500 57 دينار كويتي (962 198 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة) عن خسارة الممتلكات المادية.
    250. Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de DK 33 150 (US$ 114 706) au titre de cet élément de perte. UN 250- ويوصي الفريق بدفع تعويض قدره 150 33 ديناراً كويتياً (706 114 دولارات من دولارات الولايات المتحدة) عن هذا العنصر من عناصر الخسارة.
    258. Le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant de Y 3 135 600 (US$ 664 041) au titre de cet élément de perte. UN 258- و يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ 600 135 3 يوان صيني (041 664 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة) عن هذا البند من بنود الخسارة.
    654. Se fondant sur ses constatations relatives à la réclamation du Ministère de l'éducation (Hafr Al Baten), le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant total de SAR 29 450. UN 654- بناء على استنتاجاته بشأن مطالبة وزارة التعليم (حفر الباطن)، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ إجماليه 450 29 ريالا سعوديا.
    660. Se fondant sur ses constations relatives à la réclamation du Ministère de l'éducation (Riyad), le Comité recommande d'octroyer une indemnité d'un montant total de SAR 82 865. UN 660- استناداً إلى استنتاجاته بشأن المطالبة المقدمة من وزارة التعليم (الرياض)، يوصي الفريق بدفع تعويض بمبلغ إجماليه 865 82 ريالاً سعودياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد