ويكيبيديا

    "décrite à l'annexe" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الوارد وصفه في الجدول
        
    • المنصوص عليها في المرفق
        
    • الموصوفة في المرفق
        
    • النحو المذكور في المرفق
        
    a) On entend par < < zone d'exploration > > la partie de la Zone attribuée au Contractant pour exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, telle qu'elle peut être réduite de temps à autre en application du présent contrat et du Règlement; UN (أ) يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد لأغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول 1 لهذا العقد، الذي يجوز تقليصه من حين لآخر وفقا لهذا العقد وللنظام؛
    a) On entend par < < zone d'exploration > > la partie de la Zone attribuée au contractant pour exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, telle qu'elle peut être réduite de temps à autre en application du présent contrat et du Règlement; UN (أ) يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد لأغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول 1 لهذا العقد، والذي يجوز الحد منه من حين لآخر وفقا لهذا العقد وللنظام؛
    a) On entend par < < zone d'exploration > > la partie de la Zone attribuée au contractant pour exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, telle qu'elle peut être réduite de temps à autre en application du présent contrat et du Règlement; UN (أ) يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد لأغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول 1 لهذا العقد، والذي يجوز الحد منه من حين لآخر وفقا لهذا العقد وللنظام؛
    Toutes ces demandes ont été acceptées et en étaient, au moment de la rédaction du présent rapport, à différents stades de la procédure décrite à l'annexe II de la résolution 1989 (2011). UN وقد قُبل النظر في جميع هذه الطلبات، ووصلت، حتى وقت كتابة هذا التقرير، إلى مراحل مختلفة من العملية المنصوص عليها في المرفق الثاني للقرار 1989 (2011).
    Toutes ces demandes ont été acceptées et en étaient, au moment de l'établissement du présent rapport, à différents stades de la procédure décrite à l'annexe II de la résolution 1989 (2011). UN وقد قُبل النظر في جميع هذه الالتماسات، ووصلت، حتى وقت كتابة هذا التقرير، إلى مراحل مختلفة من العملية المنصوص عليها في المرفق الثاني للقرار 1989 (2011).
    On ne peut pas s'écarter de la façon de procéder à l'actualisation des coûts décrite à l'annexe IV du rapport du Comité consultatif. UN وينبغي ألا يكون هناك أي خروج عن منهجيات إعادة تقدير التكاليف الموصوفة في المرفق الرابع من تقرير اللجنة الاستشارية.
    c) La procédure d'ajustement intermédiaire actuellement utilisée pour ajuster la rémunération considérée aux fins de la pension de cette catégorie de fonctionnaires entre deux révisions complètes, décrite à l'annexe I du rapport de la Commission2, devra continuer d'être appliquée; UN )ج( الاستمرار في إجراءات التسوية المؤقتة الحالية لتسوية اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لهؤلاء الموظفين في الفترات الواقعة بين الاستعراضات الشاملة، على النحو المذكور في المرفق اﻷول من تقرير اللجنة؛
    a) On entend par < < zone d'exploration > > la partie de la Zone attribuée au Contractant pour exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, telle qu'elle peut être réduite de temps à autre en application du présent contrat et du Règlement; UN (أ) يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد لأغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول 1 لهذا العقد، والذي يجوز الحد منه من حين لآخر وفقا لهذا العقد وللأنظمة؛
    a) On entend par < < zone d'exploration > > la partie de la Zone attribuée au Contractant pour exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, telle qu'elle peut être réduite de temps à autre en application du présent contrat et du Règlement; UN (أ) يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد لأغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول 1 لهذا العقد، والذي يجوز الحد منه من حين لآخر وفقا لهذا العقد وللأنظمة؛
    a) On entend par < < zone d'exploration > > la partie de la Zone attribuée au Contractant pour exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, telle qu'elle peut être réduite de temps à autre en application du présent contrat et du Règlement; UN (أ) يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد لأغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول 1 لهذا العقد، والذي يجوز الحد منه من حين لآخر وفقا لهذا العقد وللأنظمة؛
    a) On entend par < < zone d'exploration > > la partie de la Zone attribuée au Contractant pour exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, telle qu'elle peut être réduite de temps à autre en application du présent contrat et du Règlement; UN (أ) يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد لأغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول 1 لهذا العقد، والذي يجوز الحد منه من حين لآخر وفقا لهذا العقد وللأنظمة؛
    a) " Secteur d'exploration " , la partie de la Zone attribuée au Contractant aux fins d'exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, dont la superficie peut être réduite de temps à autre conformément au présent contrat et au Règlement; UN )أ( يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد ﻷغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول ١ لهذا العقد، والذي يجوز الحد منه من حين ﻵخر وفقا لهذا العقد ولﻷنظمة؛
    d) " Secteur d'exploration " , la partie de la Zone attribuée au Contractant aux fins d'exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, dont la superficie peut être réduite de temps à autre conformément au présent contrat et aux Règlements; UN )د( يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد ﻷغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول ١ لهذا العقد، والذي يجوز الحد منه من حين ﻵخر وفقا لهذا العقد ولﻷنظمة؛
    a) < < secteur d'exploration > > , la partie de la Zone attribuée au Contractant aux fins d'exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, dont la superficie peut être réduite de temps à autre conformément au présent contrat et au Règlement; UN (أ) يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد لأغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول 1 لهذا العقد، والذي يجوز الحد منه من حين لآخر وفقا لهذا العقد وللأنظمة؛
    a) < < Secteur d'exploration > > , la partie de la Zone attribuée au Contractant aux fins d'exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, dont la superficie peut être réduite de temps à autre conformément au présent contrat et au Règlement; UN (أ) يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد لأغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول 1 لهذا العقد، والذي يجوز الحد منه من حين لآخر وفقا لهذا العقد وللأنظمة؛
    a) On entend par < < zone d'exploration > > la partie de la Zone attribuée au Contractant pour exploration, décrite à l'annexe 1 du présent contrat, telle qu'elle peut être réduite de temps à autre en application du présent contrat et du Règlement; UN (أ) يعني مصطلح " قطاع الاستكشاف " جزء المنطقة المخصص للمتعاقد لأغراض الاستكشاف، الوارد وصفه في الجدول 1 لهذا العقد، الذي يجوز تقليصه من حين لآخر وفقا لهذا العقد وللنظام؛
    Toutes ces demandes ont été acceptées et en étaient, au moment de l'établissement du présent rapport, à différents stades de la procédure décrite à l'annexe II de la résolution 1989 (2011) telle que modifiée par la résolution 2083 (2012). UN وقد تم قبول جميع هذه الطلبات وهي الآن في مراحل مختلفة من العملية المنصوص عليها في المرفق الثاني للقرار 1989 (2011) بصيغتها المعدلة في القرار 2083 (2012).
    Six d'entre elles ont été acceptées et sont à différents stades de la procédure décrite à l'annexe II de la résolution 1904 (2009) du Conseil de sécurité. UN وقبلت ستة من هذه الطلبات وهي حالياً في مراحل مختلفة من العملية المنصوص عليها في المرفق الثاني من قرار مجلس الأمن 1904 (2009).
    b) La méthode utilisée pour déterminer le barème actuel de la rémunération considérée aux fins de la pension, décrite à l'annexe I du rapport de la Commission4, devra continuer d'être appliquée; UN )ب( الاستمرار في استخدام منهجية تحديد الجدول الحالي لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، الموصوفة في المرفق اﻷول من تقرير اللجنة)٢(، في المستقبل؛
    b) La méthode utilisée pour déterminer le barème actuel de la rémunération considérée aux fins de la pension, décrite à l'annexe I du rapport de la Commission de la fonction publique internationale2, devra continuer d'être appliquée; UN )ب( الاستمرار في استخدام منهجية تحديد الجدول الحالي لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي، الموصوفة في المرفق اﻷول من تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية)٢(، في المستقبل؛
    c) La procédure d'ajustement intermédiaire actuellement utilisée pour ajuster la rémunération considérée aux fins de la pension de cette catégorie de fonctionnaires entre deux révisions complètes, décrite à l'annexe I du rapport de la Commission, devra continuer d'être appliquée; UN )ج( الاستمرار في إجراءات التسوية المؤقتة الحالية لتسوية اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لهؤلاء الموظفين في الفترات الواقعة بين الاستعراضات الشاملة، على النحو المذكور في المرفق اﻷول من تقرير اللجنة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد