42. L'annexe III contient la liste des intervenants qui ont pris part au débat général sur les points 3 à 20 de l'ordre du jour. | UN | 42- ويتضمن المرفق الثالث قائمة بأسماء المتحدثين في إطار المناقشة العامة للبنود من 3 إلى 20 من جدول الأعمال. |
24. L'annexe III contient la liste des intervenants qui ont pris part au débat général sur les points 3 à 20 de l'ordre du jour. | UN | 24- ويتضمن المرفق الثالث قائمة بأسماء المتحدثين في إطار المناقشة العامة للبنود من 3 إلى 20 من جدول الأعمال. |
La liste des orateurs pour le débat général sur les points 100, 103 et 104 de l'ordre du jour est ouverte (A/C.3/59/L.1/Rev.1). | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة للبنود 100 و 103 و 104 من جدول الأعمال (A/C.3/59/L.1/Rev.1). |
Le débat général sur les points mentionnés plus haut — y compris le point 117 — a eu lieu de la 4e à la 6e séance, entre le 14 et le 18 octobre. | UN | وجرت المناقشة العامة بشأن البنود المشار إليها أعلاه. ومن بينها هذا البند، في الجلسات ٤ إلى ٦، المعقودة في الفترة من ٤١ إلى ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
La Première Commission commencera le débat général sur les points de l’ordre du jour le lundi 13 octobre 1997. | UN | ستبدأ اللجنة اﻷولى المناقشة العامة بشأن بنود جــدول أعمالهــا يوم الاثنين، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
Cela étant dit, le Président se propose de considérer que la Commission a achevé son débat général sur les points 128 et 129 de l'ordre du jour. | UN | إثر انتهائه من هذا الحديث، اقترح الرئيس اعتبار أن اللجنة قد أنجزت مناقشتها العامة للبندين ٨٢١ و٩٢١ من جدول اﻷعمال. |
La Commission termine ainsi son débat général sur les points subsidiaires. Questions d'organisation | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين الفرعيين. |
La Commission termine ainsi le débat général sur les points 97, 98 et 99 de l'ordre du jour. | UN | وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبنود 97 و 98 و 99 من جدول الأعمال. |
La liste des orateurs pour le débat général sur les points 100, 103 et 104 de l'ordre du jour est ouverte (A/C.3/59/L.1/Rev.1). | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة للبنود 100 و 103 و 104 من جدول الأعمال (A/C.3/59/L.1/Rev.1). |
La liste des orateurs pour le débat général sur les points 100, 103 et 104 de l'ordre du jour est ouverte (A/C.3/59/L.1/Rev.1). | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة للبنود 100 و 103 و 104 من جدول الأعمال (A/C.3/59/L.1/Rev.1). |
La liste des orateurs pour le débat général sur les points 100, 103 et 104 de l'ordre du jour est ouverte (A/C.3/59/L.1/Rev.1). | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة للبنود 100 و 103 و 104 من جدول الأعمال (A/C.3/59/L.1/Rev.1). |
La liste des orateurs pour le débat général sur les points 100, 103 et 104 de l'ordre du jour est ouverte (A/C.3/59/L.1/Rev.1). | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة للبنود 100 و 103 و 104 من جدول الأعمال (A/C.3/59/L.1/Rev.1). |
La liste des orateurs pour le débat général sur les points 100, 103 et 104 de l'ordre du jour est ouverte (A/C.3/59/L.1/Rev.1). | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة للبنود 100 و 103 و 104 من جدول الأعمال (A/C.3/59/L.1/Rev.1). |
La liste des orateurs pour le débat général sur les points 100, 103 et 104 de l'ordre du jour est ouverte (A/C.3/59/L.1/Rev.1). | UN | فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة للبنود 100 و 103 و 104 من جدول الأعمال (A/C.3/59/L.1/Rev.1). |
Le Président invite le Comité à poursuivre le débat général sur les points qui sont examinés. | UN | 87 - الرئيس: دعا اللجنة إلى مواصلة المناقشة العامة للبنود قيد النظر. |
À la suite d'une proposition concernant les recommandations du Bureau concernant la durée des déclarations dans le cadre du débat général sur les points de l'ordre du jour et le procédures proposées pour les consultations officieuses, la Commission entend des déclarations des représentants des pays suivants : République arabe syrienne, Inde, Égypte, République islamique d'Iran et Belgique. | UN | وإثر تقدم الرئيس لاقتراح يتعلق بالتوصيات المقدمة من المكتب بخصوص تحديد الوقت الممنوح للإدلاء ببيانات في المناقشة العامة للبنود الواردة في جدول الأعمال، وبشأن الإجراءات المقترحة بشأن المشاورات غير الرسمية، أدلى ببيانات ممثلو كل من الجمهورية العربية السورية، والهند، ومصر، وجمهورية إيران الإسلامية، وبلجيكا. |
L'annexe III contient la liste des orateurs qui ont pris part au débat général sur les points 3 à 20 de l'ordre du jour. | UN | 24- ويتضمن المرفق الثالث قائمة بأسماء المتحدثين في إطار المناقشة العامة بشأن البنود من 3 إلى 20 من جدول الأعمال. |
L'annexe II contient la liste des intervenants qui ont pris part au débat général sur les points 3 à 20 de l'ordre du jour. | UN | 51- ويتضمن المرفق الثاني قائمة بأسماء المتحدثين في المناقشة العامة بشأن البنود من 3 إلى 20 من جدول الأعمال. |
Le débat général sur les points mentionnés plus haut — y compris le point 82 — a eu lieu aux 5e et 6e séances, les 12 et 13 octobre. | UN | وجرت المناقشة العامة بشأن البنود المشار إليها أعلاه. ومن بينها هذا البند، في الجلستين ٥ و ٦، المعقودتين في ١٢ و ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر. |
La Première Commission commencera le débat général sur les points de l’ordre du jour le lundi 13 octobre 1997. | UN | ستبدأ اللجنة اﻷولى المناقشة العامة بشأن بنود جــدول أعمالهــا يوم الاثنين، ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
La Première Commission commencera le débat général sur les points de l’ordre du jour le lundi 13 octobre 1997. | UN | ستبدأ اللجنة اﻷولى المناقشة العامة بشأن بنود جدول اﻷعمال المحالة اليهــا يــوم الاثنيــن، ١٣ تشريـن اﻷول/ أكتوبـر ١٩٩٧. |
La Commission termine ainsi son débat général sur les points 107 et 108 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 107 و 108 من جدول الأعمال. |
La Commission termine ainsi son débat général sur les points 67 et 68 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين 67 و 68. |
La Commission reprend son débat général sur les points subsidiaires en entendant des déclarations des représentants des pays suivants : Arménie, Tadjikistan, Bangladesh, Kirghizistan, Djibouti, Monaco et Tonga. | UN | استأنفت اللجنة مناقشتها العامة لهذين البندين الفرعيين واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من أرمينيا، وطاجيكستان، وبنغلاديش، وقيرغيزستان، وجيبوتي، وموناكو، وتونغا. |
La Commission reprend le débat général sur les points subsidiaires et entend des déclarations des représentants de Bélarus et de la République de Corée. | UN | استأنفت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت إلى بيانين أدلى بهما كل من ممثلي بيلاروس وجمهورية كوريا. |