ويكيبيديا

    "définitive en consultation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • النهائية بالتشاور
        
    62. Le Président estime, s'il n'y a pas d'objection, que le Conseil souhaite adopter le projet de rapport dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session. UN الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن المجلس يرغب في اعتماد مشروع التقرير ككل على أن يضعه المقرِّر في صيغته النهائية بالتشاور مع فريق أصدقاء المقرِّر في أقرب وقت ممكن بعد اختتام الدورة.
    42. Le Président estime, s'il n'y a pas d'objection, que le Conseil souhaite adopter le projet de rapport dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session. UN 42- الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن المجلس يرغب في اعتماد مشروع التقرير ككل على أن يضعه المقرّر في صيغته النهائية بالتشاور مع أصدقائه في أقرب وقت ممكن بعد اختتام الدورة.
    35. Le Président estime, s'il n'y a pas d'objection, que le Conseil souhaite adopter le projet de rapport dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session. UN 35- الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أيَّ اعتراض، فإنه سيعتبر أنَّ المجلس يرغب في اعتماد مشروع التقرير ككل على أن يضعه المقرّر في صيغته النهائية بالتشاور مع أصدقائه في أقرب وقت ممكن بعد اختتام الدورة.
    46. Le Président considère, s'il n'y a pas d'objection, que le Conseil souhaite adopter le projet de rapport dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session. UN 46- الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فسيعتبر أن المجلس يود اعتماد مشروع التقرير ككل على أساس أن تضع المقرّرة الصيغة النهائية بالتشاور مع أصدقاء المقرّر في أقرب وقت ممكن عقب اختتام الدورة.
    39. Le Président dit que, s'il n'y a pas d'objection, il considère que le Conseil souhaite adopter le projet de rapport dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session. UN 39- الرئيس: قال إنه في حالة عدم وجود اعتراض، فسوف يعتبر أن المجلس يود اعتماد مشروع التقرير بأكمله على أساس أن المقرر سيعد صيغته النهائية بالتشاور مع أصدقاء المقرر في أقرب وقت ممكن بعد انتهاء الدورة.
    À sa 13e séance, le 31 janvier, le Comité a adopté le projet de rapport sur ses travaux figurant dans le document E/C.2/2007/L.1 et autorisé son Rapporteur à en établir la version définitive, en consultation avec les membres du Comité, le cas échéant. UN 74 - اعتمدت اللجنة، في جلستها 13 المعقودة في 31 كانون الثاني/يناير، مشروع تقريرها بصيغته الواردة في الوثيقة E/C.2/2007/L.1 وفوضت المقرر بأن يضع التقرير في صيغته النهائية بالتشاور مع أعضاء اللجنة، حسب الاقتضاء. المرفق الأول
    85. Le Président dit que, s'il n'y a pas d'objection, il considérera que le Conseil souhaite adopter le projet de rapport dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session. UN 85- الرئيس: قال إنَّه سيعتبر، في حال عدم وجود أيِّ اعتراض، أنَّ المجلس يودّ اعتماد مشروع التقرير برمّته، على أساس أنَّ المقرِّر سوف يضع صيغته النهائية بالتشاور مع فريق أصدقاء المقرِّر في أقرب وقت ممكن بعد اختتام الدورة.
    90. Le Président dit que, s'il n'y a pas d'objection, il considère que le Conseil souhaite adopter le projet de rapport dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session. UN 90- الرئيس: قال إنه ما لم يسمع أي اعتراض، فسيعتبر أن المجلس يود اعتماد مشروع التقرير بكامله، على اعتبار أن المقرّر سيضعه في صيغته النهائية بالتشاور مع أصدقاء المقرّر في أسرع وقت ممكن بعد انتهاء الدورة.
    À sa 27e séance tenue le 19 mai 2006, le Comité a adopté le projet de rapport sur ses travaux (E/C.2/2006/L.3) et autorisé le Rapporteur à en établir la version définitive, en consultation avec les membres du Comité, le cas échéant. UN 101 - اعتمدت اللجنة في جلستها 27، التي عقدت في 19 أيار/مايو 2006، مشروع التقرير (E/C.2/2006/L.3)، وفوضت المقرر بأن يضع التقرير في صيغته النهائية بالتشاور مع أعضاء اللجنة، حسب الاقتضاء. قائمة المشاركين الأعضاء
    de sa session de 2006 À sa 12e séance, le 27 janvier, le Comité a adopté le projet de rapport tel qu'il figure dans le document publié sous la cote E/C.2/2006/L.2 et autorisé le Rapporteur à en établir la version définitive, en consultation avec ses membres, selon qu'il conviendrait. Membres UN 112 - اعتمدت اللجنة، في جلستها الثانية عشرة المعقودة في 27 كانون الثاني/يناير، مشروع التقرير كما يرد في الوثيقة E/C.2/2006/L.2 وفوض المقرر بأن يضع التقرير في صيغته النهائية بالتشاور مع أعضاء اللجنة، حسب الاقتضاء.
    À sa 16e séance, le 30 janvier, le Comité a adopté le projet de rapport publié sous la cote E/C.2/2008/L.2 et autorisé le Rapporteur à en établir la version définitive, en consultation avec les membres du Comité, le cas échéant. UN 78 - اعتمدت اللجنة، في جلستها 16 المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير، مشروع تقريرها بصيغته الواردة في الوثيقة E/C.2/2008/L.2 وفوضت المقرر بأن يضع التقرير في صيغته النهائية بالتشاور مع أعضاء اللجنة، حسب الاقتضاء.
    35. Le Président dit que, s'il n'y a pas d'objection, il considère que le Conseil souhaite adopter le projet de rapport dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session. UN 35- الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن المجلس يرغب في اعتماد مشروع التقرير ككل على أن تضعه المقرّرة في صيغته النهائية بالتشاور مع فريق أصدقاء المقرّرة في أقرب وقت ممكن بعد اختتام الدورة.
    91. À sa 50e séance, le 24 janvier 2003, le Comité a adopté le projet de rapport sur la reprise de sa session de 2002, contenu dans le document E/C.2/2002/L.2 ainsi que dans un document non officiel et a autorisé le Rapporteur à en établir la version définitive en consultation avec les membres du Comité et son Secrétariat. UN 91 - في الجلسة 50 المعقودة في 24 كانون الثاني/يناير 2003، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن دورتها المستأنفة لعام 2002 بصيغته الواردة في الوثيقة E/C.2/2002/L.2 وفي ورقة غير رسمية، وأذنت للمقرر بأن يضع التقرير في صيغته النهائية بالتشاور مع أعضاء اللجنة وأمانتها.
    47. Le Président estime, s'il n'y a pas d'objection, que le Conseil souhaite adopter le projet de rapport dans son ensemble, étant entendu que le Rapporteur en établira la version définitive en consultation avec les Amis du Rapporteur le plus tôt possible après la clôture de la session. UN 47- الرئيس: قال إنه سيعتبر، في حال عدم وجود أيِّ اعتراض، أنَّ المجلس يودُّ اعتماد مشروع التقرير ككل، على أساس أنَّ المقرِّر سوف يضع صيغته النهائية بالتشاور مع فريق أصدقاء المقرِّر في أقرب وقت ممكن بعد اختتام الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد