ويكيبيديا

    "décide d'approuver l'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقرر الموافقة على
        
    7. décide d'approuver l'ouverture d'un crédit additionnel de 3,3 millions de dollars; UN ٧ - تقرر الموافقة على رصد اعتماد إضافي قدره ٣,٣ ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    16. décide d'approuver l'ouverture d'un crédit additionnel de 254 166 dollars, qui sera financé comme suit : UN 16 - تقرر الموافقة على موارد إضافية قدرها 166 254 دولارا، تخصص على النحو التالي:
    16. décide d'approuver l'ouverture d'un crédit additionnel de 254 166 dollars, qui sera financé comme suit : UN 16 - تقرر الموافقة على موارد إضافية قدرها 166 254 دولارا، تخصص على النحو التالي:
    53. décide d'approuver l'ouverture au budget ordinaire d'un crédit additionnel de 53 633 300 dollars à répartir comme indiqué dans l'annexe à la présente résolution; UN 53 - تقرر الموافقة على اعتماد إضافي في الميزانية العادية قدره 300 633 53 دولار، على النحو المبين في مرفق هذا القرار؛
    53. décide d'approuver l'ouverture au budget ordinaire d'un crédit additionnel de 53 633 300 dollars à répartir comme indiqué dans l'annexe à la présente résolution; UN 53 - تقرر الموافقة على اعتماد إضافي في الميزانية العادية قدره 300 633 53 دولار، على النحو المبين في مرفق هذا القرار؛
    1. décide d'approuver l'adoption par l'Organisation des Nations Unies des Normes comptables internationales du secteur public; UN 1 - تقرر الموافقة على اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    1. décide d'approuver l'adoption par l'Organisation des Nations Unies des Normes comptables internationales du secteur public ; UN 1 - تقرر الموافقة على اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛
    53. décide d'approuver l'ouverture au budget ordinaire d'un crédit additionnel de 53 633 300 dollars à répartir comme indiqué dans l'annexe à la présente section ; UN 53 - تقرر الموافقة على اعتماد إضافي في الميزانية العادية قدره 300 633 53 دولار، على النحو المفصل في مرفق هذا الجزء؛
    16. décide d'approuver l'ouverture d'un crédit additionnel de 254 166 dollars, qui sera financé comme suit : UN 16 - تقرر الموافقة على موارد إضافية قدرها 166 254 دولارا، تخصص على النحو التالي:
    14. décide d'approuver l'établissement d'un compte distinct spécialement affecté à la comptabilisation des charges d'assurance maladie après la cessation de service et des opérations s'y rapportant ; UN 14 - تقرر الموافقة على إنشاء حساب خاص منفصل ومستقل لتسجيل الالتزامات المستحقة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وتقديم بيان بالمعاملات التي تمت في هذا الصدد؛
    22. décide d'approuver l'augmentation du montant estimatif des recettes provenant des contributions du personnel afférentes à l'exercice 2005/06, qui est porté de 2 955 600 dollars à 12 661 600 dollars; UN 22 - تقرر الموافقة على الزيادة في الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 من 600 955 2 دولار إلى 600 661 12 دولار؛
    22. décide d'approuver l'augmentation du montant estimatif des recettes provenant des contributions du personnel afférentes à l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006, qui est porté de 2 955 600 dollars à 12 661 600 dollars ; UN 22 - تقرر الموافقة على الزيادة في الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 من 600 955 2 دولار إلى 600 661 12 دولار؛
    14. décide d'approuver l'établissement d'un compte distinct spécialement affecté à la comptabilisation des charges d'assurance maladie après la cessation de service et des opérations s'y rapportant; UN 14 - تقرر الموافقة على إنشاء حساب خاص منفصل ومستقل لتسجيل الالتزامات المستحقة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وإيراد المعاملات ذات الصلة؛
    11. décide d'approuver l'ouverture d'un crédit additionnel de 35 400 dollars au chapitre 35 (Contributions du personnel) du budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007, contrebalancé par l'inscription d'un montant égal au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel); UN 11 - تقرر الموافقة على اعتماد إضافي قدره 400 35 دولار في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل من الإيرادات في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007؛
    11. décide d'approuver l'ouverture d'un crédit additionnel de 35 400 dollars au chapitre 35 (Contributions du personnel) du budget-programme de l'exercice biennal 20062007, contrebalancé par l'inscription d'un montant égal au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel) ; UN 11 - تقرر الموافقة على اعتماد إضافي قدره 400 35 دولار في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل من الإيرادات في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007؛
    6. décide d'approuver l'imputation d'un montant de 51 908 500 dollars sur le solde non affecté des ressources prévues au titre des missions politiques spéciales, au chapitre 3 (Affaires politiques) du budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007. UN 6 - تقرر الموافقة على خصم مبلغ قدره 500 908 51 دولار، يقابل الرصيد غير المخصص من الاعتماد المرصود للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007؛
    4. décide d'approuver l'imputation d'un montant de 3 002 600 dollars sur le solde non affecté du crédit ouvert pour les missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du budget-programme de l'exercice biennal 20042005 ; UN 4 - تقرر الموافقة على تحميل الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المرصود في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، مبلغا قدره 600 002 3 دولار، يوازي الرصيد غير المرتبط به في ذلك الاعتماد؛
    6. décide d'approuver l'imputation d'un montant de 51 908 500 dollars sur le solde non affecté des ressources prévues au titre des missions politiques spéciales, au chapitre 3 (Affaires politiques) du budget-programme de l'exercice biennal 20062007 ; UN 6 - تقرر الموافقة على خصم مبلغ قدره 500 908 51 دولار، يقابل الرصيد غير المخصص، من الاعتماد المرصود للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007؛
    2. décide d'approuver l'utilisation d'un montant de 7 711 800 dollars des États-Unis pour la construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique, à Addis-Abeba, montant à prélever sur le solde du compte des travaux de construction en cours; UN 2 - تقرر الموافقة على استخدام مبلغ قدره 800 711 7 بدولارات الولايات المتحدة بغرض تشييد مرافق مكتبية إضافية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا يموّل من الرصيد المتاح من حساب التشييد قيد الإنجاز؛
    4. décide d'approuver l'imputation d'un montant de 3 002 600 dollars sur le solde non affecté du crédit ouvert pour les missions politiques spéciales au chapitre 3 (Affaires politiques) du budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005; UN 4 - تقرر الموافقة على تحميل الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005()، مبلغا قدره 600 002 3 دولار، يوازي الرصيد غير المرتبط به في ذلك الاعتماد؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد