Très peu d'organisations non gouvernementales des pays en développement jouissent d'un statut consultatif auprès du Conseil économique et social. | UN | حقيقة أن عدد المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية، التــي تحظى بمركــز استشاري في المجلس الاقتصادي والاجتماعي قليــل. |
Un petit nombre de représentants d'organisations non gouvernementales des pays les moins avancés ont reçu une aide financière afin qu'ils puissent participer à la session. | UN | وقد أتيحت الموارد المالية لعدد صغير من ممثلي المنظمات غير الحكومية من أقل البلدان نموا لحضور الدورة الحادية واﻷربعين. |
Ils ont pu s'entretenir en particulier avec les avocats de Xanana Gusmao ainsi que des avocats des droits de l'homme et des représentants d'organisations non gouvernementales des provinces d'Aceh et d'Irian Jaya et des représentants de l'église protestante d'Irian Jaya. | UN | وعقد الفريق اجتماعاً منفصلاً مع محامي زانانا غوسماو، وكذلك مع المحامين المعنيين بمسائل حقوق الإنسان وممثلي المنظمات غير الحكومية من مقاطعتي أَسيه وإريان جايا، وممثلي الكنيسة البروتستانتية في إريان جايا. |
a) Financer la participation de quelques représentants d'organisations non gouvernementales des pays en développement Parties touchés, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties; | UN | (أ) دعم مشاركة بعض ممثلي المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية الأطراف المتأثرة، لا سيما أقلها نمواً، في دورات مؤتمر الأطراف؛ |
30. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail a reçu d'organisations non gouvernementales des informations concernant la non-application par le Gouvernement algérien des dispositions de la Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | وأثناء الفترة المستعرضة تلقى الفريق العامل معلومات من منظمات غير حكومية عن عدم امتثال الحكومة الجزائرية لأحكام إعلان حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |
a) Financer la participation de représentants d'organisations non gouvernementales des pays en développement Parties touchés, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties; | UN | )أ( دعم مشاركة بعض ممثلي المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية اﻷطراف المتأثرة، ولا سيما أقلها نمواً، في دورات مؤتمر اﻷطراف؛ |
a) Financer la participation de représentants d'organisations non gouvernementales des pays en développement Parties touchés, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties; | UN | (أ) دعم مشاركة ممثلي المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية الأطراف المتأثرة، لا سيما أقلها نمواً، في دورات مؤتمر الأطراف؛ |
a) À financer la participation d'un certain nombre de représentants d'organisations non gouvernementales des pays en développement parties touchés, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties; | UN | (أ) دعم مشاركة بعض ممثلي المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية الأطراف المتأثرة، ولا سيما أقلها نمواً، في دورات مؤتمر الأطراف؛ |
a) A financer la participation d'un certain nombre de représentants d'organisations non gouvernementales des pays en développement Parties touchés, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties; | UN | )أ( دعم اشتراك بعض ممثلي المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية اﻷطراف المتأثرة، ولا سيما أقلها نموا، في دورات مؤتمر اﻷطراف؛ |
a) financer la participation d'un certain nombre de représentants d'organisations non gouvernementales des pays en développement Parties touchés, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties; | UN | )أ( دعم مشاركة بعض ممثلي المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية اﻷطراف المتأثرة، ولا سيما أقلها نمواً، في دورات مؤتمر اﻷطراف؛ |
a) A financer la participation d'un certain nombre de représentants d'organisations non gouvernementales des pays en développement Parties touchés, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties; | UN | )أ( دعم اشتراك بعض ممثلي المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية اﻷطراف المتأثرة، ولا سيما أقلها نموا، في دورات مؤتمر اﻷطراف؛ |
b) pour financer la participation d'un certain nombre de représentants d'organisations non gouvernementales des pays en développement Parties touchés, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties; | UN | )ب( ودعم مشاركة بعض ممثلي المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية اﻷطراف المتأثرة، ولا سيما أقلها نمواً، في دورات مؤتمر اﻷطراف؛ |
a) Sont destinées à financer la participation aux sessions de la Conférence des Parties d'un certain nombre de représentants d'organisations non gouvernementales des pays en développement qui sont Parties à la Convention et sont touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier les moins avancés d'entre eux; | UN | )أ( دعم اشتراك بعض ممثلي المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية اﻷطراف المتأثرة، ولا سيما أقلها نموا، في دورات مؤتمر اﻷطراف؛ |
a) À financer la participation de certains représentants d'organisations non gouvernementales des pays en développement touchés Parties à la Convention, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties; | UN | )أ( دعم اشتراك بعض ممثلي المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية اﻷطراف المتأثرة، ولا سيما أقلها نموا، في دورات مؤتمر اﻷطراف؛ |
a) À appuyer la participation de certains représentants d'organisations non gouvernementales des pays en développement touchés Parties à la Convention, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties; | UN | )أ( دعم اشتراك بعض ممثلي المنظمات غير الحكومية من البلدان النامية اﻷطراف المتأثرة، ولا سيما اﻷقل نموا من بينها، في دورات مؤتمر اﻷطراف؛ |
a) à appuyer la participation de représentants d'organisations non gouvernementales [des pays en développement touchés Parties à la Convention] [, en particulier des moins avancés d'entre eux,] [ainsi que de représentants d'organisations sous-régionales compétentes] aux sessions de la Conférence des Parties; | UN | )أ( دعم اشتراك ممثلي المنظمات غير الحكومية ]من البلدان النامية اﻷطراف المتأثرة[ ]، ولا سيﱠما اﻷقل نمواً من بينها[ ]وكذلك ممثلي المنظمات دون اﻹقليمية المختصة[ في دورات مؤتمر اﻷطراف؛ |
a) De financer la participation de représentants d'organisations non gouvernementales des pays parties en développement touchés, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires, ainsi que leur participation aux conférences ou réunions régionales organisées dans le cadre de la Convention; | UN | (أ) دعم مشاركة ممثلي المنظمات غير الحكومية من الأطراف من البلدان النامية المتأثرة، لا سيما أقلها نمواً، في دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين، فضلاً عن مشاركتهم في المؤتمرات أو الاجتماعات الإقليمية للاتفاقية؛ |
a) De financer la participation de représentants d'organisations non gouvernementales des pays parties en développement touchés, en particulier des moins avancés d'entre eux, aux sessions de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires, ainsi que leur participation aux conférences ou réunions régionales organisées dans le cadre de la Convention; | UN | (أ) دعم مشاركة ممثلي المنظمات غير الحكومية من الأطراف من البلدان النامية المتأثرة، لا سيما أقلها نمواً، في دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين، فضلاً عن مشاركتهم في المؤتمرات أو الاجتماعات الإقليمية للاتفاقية؛ |
149. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail a reçu d'organisations non gouvernementales des informations au sujet des événements en Inde qui auraient eu une incidence sur des disparitions et sur l'application de la Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. | UN | ووردت أثناء الفترة المستعرضة معلومات من منظمات غير حكومية عن تطورات في الهند لها أثرها على ظاهرة الاختفاء وعلي تنفيذ إعلان حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري. |