ويكيبيديا

    "département des douanes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إدارة الجمارك
        
    • لإدارة الجمارك
        
    • مصلحة الجمارك
        
    • دائرة الجمارك
        
    Des cours de sensibilisation à la drogue et sur la recherche et la détection sont organisés au sein des services de douane par le Département des douanes pour tout le personnel douanier. UN وهناك دورات دراسية داخلية للتوعية بالمخدرات وطرق الكشف عنها والتعرف عليها تنظمها إدارة الجمارك لجميع موظفيها.
    Le Département des douanes a appliqué les mesures suivantes conformément aux recommandations de l'Organisation mondiale des douanes (OMD) : UN نفّذت إدارة الجمارك في جزر البهاما التدابير التالية امتثالا لتوصيات منظمة الجمارك العالمية:
    M. Khampoun INPENGLASABOUT, Directeur de la Division de la coopération avec l'ANASE, Département des douanes, Ministère des finances UN السيد خامبون إنبينغلاسابوت، مدير شعبة التعاون مع رابطة أمم جنوب شرقي آسيا في إدارة الجمارك التابعة لوزارة المالية
    Afin de garantir l'efficacité de ces contrôles, du personnel supplémentaire a été alloué au Département des douanes et des accises pour y créer des services d'enquête et de renseignements. UN وللسهر على إنفاذ سبل المراقبة المذكورة، زُودت إدارة الجمارك والضرائب بملاك إضافي لإنشاء وحدات التحقيق والاستخبار.
    M. Sayphet APHAYVANH, Directeur général adjoint, Département des douanes, Ministère des finances UN السيد سايفيت آفايافانه، نائب المدير العام لإدارة الجمارك في وزارة المالية
    Il ne peut donc pas être doté de personnel du Département des douanes. UN لذا لا يمكنه أن يضم موظفين من إدارة الجمارك.
    Il permet aux transporteurs de soumettre les manifestes par voie électronique 24 heures avant l'arrivée du navire et fait partie intégrante du système de traitement électronique des cargaisons adopté par le Customs Department (Département des douanes). UN ويسمح هذا النظام بتقديم بيان بضائع شركات النقل إلكترونيا قبل 24 ساعة من وصول السفينة أو الطائرة، ويشكل أيضا جزءا لا يتجزأ من النظام الإلكتروني لتجهيز الشحنات في إدارة الجمارك.
    En effet, le Customs Department (Département des douanes) n'autorisera l'importation ou l'exportation de ces marchandises que sur présentation des licences correspondantes. UN وعلى إدارة الجمارك ألا تسمح بتصدير أو استيراد تلك البضائع دون رؤية التراخيص المـُوافق عليها.
    Le Département des douanes réunit les informations pertinentes et prend les mesures voulues pour réprimer ces infractions, qu'il signale aux autorités supérieures. UN وتقوم إدارة الجمارك بجمع المعلومات ذات الصلة واتخاذ الإجراءات الضرورية ضد هذه الجرائم وإبلاغ السلطات العليا.
    Le Département des douanes prend part aux initiatives et programmes bilatéraux en étant représenté dans les délégations maltaises. UN تشارك إدارة الجمارك في مالطة في المبادرات والبرامج الثنائية كعضو في الوفود المالطية.
    Le Département des douanes collecte des statistiques sur les importations et les exportations. UN وقامت إدارة الجمارك التايلندية بجمع الإحصاءات المتعلقة بواردات وصادرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Directeur général adjoint de la Division de la planification, de la statistique et de la coordination du Département des douanes et des impôts spéciaux, Agence d'État de l'administration fiscale (AEAT) UN نائب المدير العام، شعبة التخطيط والإحصاء والتنسيق، إدارة الجمارك والضرائب الاستثنائية، الوكالة الوطنية لإدارة الضرائب
    Inspecteur adjoint à la Division de la planification, de la statistique et de la coordination du Département des douanes et des impôts spéciaux, Agence d'État de l'administration fiscale (AEAT) UN نائب المفتش، شعبة التخطيط والإحصاء والتنسيق، إدارة الجمارك والضرائب الاستثنائية، الوكالة الوطنية لإدارة الضرائب
    Inspecteur adjoint à la Division des affaires juridiques et internationales du Département des douanes et des impôts spéciaux (AEAT) Formation UN نائب المفتش، شعبة الشؤون القانونية والدولية، إدارة الجمارك والضرائب الاستثنائية، الوكالة الوطنية لإدارة الضرائب
    En 1997 et 1998, le Département des douanes avait mal enregistré le code des importations de bromure de méthyle et la Partie avait tenté de corriger cette erreur. UN ففي عامي 1997 و1998 قامت إدارة الجمارك بوضع ترميز خاطئ لواردات بروميد الميثيل وكان الطرف يحاول تصويب هذا الخطأ.
    En matière de politique, il a été décidé que le Département des douanes serait l'autorité compétente pour ces questions. UN وكمبدأ من مبادئ السياسة، تقرر أن تكون إدارة الجمارك بمثابة السلطة المختصة بهذه المسألة.
    Human Rights and Development Le Directeur du Département des douanes et taxes (sous contrat avec Crown Agents, société privée) UN حقوق اﻹنسان والتنمية مدير إدارة الجمارك والمكوس بموجب عقد من شركة Crown Agents، وهي شركة خاصة
    Certains départements, dont le Département des douanes et accises et le Département de la protection sociale, ont introduit la question du genre dans leur programme de formation. UN وأدرجت بعض الإدارات، بما في ذلك إدارة الجمارك والمكوس، ودائرة الرعاية الاجتماعية، التدريب على المسائل الجنسانية في برنامجها التدريبي المنتظم.
    Chargé de cours à l'Institut de formation du Département des douanes UN محاضر، المعهد التعليمي التابع لإدارة الجمارك
    En août 2002, afin de réduire le nombre des navires circulant sans autorisation dans les eaux territoriales, le Département des douanes a renforcé les contrôles aux ports. UN وفي آب/أغسطس 2002، وللحد من دخول السفن المياه الإقليمية والخروج منها دون إذن، شددت مصلحة الجمارك الرقابة في جميع الموانئ.
    La coopération internationale et interinstitutions dans les enquêtes sur la contrebande et le transport de biens illicites et la prévention de ces infractions au Département des douanes relèvent du Service des enquêtes judiciaires des douanes. UN والتعاون الدولي والتعاون بين الوكالات في مجال التحقيق في حالات التهريب والنقل غير المشروع للسلع ومنع هذه الجرائم في دائرة الجمارك يدخل ضمن مسؤولية دائرة التحقيقات الجنائية الجمركية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد