ويكيبيديا

    "d'unification du droit commercial international" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • القانون التجاري الدولي وتوحيده
        
    • توحيد القانون التجاري الدولي
        
    Activités actuelles des organisations internationales en matière d'harmonisation et d'unification du droit commercial international UN أنشطة المنظمات الدولية الجارية المتصلة بمناسقة القانون التجاري الدولي وتوحيده
    Activités actuelles des organisations internationales en matière d'harmonisation et d'unification du droit commercial international UN أنشطة المنظمات الدولية الجارية المتصلة بمناسقة القانون التجاري الدولي وتوحيده
    Note du Secrétariat sur les activités actuelles des organisations internationales en matière d'harmonisation et d'unification du droit commercial international UN مذكّرة من الأمانة عن أنشطة المنظمات الدولية الجارية المتصلة بمناسقة القانون التجاري الدولي وتوحيده
    Activités actuelles des organisations internationales en matière d'harmonisation et d'unification du droit commercial international UN أنشطة المنظمات الدولية الجارية في مجال مناسقة القانون التجاري الدولي وتوحيده
    Il est évident que si l'on cessait de faire appel aux missions de New York, qui ont toujours pris part aux travaux de la Commission et dont la participation est extrêmement utile, on ne pourrait plus attendre une forte participation des pays en développement, laquelle constitue sans doute pourtant la principale caractéristique du processus d'unification du droit commercial international mené par la CNUDCI. UN فإذا ما تقرر إنهاء المشاركة التقليدية والبالغة الفائدة لبعثات نيويورك، فمن الواضح أن ذلك سيعرض المشاركة الكبيرة للبلدان النامية للخطر، وهي مشاركة ربما تشكل أبرز سمة لعملية توحيد القانون التجاري الدولي التي تقوم بها اللجنة.
    12. Il est évident que si l'on cessait de faire appel aux missions de New York, qui ont toujours pris part aux travaux de la Commission et dont la participation est extrêmement utile, on ne pourrait plus attendre une forte participation des pays en développement, laquelle constitue pourtant la principale caractéristique du processus d'unification du droit commercial international mené par la CNUDCI. UN ١٢ - فإذا ما تقرر إنهاء المشاركة التقليدية والبالغة الفائدة لبعثات نيويورك، فمن الواضح أن ذلك سيُعرض المشاركة الواسعة للبلدان النامية للخطر، وهي المشاركة التي تشكﱢل أبرز سمة لعملية توحيد القانون التجاري الدولي التي تقوم بها لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي.
    Note du secrétariat sur les activités actuelles des organisations internationales en matière d'harmonisation et d'unification du droit commercial international UN مذكرة من الأمانة حول أنشطة المنظمات الدولية الجارية في مجال مناسقة القانون التجاري الدولي وتوحيده
    Le Gouvernement de la République de Corée se réjouit de continuer à participer au processus d'harmonisation et d'unification du droit commercial international. UN واختتم قائلاً إن حكومته تتطلع إلى مواصلة المشاركة في عملية تنسيق القانون التجاري الدولي وتوحيده.
    Activités actuelles des organisations internationales en matière d'harmonisation et d'unification du droit commercial international. Note du Secrétariat UN مذكّرة من الأمانة عن أنشطة المنظمات الدولية الجارية المتصلة بمناسقة القانون التجاري الدولي وتوحيده
    Activités actuelles des organisations internationales en matière d'harmonisation et d'unification du droit commercial international UN أنشطة المنظمات الدولية الجارية المتصلة بمناسقة القانون التجاري الدولي وتوحيده
    Activités actuelles des organisations internationales en matière d'harmonisation et d'unification du droit commercial international UN أنشطة المنظمات الدولية الجارية المتصلة بمناسقة القانون التجاري الدولي وتوحيده
    39. À sa quarante et unième session, la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat intitulée " Activités actuelles des organisations internationales en matière d'harmonisation et d'unification du droit commercial international " (A/CN.9/657 et additif) rendant brièvement compte des travaux des organisations internationales dans ce domaine. UN 39- ستعرض على اللجنة في دورتها الحادية والأربعين مذكرة من الأمانة عنوانها " الأنشطة الحالية التي تضطلع بها المنظمات الدولية فيما يتصل بتنسيق القانون التجاري الدولي وتوحيده " (A/CN.9/657 والإضافة)، تقدّم استعراضا موجزا لأعمال المنظمات الدولية ذات الصلة بتنسيق القانون التجاري الدولي.
    4. La vague de mesures de réforme du droit commercial est pour la CNUDCI une occasion cruciale de promouvoir vigoureusement l'objectif tendant à coordonner, et accélérer sensiblement le processus d'harmonisation et d'unification du droit commercial international, envisagé par l'Assemblée générale dans sa résolution 2205 (XXI) du 17 décembre 1966. UN ٤ - وتتيح الطفرة التي حدثت في اصلاح القانون التجاري فرصة هامة وحاسمة لﻷونسيترال لبذل مسعى هام في سبيل بلوغ اﻷهداف المتمثلة في التنسيق الفني لعملية تحقيق اتساق القانون التجاري الدولي وتوحيده والتعجيل بتلك العملية ، على النحو المتوخى في قرار الجمعية العامة ٥٠٢٢ )د - ١٢( المؤرخ ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٦٩١ .
    a) Demander aux utilisateurs de la CNUDCI quels moyens selon eux permettraient d'améliorer les services fournis aux États Membres en matière d'unification du droit commercial international; UN )أ( الاستئناس بآراء مستعملي نصوص لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن الطرق المحسنة لخدمة الدول اﻷعضاء في توحيد القانون التجاري الدولي
    M. Lacanilao (Philippines), après s'être félicité des progrès réalisés par la CNUDCI au cours de l'année écoulée, fait part de son appui au travail d'harmonisation progressive et d'unification du droit commercial international que la Commission réalise, eu égard en particulier aux intérêts des pays en développement. UN 57 - السيد لاكانيلاو (الفلبين): أثنى على التقدُّم الذي أحرزته الأونسيترال في السنة السابقة وأعرب عن تأييده للعمل على توحيد القانون التجاري الدولي بشكل تدريجي مع إيلاء اهتمام خاص لمصالح البلدان النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد