ويكيبيديا

    "déjà essayé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جربت
        
    • جربتِ
        
    • جربنا
        
    • جرّبت
        
    • جربتها
        
    • حاولت بالفعل
        
    • حاولت هذا
        
    • حاولنا ذلك مسبقاً
        
    • بالفعل حاولت
        
    • سبق وجربت
        
    • حاول ذلك
        
    • حاولت ذلك من قبل
        
    • حاولت من قبل
        
    • حاولنا بالفعل
        
    • حاولنا ذلك من قبل
        
    Elle dit... plein de choses. Avez-vous déjà essayé des produits ? Open Subtitles لقد قالت, مجموعة من الأشياء اسمعي, هل جربت العقاقير؟
    Je cligne pas des yeux! Tu as déjà essayé de ne pas cligner des yeux? Open Subtitles أنا لم أغمض عيني هل جربت من قبل أن لا تغمض عينيك
    La nourriture Chinoise est assez bonne. Est ce que vous avez déjà essayé les beignets de crevettes? Open Subtitles الطعام الصيني جميل جداً هل جربتِ الكركند الحار؟
    - déjà essayé. Open Subtitles لماذا ليست عاريه بعد؟ لقد جربنا هذا مسبقاً
    J'ai déjà essayé les trucs sexy avant. Ça a jamais marché, et c'était avant que je sois enceinte. Open Subtitles لكنني جرّبت الأمور المثيرة من قبل، لم ينجح الأمر أبداً وقد كان هذا قبل أن أحملَ
    Tu ne peux pas vivre sur une île. Tu as déjà essayé. Open Subtitles لا يمكنك أن تحيا على جزيرة منعزلًا، إنك جربت ذلك فعلًا.
    Vous avez déjà essayé ? Open Subtitles ـ أجل يا سيدي كرة الطلاء ، هل جربت لعبها من قبل ؟
    Je veux dire, oui, évidemment j'ai déjà essayé ça avant. Open Subtitles أعني , أجل , من الواضح أنني جربت هذا مسبقًا
    C'est intéressant. Vous déjà essayé un cas RICO avant ? Open Subtitles هذا مثير , هل جربت قضايا حرب العصابات من قبل ؟
    T'as déjà essayé de faire l'amour sous opium ? Open Subtitles هل سبق لك وان جربت.. ممارسة الجنس تحت تأثير الأفيون؟ ..
    As tu déjà essayé une Qreshi a deux mains ? Open Subtitles هل جربت يوماً ما لمسات أمراة من كريش؟
    As-tu déjà essayé de vivre avec des morts qui te suivent ? Open Subtitles هل جربتِ بأن تمشي وحولك مجموعة من الأموات يتبعونكِ؟
    Nous avons déjà essayé. Ça a failli nous tuer. Open Subtitles لقد جربنا ذلك بالفعل وكدنا نُقتل جميعًا
    J'ai déjà essayé. Elle ne peut pas t'entendre. Open Subtitles جرّبت ذلك مِن قبلٍ، لا تستطيع سماعك.
    Vous l'avez déjà essayé ? Open Subtitles أن أُرفَع ووجهي للأسفل، هل جربتها من قبل؟
    J'ai déjà essayé. Il est mort l'année dernière. Open Subtitles لقد حاولت بالفعل ، لقد تٌوفي العام الماضي
    Apparemment, elle avait déjà essayé une fois auparavant, quand elle avait 16 ans. Open Subtitles ومن الواضح أنها حاولت هذا من قبل عندما كانت في 16 من عمرها
    On a déjà essayé. Open Subtitles لقد حاولنا ذلك مسبقاً ، لم ينجح
    Elle a déjà essayé de ruiner notre couple avec un enfant hypothétique. Open Subtitles فهي بالفعل حاولت نسف علاقتنا مرة بسبب طفل افتراضي.
    J'ai déjà essayé. On va la mettre sur la banquette. Open Subtitles لقد سبق وجربت هذا دعنا نجرب المقعد الخلفى
    Un type a déjà essayé de me parler. Open Subtitles حاول ذلك الفتى الآخر أن يكلمني بالفعل
    Si tu veux des vacances, la corruption ne te mènera à rien, j'ai déjà essayé. Open Subtitles أتعلم، إذا كنتَ تبحث عن إجازة، الرشوة لن تنجح معه، لأنني حاولت ذلك من قبل.
    T'as déjà essayé de soigner ton tic ? Open Subtitles هل حاولت من قبل التوقف عن الإنقباض في وجهك ؟
    On a déjà essayé, la connexion ne se fait plus. Open Subtitles لقد حاولنا بالفعل
    On a déjà essayé, ça ne marche pas, il faut que je m'occupe. Open Subtitles لقد حاولنا ذلك من قبل. لم ينجح الأمر. أحتاج إلى أن أكون مشغولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد