ça ne sera pas long avant que la machine de décryptage trouve son nom. Allons-y. | Open Subtitles | لن يستغرق وقتاً طويلاً قبلما تقوم آلة فك التشفير بإستخراج اسمها، لنذهب. |
Elles peuvent ainsi solliciter leur concours pour le décryptage de messages chiffrés. | UN | وهذا ما يُمكِّن سلطات التحقيق من التوجه إلى موردي هذه الخدمات بمساعدة في فك رموز رسائل الشفرة السرية. |
Donc, mon traducteur pratique vient de finir le décryptage des données du journal du vaisseau. | Open Subtitles | لقد أنهى برنامجي البارع للترجمة من فك تشفير سجل السفينة |
Je suis doué en mathématiques et en décryptage, mais je n'ai jamais vu de telles équations. | Open Subtitles | انا خبير بالرياضيات وتحليل الرموز ولكن هذه الحسابات مستواها اعلى من اي شئ رأيته من قبل |
Leur décryptage et leur diffusion, seraient passibles de peines si lourdes qu'elles n'existent pas encore. | Open Subtitles | طريقة فك شفرتها عوضاً عن كونها علمياً مستحيلة سوف تجلب بالتأكيد عقوبة الخيانة الشديدة |
Dis-moi que tu as repéré une brèche dans le processus de décryptage. | Open Subtitles | أرجوكَ أخبرني أنك حصلت على شيء في عملية فك التشفير تلك |
Mais ses formules de décryptage et son codex, tu peux les trouver. | Open Subtitles | صيغ فك التشفير خاصتها مخطوطاتها هذا ما بإمكانك العثور عليه |
On a essayé toutes les formules de décryptage qu'il y a, mais ça ne donne rien. | Open Subtitles | لقد حاولنا جميع طرق فك التشفير ولكن لم نصل إلى أي شيء |
Je tape mon code à 9 chiffres et ils m'envoient par mail la clé de décryptage. | Open Subtitles | أقوم بكتابة أرقام التوجيه التسعة خاصتي ثم يقومون بإرسال رسالة إلكترونية لي تحتوي على مفتاح فك التشفير |
Nous avons payé la rançon, mais ils n'ont pas envoyé la clé de décryptage. | Open Subtitles | لقد دفعنا الفدية ولكنهم لم يرسلوا مفتاح فك التشفير |
J'ai fait un paiement de 50 000 dollars et j'attends toujours l'email contenant la clé de décryptage. | Open Subtitles | أجل،لقد قُمت بدفع 50 ألف دولار و مازلت بإنتظار رساله لــ مُفتاح فك التشفير |
On a rentré la clé de décryptage, et maintenant le compte à rebours descend deux fois plus vite. | Open Subtitles | جربنا مفتاح فك التشفير وأصبح الوقت يتناقص الآن بشكل أسرع بمرتين |
Il faudra me remettre tes codes et tes clés de décryptage avant ton départ en fin de semaine. | Open Subtitles | سأحتاج لكلمات السر ومفاتيح فك التشفير الخاصة بكِ قبل أن تغادري عند نهاية الأسبوع. |
Le programme de décryptage fonctionne. - Mais il est lent. | Open Subtitles | حسناً، برنامج فك التشفير يعمل، لكن ببطء. |
Apparemment tu as fait exploser pour environ 20 Millions de dollars d'équipement de décryptage satellite hier. | Open Subtitles | كما يبدو لقد فجرت حوالي عشرين مليون دولار من أدوات فك تشفير الأقمار الصناعية البارحة |
Je m'occupe des protocoles de défense du web, et Mark est un génie dans le décryptage. | Open Subtitles | انا أتولى دفاعات بروتوكولات الويب ومارك محترف في فك التشفير |
Si les chevilles sont une clé de décryptage, on devrait être capables de le lire, non ? | Open Subtitles | حسناً , اذا كانت الاوتاد هى مفتاح فك التشفير فيجب علينا ان نكون قادرين على قرأتها , صحيح ؟ |
Le programme de décryptage va marcher, mais il faut un peu de temps. | Open Subtitles | برنامج حل الرموز سيعمل لكنه يحتاج لوقت قصير |
On a la moitié de la clé de décryptage. | Open Subtitles | لقد إستطعنا الوصل الى نصف العدد من الرموز لمفتاح الشيفرة |
Il aurait envoyé une clé à Vallejo, pour aider au décryptage. | Open Subtitles | سمعت انه أرسل لفاليخو مفتاح لترجمة الرموز لمساعدتهم |
Surtout si le logiciel de décryptage ne charge pas. 10 minutes ? | Open Subtitles | لاسيّما لو أنّ برنامج فكّ التشفير هذا يرفض التحميل، عشر دقائق؟ |