Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission | UN | المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة |
Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission | UN | المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة |
Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission | UN | المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة |
Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes - Division de la population (CELADE) | UN | المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة |
Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission | UN | المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة |
Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission | UN | المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة |
Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes-Division de la population | UN | شعبة السكان - المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
ii) Augmentation du nombre de téléchargements de publications du Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes (CELADE) contenant des analyses et des recommandations concrètes pertinentes, ainsi que de données du CELADE sur les questions de population | UN | ' 2` زيادة عدد مرات التحميل لمنشورات المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التي تقدم محتوياتها تحليلا وتوصيات بشأن السياسات ذات الصلة لاتخاذ إجراء بشأنها، وللبيانات المتعلقة بالقضايا السكانية للمركز |
Le Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes - Division de la population (CELADE) de la Division de la population de la Commission est responsable de l'exécution du sous-programme. | UN | 17-22 سيتولى المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي التابع لشعبة السكان، إحدى شعب اللجنة، المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |
20.70 Le Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission est responsable de l'exécution du sous-programme. | UN | 20-70 سيتولى المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي التابع لشعبة السكان في اللجنة، المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |
ii) Nombre accru de téléchargements de publications du Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes (CELADE) contenant des analyses et des recommandations concrètes pertinentes, ainsi que de données du CELADE sur les questions de population | UN | ' 2` ازدياد عدد عمليات تنزيل منشورات المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التي تقدم محتوياتها دراسة تحليلية للسياسات ذات الصلة وتوصيات للعمل، وبيانات المركز المتعلقة بالقضايا السكانية |
Lire comme suit le nom de l'agent d'exécution : CEPALC, Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes - Division de la population | UN | الكيان المنفذ هو اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي - شعبة السكان |
Le Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission est responsable de l'exécution de ce sous-programme. | UN | 17-43 سيتولى المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي التابع لشعبة السكان، إحدى شعب اللجنة، مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
Le Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes, qui relève de la Division de la population de la CEPALC, a mis au point un système démographique portant sur les peuples autochtones d'Amérique latine en collaboration avec le Fondo Indigena. | UN | فقد قام المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان باللجنة الاقتصادية، بالتعاون مع صندوق الشعوب الأصلية، بوضع نظام للبيانات الاجتماعية الديمغرافية عن الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية. |
Le Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission est responsable de l'exécution de ce sous-programme. | UN | 17-43 سيتولى المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي التابع لشعبة السكان، إحدى شعب اللجنة، مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
21.80 Le Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes de la Division de la population de la Commission est responsable de l'exécution de ce sous-programme. | UN | 21-80 يتولى المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان، إحدى شعب اللجنة، مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
Le Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes - Division de la population de la Commission, est responsable de l'exécution de ce sous-programme. | UN | 18-51 سيتولى المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي التابع لشعبة السكان باللجنة مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
Le Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes continuera de jouer le rôle d'entité chef de file du groupe de travail interinstitutions sur les migrations internationales. | UN | وسيواصل المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي القيام بدور الكيان الرائد في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في أنشطة الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالهجرة الدولية. |
20.61 Le sous-programme sera exécuté par la Division de la population du Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes (CELADE). | UN | 20-61 ستقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابع لشعبة السكان والتنمية. |
Le Centre de démographie d'Amérique latine et des Caraïbes (CELADE) de la Division de la population de la Commission est responsable de l'exécution du sous-programme. | UN | 17-22 سيتولى المركز الديمغرافي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي التابع لشعبة السكان، إحدى شعب اللجنة، المسؤولية عن تنفيذ البرنامج الفرعي. |