Toutes les décisions concernant les projets de résolution et de décision ont été prises de la 18e à la 22e séance, le 2 novembre et du 5 au 7 novembre (voir A/C.1/67/PV.18 à 22). | UN | واتخذت اللجنة إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات والمقررات في جلساتها من الثامنة عشرة إلى الثانية والعشرين، في 2 والفترة من 5 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.1/67/PV.18-22). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 18e à la 23e séance, du 24 au 26 et les 28 et 31 octobre et le 1er novembre (voir A/C.1/59/PV.18 à 23). | UN | واتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 18 إلى 23 المعقودة من 24 إلى 26 وفي 28 و 31 تشرين الأول/أكتوبر و 1 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.1/60/PV.18-23). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 19e à la 22e séance, du 28 au 31 octobre (voir A/C.1/63/PV.19 à 22). | UN | (انظر A/C.1/63/PV.8-18).واتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 19 إلى 22، المعقودة في الفترة من 28 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 19e à la 23e séance, du 27 au 30 octobre, puis le 2 novembre (voir A/C.1/64/PV.19 à 23). | UN | واتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 19 إلى 23، المعقودة خلال الفترة من 27 إلى 30 تشرين الأول/ أكتوبر وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر الوثيقة A/C.1/64/PV.19-23). |
Israël exerce une influence considérable en ce qui concerne les questions relatives à l'eau, mais en principe toutes les décisions concernant les projets hydriques sont approuvées par le Comité. | UN | وعلى الرغم من أن إسرائيل تمارس تأثيرا كبيرا فيما يتعلق بمسائل المياه، فإن جميع القرارات المتعلقة بمشاريع المياه، من حيث المبدأ، توافق عليها اللجنة. |
décisions concernant les projets de proposition | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 21e à la 25e séance, du 30 octobre au 2 novembre (voir A/C.1/62/PV.21 à 25). | UN | واتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 21 إلى 25 المعقودة في الفترة من 30 تشرين الأول/أكتوبر إلى 2 تشرين الثاني/ نوفمبر (انظر A/C.1/62/PV.21-25). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 21e à la 25e séance, du 30 octobre au 2 novembre (voir A/C.1/62/ PV.21 à 25). | UN | واتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 21 إلى 25، المعقودة في الفترة من 30 تشرين الأول/أكتوبر إلى 2 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.1/62/PV.21 - 25). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 21e à la 25e séance, du 30 octobre au 2 novembre (voir A/C.1/62/PV.21 à 25). | UN | واتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 21 إلى 25، المعقودة في الفترة من 30 تشرين الأول/أكتوبر إلى 2 تشرين الثاني/نوفمبر (انظرA/C.1/62/PV.21-25). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 19e à la 22e séance, du 28 au 31 octobre (voir A/C.1/63/PV.19 à 22). | UN | واتُّخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من التاسعة عشرة إلى الثانية والعشرين المعقودة في الفترة من 28 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/63/PV.19-22). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 19e à la 22e séance, du 28 au 31 octobre (voir A/C.1/63/PV.19 à 22). | UN | واتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 19 إلى 22، المعقودة في الفترة من 28 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر ا(انظر A/C.1/63/PV.19-22). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 19e à la 22e séance, du 28 au 31 octobre (voir A/C.1/63/PV.19 à 22). | UN | واتُخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 19 إلى 22، المعقودة في الفترة من 28 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/63/PV.19-22). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 19e à la 22e séance, du 28 au 31 octobre (voir A/C.1/63/PV.19 à 22). | UN | واتُّخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من التاسعة عشرة إلى الثانية والعشرين المعقودة في الفترة من 28 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/63/PV.19-22). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 16e à la 23e séance, du 27 au 30 octobre et du 3 au 6 novembre (voir A/C.1/58/PV.16 à 23). | UN | واتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات 16 إلى 23 ، المعقودة في الفترة من 27 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر ومن 3 إلى 6 تشرين الثاني/ نوفمبر (انظر A/C.1/58/PV.16-23). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 16e à la 23e séance, du 27 au 30 octobre et du 3 au 6 novembre (voir A/C.1/58/PV.16 à 23). | UN | وقد اتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 16 إلى 23، المعقودة من 27 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر ومن 3 إلى 6 تشرين الثاني/ نوفمبر (انظر A/C.1/58/PV.16-23). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 18e à la 23e séance, du 24 au 26 et les 28 et 31 octobre et le 1er novembre (voir A/C.1/60/PV.18 à 23). | UN | واتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 18 إلى 23، المعقودة في الفترة من 24 إلى 26 وفي 28 و 31 تشرين الأول/أكتوبر وفي 1 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.1/60/PV.18-23). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises aux 17e à 23e séances, du 26 au 28 octobre, le 1er et du 3 au 5 novembre (voir A/C.1/59/PV.17 à 23). | UN | واتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات 17 إلى 23 المعقودة في الفترة من 26 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر وفي الفترة من 1 و 3 إلى 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (انظر A/C.1/59/PV.17-23). |
Toutes les décisions concernant les projets de résolution ont été prises de la 17e à la 23e séance, du 26 au 28 octobre et le 1er et du 3 au 5 novembre (voir A/C.1/59/PV.17 à 23). | UN | واتخذت إجراءات بشأن جميع مشاريع القرارات في الجلسات من 17 إلى 23، المعقودة في الفترة من 26 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر وفي 1 ومن 3 إلى 5 تشرين الثاني/نوفمبر (انظر A/C.1/59/PV.17-23). |
e) Inclure les effets externes dans les processus de prise de décisions concernant les projets énergétiques, ce qui créerait un climat propice au développement et à la coopération techniques; | UN | )ﻫ( تدخيل العوامل الخارجية في عمليات اتخاذ القرارات المتعلقة بمشاريع الطاقة، مما سيهيئ مناخا يساعد على التطوير والتعاون التكنولوجيين؛ |
décisions concernant les projets de proposition | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات |
n) Procéder à des études d'impact sur l'environnement dans une optique multidisciplinaire et multisectorielle en tant qu'outil de prise de décisions concernant les projets relatifs aux ressources en eau. | UN | )ن( استخدام تقييمات اﻷثر البيئي، مع اتباع نهج متعدد التخصصات والقطاعات، كأداة لصنع القرار في مشاريع الموارد المائية. |