Les débiteurs divers et charges constatées d'avance se décomposent comme suit : | UN | تتألف الحسابات المستحقة القبض الأخرى والأعباء المؤجلة مما يلي: |
Les montants à recevoir au titre des quotes-parts et débiteurs divers seront liquidés lorsqu'ils auront été reçus des États Membres. | UN | وستجري تصفية الأنصبة غير المسددة والمبالغ المستحقة القبض الأخرى لدى استلامها من الدول الأعضاء. |
Ce montant figure dans les comptes débiteurs divers. | UN | والجزء الجاري البالغ 670 86 دولارا وارد في حسابات القبض الأخرى. |
Présence de soldes créditeurs dans les comptes débiteurs divers | UN | الأرصدة الدائنة في الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
Gouvernements Répartition chronologique des débiteurs divers : | UN | تحليل زمني للحسابات الأخرى المستحقة القبض |
Comptes débiteurs divers et charges comptabilisées d'avance | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض ونفقات مؤجلة أخرى |
Comptes débiteurs divers et charges comptabilisées d'avance | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض ونفقات مؤجلة أخرى |
débiteurs divers au 31 décembre | UN | مبالغ أخرى مستحقة القبض حتى 31 كانون الأول/ديسمبر |
Ce montant figure dans les comptes débiteurs divers. | UN | والجزء الجاري البالغ 000 87 دولار وارد في حسابات القبض الأخرى. |
Augmentation des débiteurs divers (montant net) | UN | صافي الزيادة في المبالغ المستحقة القبض الأخرى |
7.1.2 Les débiteurs divers comprennent : | UN | تتألف الحسابات المستحقة القبض الأخرى مما يلي: |
L'annuité de 87 000 dollars au titre de l'exercice considéré figure dans les comptes débiteurs divers. | UN | والجزء الجاري البالغ 000 87 دولار وارد في حسابات القبض الأخرى. |
7.1.2 Les débiteurs divers comprennent : | UN | 7-1-2 تتألف الحسابات المستحقة القبض الأخرى مما يلي: |
débiteurs divers | UN | الحسابات المستحقة القبض الأخرى |
débiteurs divers et autres charges comptabilisées d'avance | UN | الحسابات الأخرى المستحقة القبض والنفقات المؤجلة |
Diminution des débiteurs divers | UN | النقصان في الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
Donner le classement par échéance des soldes des comptes débiteurs divers | UN | بيان مدى قدم أرصدة الحسابات الأخرى المستحقة القبض |
La réserve pour les passations par profits et pertes est imputée dans le bilan aux comptes débiteurs divers et autres charges constatées d'avance. | UN | وأدرج الاحتياطي المعد للشطب في كشف الميزانية تحت حسابات أخرى مستحقة القبض ونفقات مؤجلة. |
débiteurs divers | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
Comptes débiteurs divers | UN | حسابات أخرى مستحقة القبض |
Comptes débiteurs divers | UN | مبالغ أخرى مستحقة القبض |
Le Comité a recommandé au PNUD, qui a accepté, de continuer à s'attacher à solder les montants inscrits dans les comptes débiteurs divers. | UN | 75 - ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس المكررة بأن يواصل جهوده لتسوية الحسابات الأخرى المستحقة الدفع. |
Comptes débiteurs divers | UN | حسابات قبض متنوعة |
débiteurs divers | UN | حسابات قبض أخرى |