Au nom du Groupe arabe, je vous remets, joint à la présente, le texte d'un projet de résolution révisé relatif à la destruction de l'usine de produits pharmaceutiques al-Chifaa au Soudan. | UN | وفي هذا الصدد، أتشرف، بالنيابة عن المجموعة العربية، بأن أحيل إليكم مشروع قرار منقح أعدته المجموعة العربية بشأن تدمير مصنع الشفاء للمواد الصيدلانية في السودان. |
Le 23 octobre, la Commission a été saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.1/57/L.21/Rev.1), présenté par l'auteur du projet de résolution A/C.1/57/L.21, qui contenait les changement suivants : | UN | 34 - وفي 23 تشرين الأول/أكتوبر كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح A/C.1/57/L.21/Rev.1 تضمن التغييرات التالية: |
La Commission est saisie d'un projet de résolution révisé. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح. |
La Commission est saisie d'un projet de résolution révisé. | UN | كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح. |
Le 21 octobre, la Commission a été saisie d'un projet de résolution révisé A/C.1/60/L.49/Rev.1, présenté par les auteurs du projet de résolution A/C.1/60/L.49. | UN | 66 - وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح A/C.1/60/L.49/Rev.1 مقدم من مقدمي مشروع القرار A/C.1/60/L.49. |
8. A sa 54e séance, le 8 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.3/48/L.37/Rev.2). | UN | ٨ - وفي جلستها ٥٤ المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر، كان أمام اللجنة مشروع قرار منقح )A/C.3/48/L.37/Rev.2(. |
5. A sa 52e séance, le 6 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.3/48/L.39/Rev.1), dont les auteurs étaient les mêmes que ceux du projet de résolution A/C.3/48/L.39. | UN | ٥ - وفي الجلسة ٥٢ المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح (A/C.3/48/L.39/Rev.1) مقدم من نفس الدول بوصفه مشروع القرار A/C.3/48/L.39. |
7. A sa 48e séance, le 13 décembre 1993, la Commission a été saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.2/48/L.5/Rev.1) présenté par les auteurs du projet de résolution A/C.2/48/L.5. | UN | ٧ - وفي الجلسة ٤٨ المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح (A/C.2/48/L.5/Rev.1) مقدم من مقدمي مشروع القرار A/C.2/48/L.5. |
L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution révisé publié sous la cote A/49/L.8/Rev.1 et des amendements y relatifs contenus dans les documents A/49/L.11/Rev.2, A/49/L.12 et A/49/L.13. | UN | وأمـام الجمعيـة اﻵن مشروع قرار منقح وارد فـــي الوثيقـــة A/49/L.8/Rev.1 وتعديــــلات عليه واردة فــي الوثائــــق A/49/L.11/Rev.2 و A/49/L.12 و A/49/L.13. |
17. Le 7 novembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.1/52/L.10/Rev.1), présenté par les auteurs du projet de résolution A/C.1/52/L.10 auxquels s'était joint le Costa Rica, et qui contenait les modifications suivantes : | UN | ١٧ - وفي ٧ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح A/C.1/52/L.10/Rev.1 مقدم من مقدمي مشروع القرار A/C.1/52/L.10 وكوستاريكا، تضمن التغييرين التاليين: |
54. À sa 48e séance, le 26 novembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.3/52/L.66/Rev.1), présenté par les auteurs du projet de résolution A/C.3/52/L.66, auxquels s'étaient joints la Chine et le Paraguay. | UN | ٤٥ - وفي الجلسة ٤٨، المعقودة في ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح (A/C.3/52/L.66/Rev.1) مقدم من مقدمي مشروع القرار A/C.3/52/L.66. وقد انضمت إليهم كل من باراغواي والصين. |
6. Le 7 novembre, la Commission a été saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.1/51/L.5/Rev.1), présenté par les mêmes pays, qui contenait les modifications suivantes : | UN | ٦ - وفي ٧ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح A/C.1/51/L.5/Rev.1)( قدمه مقدمو مشروع القرار ذاتهم وتضمن التغييرات التالية: |
8. À sa 55e séance, le 13 décembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.3/50/L.21/Rev.1). | UN | ٨ - وفي الجلسة ٥٥ المعقودة في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر عرض على اللجنة مشروع قرار منقح (A/C.3/50/L.21/Rev.1). |
13. À la 40e séance, le 15 novembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.3/51/L.13/Rev.1). | UN | ٣١ - وفي الجلسة ٠٤، المعقودة في ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح )1.veR/31.L/15/3.C/A(. |
6. À sa 49e séance, le 22 novembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.3/51/L.23/Rev.1) présenté par les auteurs du projet de résolution A/C.3/51/L.23. | UN | ٦ - وفي الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح )A/C.3/51/L.23/Rev.1( من مقدمي مشروع القرار A/C.3/51/L.23. |
À la 50e séance, le 22 novembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé intitulé < < Le droit au développement > > (A/C.3/65/L.41/Rev.1), déposé par les auteurs du projet de résolution A/C.3/65/L.41. | UN | 109 - وفي الجلسة 50، المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح بعنوان " الحق في التنمية " (A/C.3/65/L.41/Rev.1)، قدمه مقدمو مشروع القرار A/C.3/65/L.41. |
À sa 50e séance, le 22 novembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.3/66/L.68/Rev.1), déposé par les auteurs du projet de résolution A/C.3/66/L.68 et la Fédération de Russie. | UN | 11 - وكان معروضا على اللجنة في جلستها الـ 50، المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر، مشروع قرار منقح (A/C.3/66/L.68/Rev.1) مقدم من مقدمي مشروع القرار A/C.3/66/L.68 والاتحاد الروسي. |
À sa 50e séance, le 22 novembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé, intitulé < < Le droit au développement > > (A/C.3/66/L.35/Rev.1), déposé par les auteurs du projet de résolution A/C.3/66/L.35. | UN | 41 - وكان معروضا على اللجنة في جلستها 50، المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر، مشروع قرار منقح بعنوان " الحق في التنمية " (A/C.3/66/L.35/Rev.1) مقدم من مقدمي مشروع القرار A/C.3/66/L.35. |
À sa 22e séance, le 27 octobre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé (A/C.1/61/L.13/Rev.2). | UN | 21 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح (A/C.1/61/L.13/Rev.2). |
À sa 23e séance, le 30 octobre, la Commission était saisie d'un projet de résolution révisé intitulé < < Proclamation d'une quatrième Décennie du désarmement > > (A/C.1/61/L.17/Rev.1). | UN | 30 - وفي الجلسة 23، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار منقح معنون " إعلان عقد رابع لنزع السلاح " (A/C.1/61/L.17/Rev.1). |
Le Président informe l'Assemblée d'un projet de résolution révisé publié sous la cote A/ES-10/L.9/Rev.1. | UN | وأطلع الرئيس الجمعية العامة على مشروع القرار المنقح في صيغته الواردة في الوثيقة A/ES-10/L9/Rev.1. |