ويكيبيديا

    "décrits dans le chapitre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعتمدة في الميزانية
        
    • المشروحة في الفصل
        
    • تم وصفه في الفصل
        
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 [A/60/6 (Sect. 28B)]. UN ويمكن الاطلاع على الانجازات المتوقعة ومؤشرات الانجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 [A/60/6 (Sect. 3)]. UN وترد الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 ((Sec. 3) A/60/6).
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du budget-programme 2006-2007 : A/60/6 (Sect. 6). UN وترد الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/6 (Sect. 6)).
    Un code d’emballage comprenant les lettres “LP” renvoie aux instructions d’emballage pour l’utilisation des grands emballages décrits dans le chapitre 6.6. UN ويشير رمز يتضمن الحروف " ع ك " إلى توجيهات التعبئة الواجب اتباعها عند تعبئة العبوات الكبيرة، المشروحة في الفصل 6-6.
    Les effets de multiples facteurs de stress (figure 2 du projet d'orientations), dont l'exposition à des polluants organiques persistants et aux changements climatiques, sur les espèces et populations vulnérables, y compris tous les éléments décrits dans le chapitre 4.1 c) du projet d'orientations. UN (ج) آثار عوامل الإجهاد المتعددة (الشكل 2 في مشروع التوجيهات)، بما في ذلك التعرض للملوثات العضوية الثابتة وتغير المناخ، على الأنواع والفئات السكانية الضعيفة، ويشمل ذلك كل الاعتبارات على نحو ما تم وصفه في الفصل 4-1 (ج) من مشروع التوجيهات.
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme pour 2006-2007 [A/60/6 (Sect. 12)]. UN ويمكن الاطلاع على الإنجازات المتوقّعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/6 (Sect. 12)).
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 [A/60/6 (Sect. 4)]. UN ويمكن الاطلاع على الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006- 2007: A/60/6 (Sect.4)(.
    Les réalisations escomptées et les indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de programme pour 2006-2007 [A/60/6 (Sect. 8)]. UN وترد الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/6 (Sect. 8)).
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme pour 2006-2007 [A/60/6 (Sect. 10)]. UN ويمكن الاطلاع على الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007: (A/60/6(Sect.10)).
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme pour 2006-2007 [A/60/6 (Sect. 11)]. UN ويمكن الاطلاع على الإنجازات المتوقّعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/6 (Sect.11)).
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 : A/60/6 (Sect. 13 et Add.1). UN ويمكن الاطلاع على الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية المقترحة للفترة 2006-2007 (A/60/6 (Sect.2) و Add.1).
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 [A/60/6 (Sect.14)]. UN ويمكن الاطلاع على الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007: (A/60/6 (Sect.14).
    Les réalisations escomptées et les indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 : A/60/6 (Sect. 24). UN ويمكن الاطلاع على الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجيــة المقترحة لفتــرة السنتين 2006-2007 (A/60/6 (Sect.24)).
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme pour 2006-2007 [A/60/6 (Sect. 27)]. UN ويمكن الاطلاع على الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/6 (Sect.27)).
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 [A/60/6 (Sect. 28A)]. UN ويمكن الاطلاع على الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 (A/60/6 (Sec.28A)).
    Les réalisations escomptées et les indicateurs de succès approuvés sont décrits dans le chapitre correspondant du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 [A/60/6 (Sect. 28G)]. UN ويمكن الاطلاع على الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007: (A/60/6 (Sect. 28G)).
    Les réalisations escomptées et indicateurs de succès sont décrits dans le chapitre correspondant du budget-programme de l'exercice biennal (A/58/6, sect. 20). UN ويمكن الاطلاع على الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المعتمدة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 (A/58/6 (Sect.20)).
    Un code d’emballage comprenant les lettres “IBC” renvoie aux instructions d’emballage pour l’utilisation des GRVs décrits dans le chapitre 6.5. UN ويشير رمز يتضمن الحروف " ح و س " إلى توجيهات التعبئة الواجب اتباعها عند تعبئة الحاويات الوسيطة للسوائب، المشروحة في الفصل 6-5.
    Les différences d'une région et d'un écosystème à l'autre au niveau des incidences des changements climatiques, en particulier sur les échanges entre compartiments, y compris tous les éléments décrits dans le chapitre 4.1 a) à b) du projet d'orientations; UN التباينات بين آثار تغير المناخ في مختلف المناطق، والنظم الإيكولوجية، فضلاً عن الآثار على التفريق في البيئة، بما في ذلك كل الاعتبارات على نحو ما تم وصفه في الفصل 4-1 (أ) - (ب) من مشروع التوجيهات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد