ويكيبيديا

    "d'une inspection sur place" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التفتيش الموقعي
        
    • لتفتيش موقعي
        
    • من تفتيش موقعي
        
    • إجراء تفتيش موقعي
        
    • للتفتيش الموقعي
        
    • بالتفتيش الموقعي
        
    Suite donnée à l'approbation par le Conseil exécutif d'une inspection sur place UN المتابعة بعد موافقة المجلس التنفيذي على التفتيش الموقعي
    Suite donnée à l'approbation par le Conseil exécutif d'une inspection sur place UN المتابعة بعد موافقة المجلس التنفيذي على التفتيش الموقعي
    " Rapport final d'une inspection sur place UN " التقرير النهائي لتفتيش موقعي
    Rapport final d'une inspection sur place UN التقرير الختامي لتفتيش موقعي
    138. [Au cours de la phase initiale d'une inspection sur place, les inspecteurs ont le droit : UN ٨٣١- ]خلال مرحلة مبدئية من تفتيش موقعي يكون للمفتشين الحق فيما يلي:
    139. [Au cours de la seconde phase d'une inspection sur place, les inspecteurs ont le droit : UN ٩٣١- ]خلال مرحلة ثانية من تفتيش موقعي يكون للمفتشين الحق فيما يلي:
    La décision sur l'approbation d'une inspection sur place doit être prise à la majorité des deux tiers de l'ensemble des membres du Conseil exécutif. UN وتتطلب الموافقة على إجراء تفتيش موقعي أغلبية ثلثي جميع أعضاء المجلس التنفيذي.
    Le Conseil exécutif devra superviser la conduite d'une inspection sur place et il sera habilité à y mettre un terme s'il considère qu'elle est futile ou abusive. UN ويتولى المجلس التنفيذ الاشراف على سير التفتيش الموقعي ويحق له وقفه إذا اعتبره غير ذي قيمة أو تعسفيا.
    3. La zone d'une inspection sur place doit être d'un seul tenant et sa superficie ne pas dépasser 1 000 km2. UN ٣- تكون منطقة التفتيش الموقعي متواصلة ولا يتجاوز مساحتها ٠٠٠ ١ كيلومتر مربع.
    42. Le mandat d'une inspection sur place contient les renseignements suivants : UN ولاية التفتيش ٢٤- تتضمن ولاية التفتيش الموقعي ما يلي:
    Nous sommes d'avis que les résultats d'une inspection sur place nationale n'aurait ni l'autorité ni le poids qui s'attacheraient à une inspection de caractère multilatéral effectuée en toute indépendance par l'organisation. UN وفي رأينا فإن نتائج التفتيش الموقعي الوطني ستفتقر للسلطة المستقلة والمصداقية المتعددة اﻷطراف مما يتمتع به التفتيش الذي تجريه المنظمة.
    3. La zone d'une inspection sur place doit être d'un seul tenant et sa superficie ne pas dépasser 1 000 km2. UN ٣- تكون منطقة التفتيش الموقعي متواصلة ولا يتجاوز مساحتها ٠٠٠ ١ كيلومتر مربع.
    150. [Lorsque des survols doivent être effectués au début de la phase initiale d'une inspection sur place, une partie de l'équipe d'inspection se rend à l'avance au point d'entrée sur le territoire de l'Etat partie hôte de l'inspection. UN ٠٥١- ]عندما تجري تحليقات في بداية مرحلة مبدئية لتفتيش موقعي يسافر جزء من فريق التفتيش مقدماً إلى نقطة دخول الدولة الطرف مضيفة التفتيش الموقعي.
    Rapport final d'une inspection sur place UN التقرير الختامي لتفتيش موقعي
    153. [Lorsque des survols doivent être effectués au début de la phase initiale d'une inspection sur place, une partie de l'équipe d'inspection se rend à l'avance au point d'entrée sur le territoire de l'Etat partie hôte de l'inspection. UN ٣٥١- ]عندما تجري تحليقات في بداية مرحلة مبدئية لتفتيش موقعي يسافر جزء من فريق التفتيش مقدماً إلى نقطة دخول الدولة الطرف مضيفة التفتيش الموقعي.
    Rapport final d'une inspection sur place (par. 61 à 66) UN التقرير الختامي لتفتيش موقعي )الفقرات ١٦-٧٦(
    141. [Au cours de la phase initiale d'une inspection sur place, les inspecteurs ont le droit : UN ١٤١- ]خلال مرحلة مبدئية من تفتيش موقعي يكون للمفتشين الحق فيما يلي:
    142. [Au cours de la seconde phase d'une inspection sur place, les inspecteurs ont le droit : UN ٢٤١- ]خلال مرحلة ثانية من تفتيش موقعي يكون للمفتشين الحق فيما يلي:
    64. [Si le Conseil exécutif ne se prononce pas contre la réalisation de la phase initiale d'une inspection sur place, cette phase est exécutée sans retard par une équipe d'inspection désignée par le Directeur général et en conformité avec les procédures énoncées dans le Protocole au présent Traité.] UN ٤٦- ]إذا لم يتخذ المجلس التنفيذي قرارا برفض إجراء المرحلة المبدئية من تفتيش موقعي يُجري المرحلية المبدئية من تفتيش موقعي بدون تأخير فريق تفتيش يسميه المدير العام ووفقا لﻹجراءات الواردة في بروتوكول هذه المعاهدة.[
    Troisième partie : Demande d'inspection sur place et notification d'une inspection sur place 94 UN الجزء ٣: طلب إجراء تفتيش موقعي واﻹخطار به ٥٩
    PARAGRAPHES 61 A 67 (Rapport final d'une inspection sur place) UN الفقرات ١٦-٧٦ )التقرير الختامي للتفتيش الموقعي(
    . les procédures à suivre pour l'exécution des activités et l'application des techniques dans le cadre d'une inspection sur place (paragraphes 69 et 70 de la deuxième partie du Protocole se rapportant au Traité); UN ● إجراءات بشأن تنفيذ أنشطة التفتيش وتقنياته لدى القيام بالتفتيش الموقعي )الفقرتان ٩٦ و٠٧ من الجزء الثاني من بروتوكول المعاهدة(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد