ويكيبيديا

    "déclaration faite le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بيان صادر في
        
    • البيان الصادر في
        
    • بيان مؤرخ في
        
    • بيان أصدره في
        
    • إعلان صادر في
        
    • البيان المؤرخ
        
    • البيان المدلى به في
        
    • بيانا صدر في
        
    Déclaration faite le 23 septembre 1994 par le Gouvernement de UN بيان صادر في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ عن حكومة
    Déclaration faite le 12 janvier 1998 par un porte-parole officiel UN بيان صادر في ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ عن
    Déclaration faite le 2 mars 1995 par le Président du Parlement, UN بيان صادر في ٢ آذار/مارس ١٩٩٥ عن رئيس البرلمان،
    Déclaration faite le 20 septembre 1995 par le Premier Ministre UN البيان الصادر في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ عن نائب
    Déclaration faite le 10 mars 1993 par le Président du UN البيان الصادر في ١٠ آذار/مارس ١٩٩٣ عـن رئيس السنغال
    Lettre datée du 12 mars (S/21186), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Union soviétique, communiquant le texte d'une Déclaration faite le 7 mars par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères de l'URSS. UN رسالة مؤرخة في ٢١ آذار/مارس )S/21186( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الاتحاد السوفياتي يحيل بها نص بيان مؤرخ في ٧ آذار/مارس صدر عن المتحدث باسم وزارة خارجية اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية.
    Déclaration faite le 21 juin 1995 par le Président de la République des Philippines à la suite de la décision prise par la France de UN بيان أصدره في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ رئيس جمهورية الفلبين بشـأن قـرار فرنســا استئنـاف التجـارب النووية في المحيط الهادئ
    Les auteurs ont été réintégrés dans la nationalité tchèque en vertu d'une Déclaration faite le 10 mai 2000. UN واستعاد صاحبا البلاغ جنسيتهما التشيكية بموجب إعلان صادر في 10 أيار/مايو 2000.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le texte de la Déclaration faite le 26 février 1994 par le Président du Parlement et chef de l'État géorgien, M. Edouard Chevardnadze. UN أتشرف بأن أحيل إليكم نسخة من البيان المؤرخ ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٤ الصادر عن رئيس البرلمان، رئيس دولة جمهورية جورجيا، السيد إدوارد شيفرنادزة.
    Déclaration faite le 10 mars 1997 UN البيان المدلى به في ١٠ آذار/مارس ١٩٩٧
    Déclaration faite le 1er juillet 1995 à l'occasion du UN بيان صادر في ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ بمناسبة مرور ٢٧ عاما على
    Déclaration faite le 24 septembre 1994 par les Ministres des affaires étrangères des cinq membres permanents du Conseil de sécurité à l'issue d'une réunion avec le UN بيان صادر في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ عن وزراء خارجية الدول الخمس الدائمة العضوية بمجلس اﻷمن عقب اجتماع عقد مع اﻷمين العام
    Déclaration faite le 18 avril 1999 par le Cabinet de Samdech Hun Sen, Premier Ministre du Gouvernement royal du Cambodge UN بيان صادر في ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٩ عن مكتب السامدش هـون صـن، رئيس وزراء حكومـة كمبوديـا الملكيـة ]اﻷصل: بالانكليزية[
    Déclaration faite le 15 mai 1998 par le Gouvernement érythréen UN بيان صادر في ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٨ عن حكومة
    Déclaration faite le 30 octobre 1999 par le Ministère éthiopien des affaires étrangères UN بيان صادر في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ عن وزارة خارجية إثيوبيا
    Déclaration faite le 20 novembre 1995 par le Gouvernement UN بيان صادر في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ عن حكومة
    Déclaration faite le 24 mars 1994 lors d'une conférence de presse au Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie UN البيان الصادر في جلسة صحفية إعلامية في وزارة خارجية الاتحاد الروسي بتاريخ ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤
    J'ai l'honneur de vous transmettre la Déclaration faite le 14 mai 1998 par le Ministère chinois des affaires étrangères concernant les essais nucléaires effectués par l'Inde. UN يشرفني أن أُحيل إليكم البيان الصادر في ٤١ أيار/مايو ٨٩٩١ عن وزارة خارجية الصين بشأن التجارب النووية التي أجرتها الهند.
    Ma délégation désire se référer à la Déclaration faite le 11 mai dernier par la Présidence de l'Union européenne à propos des récents essais nucléaires. UN ويود وفدي أن يشير إلى البيان الصادر في ١١ أيار/مايو عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي فيما يتعلق بالتجارب النووية اﻷخيرة.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une Déclaration faite le 14 mai 1999 par le Ministre des affaires étrangères de la République fédérale démocratique d'Éthiopie (voir annexe). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه البيان الصادر في ١٤ أيار/مايو ١٩٩٩ عن وزارة خارجية جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية.
    Lettre datée du 30 août (S/21681), adressée au Secrétaire général par le représentant de Maurice, transmettant le texte d'une Déclaration faite le même jour par le Gouvernement mauricien. UN رسالة مؤرخة ٠٣ آب/أغسطس )S/21681( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل موريشيوس، يحيل بها نص بيان مؤرخ في التاريخ نفسه صادر عن حكومة موريشيوس.
    Déclaration faite le 7 mai 1993 par le Gouvernement UN بيان مؤرخ في ٧ أيار/مايو ١٩٩٣ صادر عن
    Déclaration faite le 7 avril 1999 par le Ministre allemand des affaires étrangères UN بيان أصدره في ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩ وزير خارجية ألمانيا
    Les auteurs ont été réintégrés dans la nationalité tchèque en vertu d'une Déclaration faite le 10 mai 2000. UN واستعاد صاحبا البلاغ جنسيتهما التشيكية بموجب إعلان صادر في 10 أيار/مايو 2000.
    Lettre datée du 3 février (S/23510), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République populaire démocratique de Corée, transmettant une Déclaration faite le 31 janvier 1992 par le porte-parole du Ministère des affaires étrangères de la République populaire démocratique de Corée. UN رسالة مؤرخة ٣ شباط/فبراير (S/23510) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، يحيل بها البيان المؤرخ ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ الصادر عن المتحدث باسم وزارة الخارجية في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Déclaration faite le 14 mars 1997 UN البيان المدلى به في ١٤ آذار/مارس ١٩٩٧
    Lettre datée du 23 juin 1999 (S/1999/718) adressée au Secrétaire général par le représentant permanent de l'Allemagne, transmettant le texte d'une Déclaration faite le 21 juin 1999 par la présidence de l'Union européenne. UN رسالة مؤرخة 23 حزيران/يونيه 1999 (S/1999/718) موجهة إلى الأمين العام من ممثل ألمانيا يحيل بها بيانا صدر في 21 حزيران/يونيه 1999 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد