ويكيبيديا

    "d'un meurtre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جريمة قتل
        
    • بجريمة قتل
        
    • بعملية قتل
        
    • من جريمة
        
    • عن جريمه قتل
        
    • لجريمة قتل
        
    Le gouvernement a répondu que Bobby Xavier était membre du mouvement séparatiste armé qui avait été condamné à cause d'un meurtre en 1992. UN وردت الحكومة قائلة بأن بوبي زافييه عضو في الحركة الانفصالية المسلحة التي أُدينت في جريمة قتل وقعت في عام ٢٩٩١.
    Dans quel monde peut-on se racheter d'un meurtre en en commettant un autre ? Open Subtitles في أيّ عالم يمكنك إصلاح قاتل بجعله يرتكب جريمة قتل أخرى؟
    Je peux vous placer sur la scène d'un meurtre non résolu, datant de six ans. Open Subtitles بإمكاني تحديد تواجدك في مسرح جريمة قتل غير محلولة عُمرها ستّ سنوات.
    Depuis 10 minutes, il est suspecté d'un meurtre. Monk est là-bas. Open Subtitles انه من عشر دقائق مضت مشتب به بجريمة قتل.
    Il avait été reconnu coupable d'un meurtre qu'il avait commis lorsqu'il avait 17 ans. UN وقد أُدين بعملية قتل ارتُكبت أيام كان في السابعة عشرة من عمره.
    "Un verdict de suicide était infiniment mieux que celui d'un meurtre. Open Subtitles حُكم الإنتحار كان بالطبع أفضل من جريمة القتل
    Cela fait des mois que je ne me suis pas confessé... et voilà mes péchés: j'ai manqué la messe du dimanche deux fois... j'ai menti sur le témoignage d'un meurtre, j'ai mangé de la viande un vendredi... Open Subtitles لقد مر شهر منذ اعترافي الاخير تغيبت عن القداس مرتين و كذبت في شهاده عن جريمه قتل و اكلت لحم يوم الجمعه
    Pas autant que l'enregistrement d'un meurtre, accident ou non, allez, dix secondes. Open Subtitles لن أكون مذنباً بقدر تسجيل لجريمة قتل حادثاً كان أم لا هيا، دي جي عشر ثواني
    Je ne suis pas Jerome Morrow. On me suspecte d'un meurtre. Open Subtitles لست جيروم مورو أنا مشتبه به في جريمة قتل
    Trente-sept membres des < < West Side Boys > > ont été accusés d'entente en vue de la commission d'un meurtre, de meurtre et de vol accompagné de circonstances aggravantes. UN واتهم 37 عضوا من أعضاء حركة غلمان الحي الغربي بتهمة الاتفاق الجنائي لارتكاب جريمة قتل وبالقتل والسرقة الموصوفة.
    2.4 En juin 1995, le requérant a été faussement accusé d'un meurtre commis dans sa ville natale de Mymensingh. UN 2-4 وفي شهر حزيران/يونيه 1995، اتهم صاحب الشكوى زوراً ارتكاب جريمة قتل في مدينة ميمنسينغ مسقط رأسه.
    Marshall, âgé de 51 ans, reconnu coupable d'un meurtre, avait été placé dans le quartier des condamnés à mort. UN فقد كان مارشال، البالغ من العمر ١٥ سنة، مسجونا ينتظر تنفيذ عقوبة اﻹعدام التي حُكم عليه بها بتهمة ارتكاب جريمة قتل.
    La loi zambienne a été récemment modifiée de façon à permettre au juge de tenir compte des circonstances, au cas par cas, avant de pouvoir imposer une sentence de mort à l'auteur d'un meurtre. UN وفي اﻵونة اﻷخيرة عدﱢل القانون الزامبي لمراعاة الظروف في كل حالة قبل إصدار حكم اﻹعدام في جريمة قتل.
    Plus tard, il a été inculpé d'un meurtre et de quatre tentatives de meurtre. UN واتهم في ما بعد بما زُعم أنه جريمة قتل وأربع جرائم شروع في القتل.
    Tout le monde se fiche que j'aie été témoin d'un meurtre. Open Subtitles لايبدو أن أحداً مهتمّ بأنني شاهدتُ جريمة قتل.
    Elle sortait les poubelles dans la ruelle derrière son appartement et elle a été témoin d'un meurtre. Open Subtitles كانت تخرج القمامة في الزقاق وراء شقتها و شاهدت جريمة قتل
    Une jeune fille témoin d'un meurtre, et toute sa famille est sous protection des témoins ? Open Subtitles فتاة شابة شاهدة على جريمة قتل و هي و كامل عائلتها أنتهى بهم المطاف في برنامج حماية الشهود ؟
    Je suis juif, gay, et j'ai été témoin d'un meurtre. Open Subtitles أنا يهودي، مثلي الجنس، وشهدتُ جريمة قتل.
    Pourquoi cette soudaine fascination pour le jugement d'un meurtre glauque ? Open Subtitles لم هذا الافتنان المفاجئ بمحاكمة جريمة قتل مروعة؟
    Malgré cela, le juge semble avoir présumé qu'il s'agissait du procès d'une personne accusée d'un meurtre passible de la peine de mort. UN ومع ذلك، يبدو أن القاضي افترض أنه ينظر في قضية تتعلق بجريمة قتل يعاقب عليها بالإعدام.
    4. Razmik Grigorian, 62 ans, aurait été arrêté le 8 mai 1995 à la suite d'un meurtre. UN ٤- وأُفيد بأن رازميك غريغوريان، البالغ من العمر ٢٦ سنة، قبض عليه يوم ٨ أيار/مايو ٥٩٩١ فيما يتصل بعملية قتل.
    Vous n'avez pas le sang d'un meurtre sur les mains. Open Subtitles اعتقدت أنك لا تملكين بقعة من جريمة عليك
    Encore en arrière. - J'ai menti sur le témoignage d'un meurtre? Open Subtitles انني كذبت في شهاده عن جريمه قتل ؟
    Mais elle a été témoin d'un meurtre, et elle témoignera sous serment. Open Subtitles ولكنها شاهدة عيانِ، لجريمة قتل. و سوف تشهدُ تحتَ حلف اليمين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد