ويكيبيديا

    "décapitation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قطع
        
    • فصل الرأس
        
    • لقطع الرؤوس
        
    • بقطع الرأس
        
    La décapitation peut marcher, donc on a commandé une guillotine, juste au cas où. Open Subtitles قطع الرأس و الأعناق أيضاً مهم لذلك قمنا بطلب مقصلة، للطوارئ
    C'est le moyen le plus rapide de saigner un homme, à part la décapitation. Open Subtitles لا توجد طريقة أسرع لجعل آدمي ينزف دماً دون قطع رأسه
    LA décapitation COMME MOYEN DE GÉNOCIDE PERPÉTRÉ CONTRE LES SERBES DANS L'EX-BOSNIE-HERZÉGOVINE UN استخـدام قطع الرؤوس كوسيلة ﻹبادة الجنس ضد الصرب في البوسنة والهرسك السابقة
    Le Groupe de contrôle estime que, comme Roobow, Timojili'bénéficie de l'appui d'instructeurs étrangers, dont l'un aurait pu superviser la décapitation de Mansur et l'enregistrer sur vidéo. UN ويعتقد فريق الرصد أن تيموجيلي، مثل مختار ربّه، يستفيد من دعم المدربين الأجانب الذين ربما يكون أحدهم قد قام بالإشراف على قطع رأس منصور وعلى تصوير تلك العملية بالفيديو.
    Le manque de tissu hémorragique suggère que la décapitation était post-mortem. Open Subtitles قلة نزفيةِ النسيج يَقترحُ فصل الرأس كَانَ تشريحَ جثة.
    Une région connue pour sa sordide histoire de décapitation. Open Subtitles منطقة معروفة بتاريخ دنيء لقطع الرؤوس - تضليل حقائق -
    Tes antennes vont le sentir et empecher ta décapitation. Open Subtitles فإن هوائياتك سوف تشعر بذلك، وتبقي لكم من قطع رأس.
    Vous savez de quoi je parle, à moins qu'on ne vous ait jamais parler de décapitation ou de Grimm. Open Subtitles انت تعلم عماذا اتحدث الا اذا لم تسمع عن قطع الراس او الجريم
    Euh, quoi que ce soit de la cruauté envers les animaux pour la décapitation ... Open Subtitles أى شيء بدءًا من القسوة على الحيوانات إلى قطع الرؤوس
    J'ignore ce que tu en penses, mais la décapitation est un moyen dissuasif de quitter le bâtiment. Open Subtitles حسناً، لا أعرف ما شعورك في الأمر لكنني أجد قطع الرؤوس رادع من ترك المبنى
    Je me suis dis que c'était le moins qu'on puisse faire, vu qu'à leur fête tu as montré à tout le monde sur ton portable cette vidéo d'une décapitation. Open Subtitles لقضاء الليلة ؟ اكتشفت انه اقل شئ ممكن أن نفعله بما أنك شغلت فيديو قطع الرأس في جوالك
    - Alors qu'ils laissent télécharger les vidéos de recrutement et de décapitation. Open Subtitles لأشرطة التوظيف وعمليات قطع الرؤوس بأن يتم رفعها فى الحال
    La seule façon de les tuer, c'est la décapitation. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لقتلهم هي بواسطة قطع رأسهم.
    Les serpents en colère ripostent. Ce qui rend leur décapitation bien plus facile Open Subtitles الأفاعي الغاضبة تُهاجم بسرعة وهذا يجعل قطع رؤسها أكثر سهولة
    Sérieusement, pas de décapitation, ok ? Open Subtitles لا بالطبع لا, جديا على الرغم, لا يوجد قطع رؤوس؟
    Donc, décapitation... ou des coups de barre. Open Subtitles قطع الرأس إذاً.. أو ضربهم بأسلحة حديديّة
    décapitation et incinération sont les deux façons de les tuer. Open Subtitles قطع الرأس و حرق الجثه هي الطريقه الوحيده لقتلهم
    La décapitation a été une coupe rapide et nette entre la 2ème et la 3ème vertèbre. Open Subtitles قطع الرأس كان نظيفا وجيدا بين الفقرة الثانية والثالثة
    Alors il parle de l'équipage lorsqu'il se réfère à la décapitation afin que le corps meure. Open Subtitles اذن كان يقصد الطاقم عندما كان يتكلم عن فكرة قطع الرؤوس بأن الجسد سيموت
    Rien de plus excitant que le risque de décapitation. Open Subtitles لا شيء مثل تهديد فصل الرأس لجعل الأمر أكثر متعة
    Aucune décapitation. Open Subtitles لا وجود لقطع الرؤوس .
    Donner des précisions sur les exécutions extrajudiciaires de membres de la communauté hazara après la prise de MazareSharif par les taliban et indiquer si, à l'époque, des personnes ont été exécutées par décapitation en public. UN ورجاء تقديم إيضاحات بشأن تنفيذ الإعدام خارجاً عن الإجراءات القضائية لأفراد مجتمع الحظارا بعد استيلاء طالبان على مزار الشريف، وبيان إذا أعدم أشخاص في ذلك الوقت بقطع الرأس علناً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد