Objectif atteint; les 10 délégations départementales ont tenu au moins deux réunions de coordination pendant la période considérée. | UN | أُنجز؛ فقد عقد جميع مفوضيات المقاطعات العشر اجتماعين تنسيقيين على الأقل شهريا خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
Des réunions hebdomadaires ont été organisées et une assistance technique fournie à l'intention des administrations locales, à savoir les délégations départementales, les vice-délégations et les municipalités, pour la tenue de tables de concertation départementales et communales. | UN | من خلال عقد اجتماعات أسبوعية وتقديم الدعم التقني إلى الإدارات المحلية، بما فيها مفوضيات المقاطعات ونائبيات المفوضيات والبلديات، من أجل عقد لجان تشاور تابعة للمقاطعات ولجان تشاور تابعة للمجتمعات المحلية |
Apport quotidien et hebdomadaire de conseils et d'une assistance technique aux délégations départementales en vue d'améliorer leur capacité de réaction et d'intervention en cas de catastrophe naturelle et d'épidémies et en situation d'urgence | UN | إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني يومياً وأسبوعياً إلى مفوضيات المقاطعات لتحسين قدراتها على التصدي والتأهب للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ والأوبئة |
Prestation d'une assistance technique aux 10 délégations départementales et aux 42 vice-délégations départementales en vue de renforcer leur capacité | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى جميع وفود المقاطعات العشر وإلى 42 نائباً من نواب الوفود لتحسين قدراتهم الإدارية |
La Mission a également recruté neuf fonctionnaires nationaux supplémentaires, chargés de donner des conseils techniques aux délégations départementales dans lesquelles le Gouvernement haïtien concentre ses moyens techniques pour stimuler les performances des 140 municipalités du pays. | UN | وعيّنت البعثة أيضا تسعة موظفين وطنيين إضافيين لتقديم المشورة التقنية إلى مندوبيات المقاطعات حيث تركز حكومة هايتي مواردها التقنية بهدف تعزيز أداء بلديات البلد البالغ عددها 140 بلدية. |
Le projet n'a pas été réalisé en raison de la crise politique récurrente et de l'indécision de l'ancienne équipe de direction du Ministère de l'intérieur quant à un plan d'action efficace en faveur des délégations départementales et des sous-délégations départementales. | UN | يُعزى عدم إنجاز الناتج إلى الأزمة السياسية المتكررة وتردّد القيادة السابقة لوزارة الداخلية بشأن وضع خطة عمل فعالة تدعم مفوضيات المقاطعات والمفوضيات الفرعية. |
:: Fourniture quotidienne et hebdomadaires de conseils et d'une assistance technique aux délégations départementales en vue d'améliorer leur capacité de réaction et d'intervention en cas de catastrophe naturelle et d'épidémies et en situation d'urgence | UN | :: إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني يومياً وأسبوعياً إلى مفوضيات المقاطعات لتحسين قدراتها على التصدي والتأهب للكوارث الطبيعية وحالات الطوارئ والأوبئة |
:: Assistance technique dispensée quotidiennement aux 10 délégations départementales et 42 vice-délégations départementales par des membres du personnel de la MINUSTAH détachés auprès d'elles comme conseillers nationaux, en vue de renforcer leurs capacités administratives et d'améliorer la planification et la prestation de services sociaux de base au niveau local | UN | :: تقديم المساعدة التقنية يوميا إلى جميع مفوضيات المقاطعات العشر وإلى 42 نائبا من نواب المفوضيات، عن طريق إيفاد أفراد من البعثة للعمل معهم بوصفهم مستشارين وطنيين، لبناء القدرات الإدارية وتحسين التخطيط وتقديم الخدمات الاجتماعية الأساسية على الصعيد المحلي |
La Section des affaires civiles s'attachera à soutenir les efforts déployés pour doter les administrations municipales des moyens nécessaires et améliorer l'efficacité des institutions < < déconcentrées > > , telles que les délégations départementales. | UN | 51 - وسيركز قسم الشؤون المدنية على المساعدة في بناء قدرات الإدارات المحلية، وزيادة كفاءة المؤسسات " التي أعيد توزيعها " ، مثل مفوضيات المقاطعات. |
Assistance technique au Gouvernement, et particulièrement au Ministère de l'intérieur, en vue d'améliorer les moyens des délégations départementales en matière de contrôle financier et administratif des administrations décentralisées, de prestation de services et de rédaction de projets de lois sur les collectivités locales | UN | تقديم المساعدة التقنية لحكومة هايتي، لا سيما وزارة الداخلية، لتحسين قدرة مفوضيات المقاطعات على التحكم الإداري والمالي في الكيانات اللامركزية بشأن تقديم الخدمات وبشأن وضع مشاريع القوانين المتعلقة بالحكم المحلي |
Tenue de 10 stages de formation à la gestion des affaires publiques (1 par département), l'objet étant de renforcer les capacités des délégations départementales | UN | عقد 10 دورات تدريبية (واحدة لكل مقاطعة) عن الإدارة العامة لتدعيم قدرات مفوضيات المقاطعات |
:: Prestation d'une assistance technique quotidienne aux 10 délégations départementales et aux 42 vice-délégations départementales par le biais de conseillers nationaux qui leur sont rattachés en vue de consolider leurs moyens en matière d'administration et d'améliorer la planification et la prestation de services sociaux de base au niveau local | UN | :: تقديم المساعدة التقنية اليومية إلى مفوضيات المقاطعات الـ 10 جميعها وإلى 42 من نواب المفوضين من خلال إرسال مستشارين وطنيين من أجل بناء القدرات الإدارية وتحسين التخطيط وتقديم الخدمات الاجتماعية الأساسية على المستوى المحلي |
Prestation d'une assistance technique aux 10 délégations départementales et aux 42 sous-délégations départementales par des conseillers nationaux qui leur sont rattachés en vue de consolider leurs moyens en matière d'administration et d'améliorer la planification et la prestation de services sociaux de base au niveau local | UN | تقديم المساعدة التقنية اليومية إلى مفوضيات المقاطعات الـ 10 جميعها وإلى المفوضيات الفرعية الـ 42 من خلال إرسال مستشارين وطنيين من أجل بناء القدرات الإدارية وتحسين التخطيط وتقديم الخدمات الاجتماعية الأساسية على المستوى المحلي |
Augmentation du nombre de délégations départementales tenant des réunions de coordination mensuelles avec les directeurs de département pour appliquer au niveau local les directives gouvernementales (2010/11 : aucune délégation; 2011/12 : 3 délégations; 2012/13 : 6 délégations) | UN | زيادة عدد مفوضيات المقاطعات التي تعقد اجتماعات تنسيق شهرية مع مديري المقاطعات لتنفيذ التوجيهات الحكومية على الصعيد المحلي (2010/2011: لا توجد أي مفوضية؛ 2011/2012: 3 مفوضيات؛ 2012/2013: 6 مفوضيات) |
Assistance technique dispensée quotidiennement aux 10 délégations départementales et 42 vice-délégations départementales par des membres du personnel de la MINUSTAH détachés auprès d'elles comme conseillers nationaux, en vue de renforcer leurs capacités administratives et d'améliorer la planification et la prestation de services sociaux de base au niveau local | UN | تقديم المساعدة التقنية يوميا إلى جميع مفوضيات المقاطعات العشر وإلى 42 نائبا من نواب المفوضيات، عن طريق إيفاد أفراد من البعثة للعمل معهم بوصفهم مستشارين وطنيين، لبناء القدرات الإدارية وتحسين التخطيط وتقديم الخدمات الاجتماعية الأساسية على الصعيد المحلي |
Au moyen de la prestation d'une assistance technique régulière et de 295 sessions de formation formelles à l'intention de 10 délégations départementales et de 42 vice-délégations départementales; le détachement prévu de membres du personnel de la MINUSTAH auprès de chacune des 10 délégations départementales ne s'est pas concrétisé en raison de la définition de nouvelles priorités liées au fusionnement des activités de la Mission. | UN | من خلال تقديم المساعدة التقنية المنتظمة وتنظيم 295 دورة تدريبية رسمية لمفوضيات المقاطعات الـ 10 و 42 من المفوضيات الفرعية؛ ولم يتحقق الإدماج المقرر لموظفي البعثة في كل مفوضية من مفوضيات المقاطعات العشر بسبب التحول في الأولويات، نتيجة تجميع أنشطة البعثة |
Grâce au soutien apporté au Ministère de l'intérieur pour renforcer les capacités des délégations départementales et des vice-délégations | UN | تحقق ذلك من خلال الدعم المقدم إلى أنشطة وزارة الداخلية والذي يهدف إلى تعزيز قدرات وفود المقاطعات ونوابها |
:: Assistance technique au Gouvernement, et particulièrement au Ministère de l'intérieur, en vue d'améliorer les moyens des délégations départementales en matière de contrôle financier et administratif des administrations décentralisées, de prestation de services et de rédaction de projets de lois sur les collectivités locales | UN | :: تقديم المساعدة التقنية لحكومة هايتي، لا سيما وزارة الداخلية، لتحسين قدرة وفود المقاطعات على السيطرة الإدارية والمالية على الكيانات اللامركزية بشأن تقديم الخدمات وبشأن وضع مشاريع القوانين المتعلقة بالحكم المحلي |
:: Tenue de 10 stages de formation à la gestion des affaires publiques (1 par département), l'objet étant de renforcer les capacités des délégations départementales | UN | :: عقد 10 جلسات تدريبية (واحدة لكل مقاطعة) عن الإدارة العامة لتدعيم قدرات وفود المقاطعات |
:: Fourniture mensuelle d'une assistance technique à toutes les délégations départementales et à 50 % des vice-délégations afin d'améliorer la gestion des services administratifs et des résultats, notamment l'équilibre entre hommes et femmes dans le recrutement, et de renforcer la confiance de la population, y compris des femmes, vis-à-vis des institutions gouvernementales | UN | :: تقديم المساعدة التقنية شهريا إلى جميع مندوبيات المقاطعات وإلى 50 في المائة من المندوبيات الفرعية من أجل تعزيز التنظيم الإداري وإدارة الأداء، بما في ذلك التكافؤ بين الجنسين في الملاك الوظيفي، وكذلك من أجل تعزيز ثقة الجمهور، ومن ضمنه النساء، في مؤسسات الدولة |