:: S. E. M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | - فخامة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
11. Allocution de Son Excellence M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | 11 - كلمة فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
11. Allocution de Son Excellence M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | 11 - كلمة فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
Allocution de Son Excellence M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | كلمة فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
Ambassade de la République algérienne démocratique et populaire | UN | سفارة جمهورية الجزائر الشعبية الديمقراطية |
Pour la République algérienne démocratique et populaire | UN | عن الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
Allocution de M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | خطاب السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية. |
S. E. M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | فخامة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
Allocution de M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | خطاب السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
Allocution de Son Excellence M. Abdelaziz BOUTEFLIKA, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | كلمة سعادة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
4. Allocution de Son Excellence M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | ٤ - كلمة فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
Allocution de Son Excellence M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire et ancien Président de l’Assemblée générale | UN | كلمة فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية والرئيس اﻷسبق للجمعية العامة |
Allocution de M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | كلمة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية. |
M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحــب الســيد عبد العزيــز بوتفليقــة، رئيـس الجمهوريــة الجزائريــة الديمقراطية الشعبية إلى قاعة الجمعية العامة. |
L'exemple en a été fourni récemment par la République algérienne démocratique et populaire. | UN | وفي الآونة الأخيرة، قدمت جمهورية الجزائر الديمقراطية الشعبية مثالا على ذلك. |
RÉPUBLIQUE ALGÉRIENNE démocratique et populaire | UN | الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
Rapport présenté par la République algérienne démocratique et populaire | UN | تقرير مقدم من الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
Ayant pris connaissance de la proposition de la République algérienne démocratique et populaire relative à la construction d'un satellite arabe d'observation de la Terre, | UN | بعد إطلاعه على مقترح الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية الخاص بإنشاء قمر صناعي عربي لمراقبة كوكب الأرض، |
S. E. M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | فخامة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
Allocution de M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | خطاب السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية |
1. Allocution de Son Excellece M. Abdelaziz Bouteflika, Président de la République algérienne démocratique et populaire | UN | 1 - كلمة فخامة السيد عبد العزيز بوتفليقة، رئيس الجمهورية الجزائرية الشعبية الديمقراطية |
L'Union démocratique et populaire de la Côte d'Ivoire réclame que la lumière et la justice soient faites sur ces exactions. | UN | ويطالب الاتحاد الديمقراطي والشعبي لكوت ديفوار بإلقاء الضوء على تلك التجاوزات ومحاكمة مرتكبيها. |