ويكيبيديا

    "démocratique et consolidation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الديمقراطي وتوطيد
        
    E. Cadres de budgétisation axée sur les résultats Composante 1 : développement démocratique et consolidation UN العنصر 1: التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة
    Ressources humaines : composante 1, développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État UN الموارد البشرية: العنصر 1، التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة
    Composante 1 : développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État UN العنصر 1: التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة
    Composante 1 : développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État UN العنصر 1: التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة
    Composante 1 : développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État UN العنصر 1: التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة
    Composante 1 Développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État UN العنصر-1: التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة
    Développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État UN التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة
    La corrélation entre les dépenses de cet exercice et l'objectif de la MINUSTAH est mise en évidence dans des tableaux relatifs à la budgétisation axée sur les résultats et organisés par composante (développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État, sécurité, ordre public et renforcement de l'état de droit, droits de l'homme, coordination de l'aide humanitaire et des activités de développement et appui). UN وقد جرى ربط إجمالي نفقات البعثة لتلك الفترة بهدفها من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، والمصنفة حسب العناصر، أي التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة؛ والأمن والنظام العام وتعزيز سيادة القانون؛ وحقوق الإنسان؛ وتنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية؛ والدعم.
    La corrélation entre les dépenses de cet exercice et l'objectif de la MINUSTAH est mise en évidence dans des tableaux relatifs à la budgétisation axée sur les résultats et organisés par composante (développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État, sécurité, ordre public et renforcement de l'état de droit, droits de l'homme, coordination de l'aide humanitaire et des activités de développement, et appui). UN وقد جرى ربط إجمالي نفقات البعثة لتلك الفترة بهدفها من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج والمصنفة حسب عناصر هي التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة؛ والأمن والنظام العام وتعزيز سيادة القانون؛ وحقوق الإنسان؛ وتنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية؛ والدعم. أداء الموارد المالية
    La présentation de ces derniers a été modifiée pour tenir compte des objectifs de la Mission dans le domaine politique et dans celui de la sécurité : développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État; sécurité, ordre public et renforcement de l'état de droit; droits de l'homme; coordination de l'aide humanitaire et des activités de développement; et appui. UN وتغير عرض الأطر لتبيان تركيز البعثة في الميدانين السياسي والأمني: التعاون الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة؛ الأمن والنظام العام وتطوير سيادة القانون؛ وحقوق الإنسان؛ وتنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية؛ والدعم.
    La corrélation entre les dépenses de cet exercice et l'objectif de la Mission est mise en évidence dans des tableaux axés sur les résultats et organisés par composante (développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État, sécurité, ordre public et renforcement de l'état de droit, droits de l'homme, coordination de l'aide humanitaire et des activités de développement et appui). UN وقد تم ربط مجموع نفقات البعثة بالهدف المتوخى منها من خلال عدد من الأطر المستندة إلى النتائج، والمصنفة حسب العنصر، وهي: التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة؛ والأمن، والنظام العام وبسط سيادة القانون؛ وحقوق الإنسان؛ وتنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية والدعم. أداء الموارد المالية
    La corrélation entre les dépenses de cet exercice et l'objectif de la Mission est mise en évidence dans des tableaux relatifs à la budgétisation axée sur les résultats, organisés par composante (développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État, sécurité, ordre public et renforcement de l'état de droit, droits de l'homme, coordination de l'aide humanitaire et des activités de développement et appui). UN وقد جرى ربط إجمالي نفقات البعثة لتلك الفترة بهدفها من خلال عدد من الأطر القائمة على النتائج، والمصنفة حسب العناصر، أي التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة؛ والأمن؛ والنظام العام وتعزيز سيادة القانون؛ وحقوق الإنسان؛ وتنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية؛ والدعم. أداء الموارد المالية
    Déclassement de deux postes de chef de bureau régional de P-5 à P-3 à la Section des affaires civiles, qui relève de la composante 1 (Développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État) (A/60/728, premier point après le tableau 2). UN 28 - إعادة تصنيف وظيفتين لرئيس مكتب إقليمي، من الرتبة ف-5 إلى الرتبة ف-3، في قسم الشؤون المدنية، العنصر 1، التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة (في الوثيقة A/60/728، الجدول 2، النقطة الأولى).
    Création de 20 postes d'assistant à l'information (agents des services généraux recrutés sur le plan national), à la Section de la communication et de l'information, qui relève de la composante 1 (Développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État) (A/60/728, deuxième point après le tableau 2). UN 30 - إنشاء 20 وظيفة مساعد لشؤون الإعلام (من فئة الخدمات العامة الوطنية) في قسم شؤون الاتصال والإعلام، العنصر 1، التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة (A/60/728، الجدول 2، النقطة الثانية).
    Création d'un poste de photographe (Volontaire des Nations Unies) à la Section de la communication et de l'information, qui relève de la composante 1 (Développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État) (A/60/728, troisième point après le tableau 2). UN 31 - إنشاء وظيفة مصور واحدة لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم شؤون الاتصال والإعلام، العنصر 1، التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة (A/60/728، الجدول 2، النقطة الثالثة).
    Suppression de 17 postes de chauffeur (agents des services généraux recrutés sur le plan national) à la Section de l'assistance électorale, qui relève de la composante 1 (Développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État) (A/60/728, deuxième point après le tableau 2). UN 33 - إلغاء 17 وظيفة سائق (فئة الخدمات العامة الوطنية) في قسم المساعدة الانتخابية، العنصر 1، التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة (A/60/728، الجدول 2، النقطة الثانية).
    Suppression de 14 postes de Volontaire des Nations Unies à la Section de l'assistance électorale, qui relève de la composante 1 (Développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État) (A/60/728, troisième point après le tableau 2). UN 34 - إلغاء 14 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة في قسم المساعدة الانتخابية، العنصر 1، التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة (A/60/728، الجدول 2، النقطة الثالثة).
    Création de trois postes d'administrateur recruté sur le plan national (1 conseiller en éducation civique et en formation et 2 conseillers juridiques) à la Section de l'assistance électorale, qui relève de la composante 1 (Développement démocratique et consolidation de l'autorité de l'État) (A/60/728, deuxième point après le tableau 2). UN 32 - إنشاء ثلاث وظائف من فئة الموظفين الوطنيين (وظيفة مستشار شؤون التربية الوطنية والتدريب، ووظيفتا مستشار قانوني) في قسم المساعدة الانتخابية، العنصر 1، التطور الديمقراطي وتوطيد سلطة الدولة (A/60/728، الجدول 2، النقطة الثانية).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد