ويكيبيديا

    "déclaration du directeur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بيان المدير
        
    • بيان من المدير
        
    • بيان المديرة
        
    • بيان يدلي به المدير
        
    • البيان الذي يدلي به المدير
        
    • بيان أدلى به مدير
        
    • بيان مدير
        
    • بيان أدلى به المدير
        
    • المدير المعلنة
        
    • الاستعراض المقدم من المدير
        
    • البيان الذي أدلى به المدير
        
    • بيان من مدير
        
    Relevant dans la Déclaration du Directeur général que l'Agence est maintenant en mesure d'appliquer son plan de contrôle et de vérification continus en Iraq, UN وإذ تلاحظ من بيان المدير العام أن الوكالة هي اﻵن في وضع يمكنها من تنفيذ خطتها الجارية بشأن الرصد والتحقق في العراق،
    Adopté la décision orale ci-après concernant la Déclaration du Directeur exécutif du FNUAP : UN اتخذ مقررا شفويا بشأن بيان المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، على النحو التالي:
    Adopté la décision orale ci-après concernant la Déclaration du Directeur exécutif du FNUAP : UN اتخذ مقررا شفويا بشأن بيان المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، على النحو التالي:
    Déclaration du Directeur EXÉCUTIF DU FNUAP ÉVALUATION UN بيان من المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    15 heures-17 h 30 Déclaration du Directeur EXÉCUTIF DE L'UNOPS UN بيان من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Adopté la décision orale ci-après concernant la Déclaration du Directeur exécutif du FNUAP : UN اتخذ مقررا شفويا بشأن بيان المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، على النحو التالي:
    Déclaration du Directeur exécutif UN بيان المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    La Déclaration du Directeur général, dont des copies seront distribuées aux Parties, portera notamment sur : UN وسيشمل بيان المدير اﻹداري الذي ستعمم نسخ عنه على اﻷطراف، ما يلي:
    Déclaration du Directeur GÉNÉRAL DE L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L’ALIMENTATION ET L’AGRICULTURE UN بيان المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    Déclaration du Directeur général de la FAO UN بيان المدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة
    Déclaration du Directeur exécutif et rapport annuel du Directeur exécutif UN بيان المدير التنفيذي والتقرير السنوي للمدير التنفيذي
    X. Déclaration du Directeur exécutif et rapport annuel du Directeur exécutif UN عاشراً - بيان المدير التنفيذي والتقرير السنوي للمدير التنفيذي
    Déclaration du Directeur général de l'Agence norvégienne de coopération pour le développement UN بيان المدير العام للوكالة النرويجية للتعاون الانمائي
    midi Déclaration du Directeur exécutif de l'UNOPS UN بيان من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Déclaration du Directeur exécutif du FNUAP UN بيان من المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Déclaration du Directeur exécutif du FNUAP UN بيان من المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    On a confirmé que le montant de 2 millions de dollars ne figurait pas au tableau B de la Déclaration du Directeur exécutif. UN وأكدت أن مبلغ المليوني دولار لا يظهر في الجدول باء من بيان المديرة التنفيذية.
    Déclaration du Directeur général du Mécanisme mondial UN بيان يدلي به المدير العام للآلية العالمية
    Déclaration du Directeur général UN البيان الذي يدلي به المدير التنفيذي
    La Commission commence l'examen du point de l'ordre du jour en entendant une Déclaration du Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social. UN بدأت اللجنة نظرها في البند، واستمعت إلى بيان أدلى به مدير شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي.
    Déclaration du Directeur du Bureau de liaison de l'UNRWA à New York UN بيان مدير مكتب اتصال الأونروا في نيويورك
    La Commission entend ensuite une déclaration du Secrétaire exécutif de la Commission préparatoire de l’Organisation du Traité sur l’interdiction complète des essais nucléaires alors qu’une Déclaration du Directeur général de l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques est distribuée. UN وباﻹضافة إلى ذلك، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به اﻷمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، بينما عمم بيان أدلى به المدير العام لمنظمة حظر اﻷسلحة الكيميائية.
    À cet égard, la Déclaration du Directeur suivant laquelle il avait l’intention de communiquer les plans d’évaluation a été bien accueillie. UN أشير بإيجابية في هذا السياق إلى نية المدير المعلنة بتعميم الخطط التقييمية.
    83. Plusieurs délégations se sont félicitées de la qualité des documents soumis au Conseil d'administration ainsi que de la Déclaration du Directeur exécutif. UN ٨٣ - وأبـدت عـدة وفـود تعليقـات إيجابيـة على نوعية الوثائق المقدمة إلى المجلس التنفيذي وعلى الاستعراض المقدم من المدير التنفيذي.
    Déclaration du Directeur exécutif et examen de son rapport annuel UN البيان الذي أدلى به المدير التنفيذي وتقريره السنوي
    Déclaration du Directeur de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN غير مرقمة ٧ بيان من مدير شعبة السكان، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد