Point 82 de l'ordre du jour : Application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique | UN | البند ٨٢ من جدول اﻷعمال: تنفيذ إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية |
Point 82 de l'ordre du jour : Application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique | UN | البند ٨٢ من جدول اﻷعمال: تنفيذ اعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية |
Je suis également satisfait des progrès de l'application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique. | UN | كما أنني أشعر بالارتياح للتقدم الذي أحرز في تنفيذ إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية. |
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que la dénucléarisation de l'Afrique se concrétise. | UN | وأوضح أن علي المجتمع الدولي أن يتكفل بأن يصبح إخلاء أفريقيا من الأسلحة النووية أمراً واقعاً. |
Application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique | UN | تنفيذ اعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية: |
Elle se félicite des mesures prises récemment pour renforcer le Traité de Tlatelolco, ainsi que des progrès accomplis dans la voie de la dénucléarisation de l'Afrique. | UN | ورحبت فنلندا بالخطوات المتخذة مؤخرا لترسيخ معاهدة تلاتيلولكو وبالتقدم المحرز صوب اعتبار افريقيا منطقة لا نووية. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport de la troisième réunion du Groupe d'experts chargés de rédiger un projet de traité ou de convention sur la dénucléarisation de l'Afrique. | UN | أتشرف بأن أقدم رفق هذا تقرير الاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة أو اتفاقية بشأن اعتبار افريقيا منطقة لا نووية. |
2. Préparation d'un projet de traité ou de convention sur la dénucléarisation de l'Afrique : | UN | ٢ - إعداد مشروع معاهدة أو اتفاقية بشأن اعتبار افريقيا منطقة لا نووية: |
82. Application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique | UN | ٢٨ - تنفيذ اعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية |
26. Application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique (point 82). | UN | ٢٦ - تنفيذ إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية )البند ٨٢(. |
II. dénucléarisation de l'Afrique : Rapport du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique 5 INTRODUCTION | UN | الثاني - اعتبار افريقيا منطقة لا نووية: تقرير من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
15. Projet de traité ou de convention sur la dénucléarisation de l'Afrique. | UN | ١٥ - مشروع معاهدة بشأن اعتبار افريقيا منطقة لا نووية. |
8. L'idée de proclamer la dénucléarisation de l'Afrique est née en 1964 à la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine (OUA). | UN | ٨ - نبعت فكرة اعتبار افريقيا منطقة لا نووية في عام ١٩٦٤ في مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية. |
b) Application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique (A/C.5/46/42) | UN | )ب( تنفيذ إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية )A/C.5/46/42( |
e) Application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique (A/C.5/47/65) | UN | )ﻫ( تنفيذ إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية )A/C.5/47/65( |
dénucléarisation de l'Afrique | UN | اعتبار افريقيا منطقة لا نووية |
1. La question intitulée " Application de la Déclaration sur la dénucléarisation de l'Afrique " a été inscrite à l'ordre du jour de l'Assemblée générale conformément à la résolution 47/76 du 15 décembre 1992. | UN | ١ - أدرج البند المعنون " تنفيذ إعلان اعتبار افريقيا منطقة لا نووية " في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة عملا بقرارها ٤٧/٧٦ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
Il incombe à la communauté internationale de veiller à ce que la dénucléarisation de l'Afrique se concrétise. | UN | وأوضح أن علي المجتمع الدولي أن يتكفل بأن يصبح إخلاء أفريقيا من الأسلحة النووية أمراً واقعاً. |
À cet égard, le Cameroun se félicite des progrès réalisés dans la conclusion d'un traité sur la dénucléarisation de l'Afrique. | UN | وأعرب عن ترحيب الكاميرون بالتقدم المحرز في مجال إبرام معاهدة لاعتبار أفريقيا منطقة خالية من اﻷسلحة النووية. |
A/49/436 — Note du Secrétaire général — Rapport des quatrième et cinquième réunions du Groupe d'experts chargé de rédiger un projet de traité sur la dénucléarisation de l'Afrique | UN | A/49/436 - تقرير الاجتماعين الرابع والخامس لفريق الخبراء المعني بصياغة مشروع معاهدة بشأن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا: تقرير اﻷمين العام |