ويكيبيديا

    "dénucléarisée au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خالية من الأسلحة النووية في الشرق
        
    Le Gouvernement chinois a toujours attaché beaucoup d'importance à la promotion du processus de paix au MoyenOrient et soutient activement les efforts tendant à créer une zone dénucléarisée au MoyenOrient. UN دأبت الحكومة الصينية على تعليق أهمية كبيرة على تعزيز عملية السلام في الشرق الأوسط، وهي تدعم بفعالية الجهود الرامية إلى إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    Fidèle à cette logique, Israël s'associe chaque année au consensus sur les résolutions relatives à la création d'une zone dénucléarisée au Moyen-Orient. UN وإيماناً منا بهذا المنطق، تنضم إسرائيل كل سنة إلى توافق الآراء بشأن القرارات المتعلقة بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    Le Gouvernement chinois a toujours attaché beaucoup d'importance à la promotion du processus de paix au MoyenOrient et soutient activement les efforts tendant à créer une zone dénucléarisée au MoyenOrient. UN دأبت الحكومة الصينية على تعليق أهمية كبيرة على تعزيز عملية السلام في الشرق الأوسط، وهي تدعم بفعالية الجهود الرامية إلى إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    Établir une zone dénucléarisée au Moyen-Orient est aussi une autre priorité qui ne peut être résolue du fait que le régime israélien n'adhère pas au Traité de non-prolifération des armes nucléaires (TNP) et qu'il ne cesse d'investir dans la mise au point et le stockage d'armes nucléaires. UN إن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط هي أولوية أخرى لا يمكن معالجتها بسبب عدم انضمام النظام الإسرائيلي إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية واستمراره في تطوير الأسلحة النووية وتكديسها.
    Je dirais seulement que nous partageons l'objectif consistant à créer une éventuelle zone dénucléarisée au MoyenOrient et souhaitons juste souligner qu'une telle zone, ou qu'une telle vision, ne saurait être déconnectée de la réalité. UN ولا يسعني إلا القول إننا نشاطر الآخرين الهدف المتمثل في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط في نهاية المطاف، ولا نود سوى التشديد على أن هذه المنطقة، أو هذه الرؤيا، لا يمكن أن تكون منفصلة عن الواقع.
    Elle a toujours maintenu que la création d'une zone dénucléarisée au MoyenOrient serait propice à un relâchement des tensions dans la région et permettrait de faire avancer le règlement de la question du MoyenOrient. Aussi atelle, dès le début, soutenu sans équivoque la proposition d'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient. UN وقد أكدت الصين دائماً أن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط يساهم في تخفيف حدة التوتر في الشرق الأوسط ويعزز حل قضية الشرق الأوسط، ولذلك أيدت الصين منذ البداية تأييداً لا لبس فيه اقتراح إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    Dans le cadre des réunions de haut niveau qu'elle tient avec les dirigeants de tous les pays du MoyenOrient, la Chine ne manque jamais de saluer les efforts que font tous les pays pour établir une zone dénucléarisée au Moyen-Orient et, en toute occasion, la position qu'elle défend est très claire quant à la création d'une telle zone. UN وفي الاجتماعات الرفيعة المستوى بين الصين وزعماء جميع بلدان الشرق الأوسط، تعرب الصين دائماً عن تقديرها للجهود التي تبذلها جميع البلدان لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، وتتمسك في كل وقت تمسكاً ثابتاً بموقف واضح جداً من إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    Elle a toujours maintenu que la création d'une zone dénucléarisée au MoyenOrient serait propice à un relâchement des tensions dans la région et permettrait de faire avancer le règlement de la question du MoyenOrient. Aussi atelle, dès le début, soutenu sans équivoque la proposition d'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires au MoyenOrient. UN وقد أكدت الصين دائماً أن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط يساهم في تخفيف حدة التوتر في الشرق الأوسط ويعزز حل قضية الشرق الأوسط، ولذلك أيدت الصين منذ البداية تأييداً لا لبس فيه اقتراح إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    Dans le cadre des réunions de haut niveau qu'elle tient avec les dirigeants de tous les pays du MoyenOrient, la Chine ne manque jamais de saluer les efforts que font tous les pays pour établir une zone dénucléarisée au MoyenOrient et, en toute occasion, la position qu'elle défend est très claire quant à la création d'une telle zone. UN وفي الاجتماعات الرفيعة المستوى بين الصين وزعماء جميع بلدان الشرق الأوسط، تعرب الصين دائماً عن تقديرها للجهود التي تبذلها جميع البلدان لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، وتتمسك في كل وقت تمسكاً ثابتاً بموقف واضح جداً من إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
    Dans ce même contexte, elle a réitéré l'importance d'établir une zone dénucléarisée au Moyen-Orient, comme étape nécessaire vers l'instauration de la paix et de la sécurité dans la région. Elle a exprimé son soutien à l'initiative arabe présentée à cet effet, le 29 décembre 2003 au Conseil de sécurité. UN وفي هذا الصدد، أكد الاجتماع مجددا أهمية إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط في أسرع وقت ممكن لإحلال السلام والأمن في المنطقة، وأعرب عن دعمه للمبادرة العربية المقدمة إلى مجلس الأمن بتاريخ 29 كانون الأول/ديسمبر 2003 في هذا الصدد.
    Elle soutient aussi la résolution 49/71 de l'Assemblée générale des Nations Unies, adoptée en 1994, sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du MoyenOrient ainsi que les dispositions pertinentes concernant la création d'une zone dénucléarisée au MoyenOrient adoptée par la Conférence d'examen du TNP de 1995. UN وتؤيد أيضاً قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 49/71 الذي اعتمد في عام 1994 والمتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، والنصوص ذات الصلة التي تتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط والتي وردت في القرار المتعلق بقضية الشرق الأوسط الذي اعتمد في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 1995.
    Elle soutient aussi la résolution 49/71 de l'Assemblée générale des Nations Unies, adoptée en 1994, sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du MoyenOrient ainsi que les dispositions pertinentes concernant la création d'une zone dénucléarisée au MoyenOrient adoptée par la Conférence d'examen du TNP de 1995. UN وتؤيد أيضاً قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 49/71 الذي اعتمد في عام 1994 والمتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، والنصوص ذات الصلة التي تتعلق بإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط والتي وردت في القرار المتعلق بقضية الشرق الأوسط الذي اعتمد في مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 1995.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد