ويكيبيديا

    "d'une bonne gouvernance dans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحكم السديد في
        
    • الحكم الرشيد في
        
    • الحوكمة الرشيدة
        
    • الحكم السليم في
        
    • حسن التدبير في
        
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور الحكم الرشيد في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور الحكم الرشيد في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    " Le rôle d'une bonne gouvernance dans le programme de développement pour l'après-2015 " UN " دور الحوكمة الرشيدة وخطة التنمية لما بعد عام 2015 "
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion des droits de l'homme: note du secrétariat UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان: مذكرة من الأمانة
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion des droits de l'homme: projet de résolution UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان: مشروع قرار
    La Commission a décidé de poursuivre l'examen de la question du rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion des droits de l'homme à sa cinquanteneuvième session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في مسألة دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان في دورتها التاسعة والخمسين.
    La Commission a décidé de poursuivre l'examen de la question du rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion des droits de l'homme à sa cinquantehuitième session. UN وقررت اللجنة أن تواصل في دورتها الثامنة والخمسين النظر في مسألة دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان.
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits de l'homme: projet de résolution UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها: مشروع قرار
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion des droits de l'homme: note du secrétariat UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان: مذكرة من الأمانة
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion des droits de l'homme: rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان: تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion des droits de l'homme: projet de résolution UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان: مشروع قرار
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits UN دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور الحكم الرشيد في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Nous sommes fermement convaincus qu'en général, les pays en développement acceptent la nécessité d'une bonne gouvernance dans les secteurs public et privé. UN ونحن نؤمن إيمانا راسخا بأن البلدان النامية عموما تتفق على الحاجة إلى الحكم الرشيد في القطاع العام وقطاع الشركات.
    Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits de l'homme UN دور الحكم الرشيد في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    " Le rôle d'une bonne gouvernance dans le programme de développement pour l'après-2015 " UN " دور الحوكمة الرشيدة وخطة التنمية لما بعد عام 2015 "
    Dans cet esprit, la Pologne poursuivra son engagement dans la promotion de la conception de la bonne gouvernance en se basant sur la résolution interrégionale sur < < Le rôle d'une bonne gouvernance dans la promotion et la protection des droits de l'homme > > . UN وإعمالا لهذه الروح، فإنها ستواصل قيامها بالترويج لمفهوم الحكم السليم بالاعتماد على إيجاد حل أقاليمي بشأن ' ' دور الحكم السليم في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها``.
    Il faut bien voir que la promotion d'une bonne gouvernance dans ces pays est une tâche ardue et de longue haleine. UN ولا بد من التسليم بأن تعزيز حسن التدبير في هذه البلدان يتطلب نهجاً ينطلق من منظور طويل الأجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد