débat plénier de haut niveau commémoratif de l'Assemblée générale consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants | UN | الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل |
débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants | UN | الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل |
Réunion de réflexion en préparation du débat plénier de haut niveau de l'Assemblée générale consacré au VIH/sida | UN | جلسة تقارع أفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
débat plénier de haut niveau consacré à la suite à donner aux résultats de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida | UN | الجلسات العامة الرفيعة المستوى المكرسة لمتابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين وتنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants | UN | الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل |
Au nom du Gouvernement allemand, je souhaite à ce débat plénier de haut niveau tout le succès possible. | UN | وبالنيابة عن الحكومة الألمانية، أتمنى لهذا الاجتماع العام الرفيع المستوى كل النجاح. |
C'est un plaisir de voir le Président de l'Assemblée générale animer ce débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants. | UN | لقد كان من دواعي السرور حقا، رؤية رئيس الجمعية العامة يترأس هذا الاجتماع التذكاري الرفيع المستوى، المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل. |
débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants | UN | الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل |
débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants | UN | الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل |
61/272. débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants | UN | 61/272 - الاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل |
Réunion de réflexion en préparation du débat plénier de haut niveau de l'Assemblée générale consacré au VIH/sida | UN | جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Réunion de réflexion en préparation du débat plénier de haut niveau de l'Assemblée générale consacré au VIH/sida | UN | جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Réunion de réflexion en préparation du débat plénier de haut niveau de l'Assemblée générale consacré au VIH/sida | UN | جلسة تقارع للأفكار تحضيرا للجلسات العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
2. Décide d'organiser une journée de débat plénier de haut niveau consacrée à la suite à donner aux textes issus de la vingt-sixième session extraordinaire et à la mise en œuvre de la Déclaration d'engagement, journée qui se tiendra immédiatement après le débat général de sa cinquante-huitième session, à une date qu'elle fixera au cours de sa cinquante-septième session ; | UN | 2 - تقرر تعيين يوم من الجلسات العامة الرفيعة المستوى تُخصَص لمتابعة نتائج دورتها الاستثنائية السادسة والعشرين وتنفيذ إعلان الالتزام، على أن تعقد فور المناقشة العامة لدورتها الثامنة والخمسين، وذلك في تاريخ تقرره الجمعية العامة خلال دورتها السابعة والخمسين؛ |
57/308. débat plénier de haut niveau consacré à la suite à donner aux textes issus de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en œuvre de la Déclaration d'engagement sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) | UN | 57/308 - الجلسات العامة الرفيعة المستوى المخصصة لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين: تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
À sa cinquante-huitième session, l'Assemblée a décidé d'organiser, le 22 septembre 2003, une journée de débat plénier de haut niveau consacrée à la suite à donner aux textes issus de la vingt-sixième session extraordinaire et à la mise en œuvre de la Déclaration d'engagement, conformément à ses résolutions 57/299 et 57/308. | UN | وفي الدورة الثامنة والخمسين، ووفقا لأحكام القرارين 57/299 و 57/308، دعت الجمعية العامة إلى عقد يوم من الجلسات العامة الرفيعة المستوى في 22 أيلول/سبتمبر 2003، يخصص لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية وتنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants | UN | الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى، المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل |
débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants | UN | الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل |
débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants | UN | الاجتماع التذكاري العام الرفيع المستوى، المكرس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل |
Contribution du Conseil économique et social au débat plénier de haut niveau de l'Assemblée générale en 2005 | UN | واو - إسهام المجلس في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في عام 2005 |
Lors de la planification de ce débat plénier de haut niveau, il importe d'aborder ensemble de manière cohérente les trois aspects suivants, tout en faisant preuve d'une certaine souplesse : l'application des textes issus des conférences, la suite donnée à la Déclaration du Millénaire et la question du financement pour le développement. | UN | ولدى التخطيط لذلك الاجتماع العام الرفيع المستوى، من الضروري كفالة الجمع بطريقة مرنة ومتسقة بين هذه العناصر الثلاثة، وهي تنفيذ نتائج المؤتمرات، ومتابعة إعلان الألفية وقضية تمويل التنمية. |
6. Quand se tiendra le débat plénier de haut niveau commémoratif consacré à la suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants? | UN | 6 - ما هي مواعيد الاجتماع التذكاري الرفيع المستوى المكرَّس لمتابعة نتائج الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل؟ |
débat plénier de haut niveau de l'Assemblée générale [48 et 121] | UN | الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة [48 و 121]؛ |
À sa cinquante-huitième session, conformément à ses résolutions 57/299 et 57/308, l'Assemblée générale a organisé, le 22 septembre 2003, une journée de débat plénier de haut niveau consacrée à cette question. | UN | وفي الدورة الثامنة والخمسين، ووفقا لأحكام القرارين 57/299 و 57/308، عقدت الجمعية العامة جلسات عامة رفيعة المستوى لمدة يوم في 22 أيلول/سبتمبر 2003 خصصت لهذه المسألة. |