Le monde est unanime pour dire que démocratie et bonne gouvernance sont des impératifs mondiaux de notre époque. | UN | ولقد أجمع العالم على أن الديمقراطية والحكم السديد من الضروريات العالمية في عصرنا. |
2. démocratie et bonne gouvernance - avec quatre projets et cinq protocoles. | UN | 2 - مجال الديمقراطية والحكم الرشيد، وخصصت له أربعة مشاريع وخمسة بروتوكولات. |
- Protocole II : démocratie et bonne gouvernance; | UN | - البروتوكول الثاني: الديمقراطية والحكم الرشيد؛ |
Droits de l'homme, démocratie et bonne gouvernance | UN | حقوق الإنسان والديمقراطية والحكم الجيد |
Droits de l'homme, démocratie et bonne gouvernance | UN | خامسا - حقوق الإنسان والديمقراطية والحكم الرشيد |
Consolidation de la démocratie et bonne gouvernance | UN | توطيد دعائم الديمقراطية والحكم الرشيد |
La lutte contre la criminalité transnationale est, pour des raisons évidentes, elle aussi liée aux thématiques démocratie et bonne gouvernance, d'une part, et développement économique et intégration régionale, d'autre part. | UN | ولأسباب واضحة، ترتبط أيضا مكافحة الجريمة عبر الوطنية بمجموعتي الديمقراطية والحكم الرشيد والتنمية الاقتصادية والتكامل الإقليمي. |
La seconde catégorie regroupe des ébauches de protocoles et de projets qui visent à combler certaines lacunes au niveau régional, essentiellement au titre des thématiques paix et sécurité, démocratie et bonne gouvernance, et questions humanitaires et sociales. | UN | وهذا هو الحال أساسا، على سبيل المثال، في مجموعة السلام والأمن، وفي مجموعة الديمقراطية والحكم الرشيد، وفي مجموعة المسائل الإنسانية والاجتماعية. |
Ces domaines sont les suivants : emploi et émancipation des jeunes, consolidation de la démocratie et bonne gouvernance, réforme des secteurs de la justice et de la sécurité, renforcement des capacités et développement du secteur énergétique. | UN | وتشمل هذه المجالات ما يلي: تعليم الشباب وتمكينه، وتوطيد الديمقراطية والحكم الرشيد، وإصلاح قطاع العدالة والأمن، وبناء القدرات، وتنمية قطاع الطاقة. |
démocratie et bonne gouvernance | UN | الديمقراطية والحكم والرشيد |
1. Consolidation de la démocratie et bonne gouvernance | UN | 1 - توطيد الديمقراطية والحكم الرشيد |
Consolidation de la démocratie et bonne gouvernance | UN | جيـم - تعزيز الديمقراطية والحكم الرشيد |
C. Consolidation de la démocratie et bonne gouvernance | UN | جيم - تعزيز الديمقراطية والحكم الرشيد |
démocratie et bonne gouvernance | UN | الديمقراطية والحكم الرشيد |
démocratie et bonne gouvernance | UN | الديمقراطية والحكم الرشيد |
5. Recommandation 23 − démocratie et bonne gouvernance | UN | 5- التوصية (23) الديمقراطية والحكم الرشيد |
En mai 2008, un montant total de 27,9 millions de dollars avait été débloqué pour 15 projets approuvés au Burundi dans les secteurs prioritaires suivants : sécurité (46 %); démocratie et bonne gouvernance (43,6 %); droits de l'homme (7,9 %); et questions concernant les terres et la propriété (2,5 %). | UN | وحتى أيار/مايو 2008، أنفق ما مجموعه 27.9 مليونا من دولارات الولايات المتحدة، على 15 مشروعا موافقا عليه في بوروندي في القطاعات ذات الأولوية على النحو التالي: قطاع الأمن 46 في المائة؛ الديمقراطية والحكم الرشيد 43 في المائة؛ وحقوق الإنسان 7.9 في المائة؛ ومسائل الممتلكات والأراضي 2.5 في المائة. |
Conformément à la Déclaration de Dar es-Salaam, dans la thématique démocratie et bonne gouvernance, les projets clefs gravitent autour du projet de centre régional de promotion de la démocratie, de la bonne gouvernance, des droits de l'homme et de l'éducation civique et prévoient une instance pour les parlementaires et des instances régionales non institutionnelles pour les femmes, les jeunes et la société civile. | UN | 28 - وفقا لإعلان دار السلام، تتمحور مسودات المشاريع الرئيسية، في المجموعة المتعلقة بالديمقراطية والحكم الرشيد، حول مشروع إنشاء مركز إقليمي لتعزيز الديمقراطية والحكم الرشيد وحقوق الإنسان والتربية المدنية، وتشمل منتدى للبرلمانيين ومنتديات إقليمية غير مؤسسية للنساء والشباب والمجتمع المدني. |
Droits de l'homme, démocratie et bonne gouvernance | UN | خامسا - حقوق الإنسان، والديمقراطية والحكم |
V. Droits de l'homme, démocratie et bonne gouvernance | UN | خامسا - حقوق الإنسان، والديمقراطية والحكم الرشيد |
Droits de l'homme, démocratie et bonne gouvernance | UN | حقوق الإنسان والديمقراطية والحكم الرشيد |