Exposé de Penny Davies, conseiller principal pour les forêts, Département du développement international du Royaume-Uni | UN | العرض الذي قدمته السيدة بيني ديفيز، المستشارة الحرجية الأقدم، إدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة |
Le Département du développement international du Gouvernement britannique a financé la réunion. | UN | وقدمت إدارة التنمية الدولية لحكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية دعما ماليا للاجتماع. |
Département des politiques de l'environnement, Département du développement international du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | إدارة سياسة البيئة، إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
L'un des Volontaires est entièrement à la charge du Gouvernement japonais, les autres étant rémunérés par le Département du développement international. | UN | وتتولى حكومة اليابان تمويل تكاليف متطوع واحد بالكامل في حين تمول وزارة التنمية الدولية البقية. |
Ce programme de 5 ans appuyé par le Département du développement international du Royaume-Uni (DFID) a pour objectif ultime d'améliorer la sûreté et la sécurité et de faciliter l'accès à la justice des pauvres, tout en améliorant leurs moyens de subsistance. | UN | والهدف العام للبرنامج الذي تبلغ مدته خمس سنوات والتابع لإدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة هو تعزيز سبل الوصول إلى السلامة والأمن والعدل وتحسين نوعيتها لصالح الفقراء في نيجيريا. |
Le Département du développement international (DFID) a octroyé des crédits pour l'organisation de réunions de suivi en liaison avec ce plan d'action. | UN | وأسهمت إدارة التنمية الدولية في تمويل اجتماعات متابعة فيما يتعلق بخطة العمل المذكورة. |
D'importantes subventions au titre du développement ont été accordées à des projets d'infrastructure par le Département du développement international et par l'Union européenne. | UN | وقد خصصت إدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة والاتحاد الأوروبي تمويلات إنمائية هامة لمشاريع الهياكل الأساسية. |
Parmi les pays donateurs, le Département du développement international du Royaume-Uni joue un rôle essentiel. | UN | وتضطلع إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية بدور قيادي بين البلدان المانحة. |
Plusieurs partenaires, à savoir le Département du développement international du Royaume-Uni, la Communauté européenne et la Société financière internationale l'appuient activement dans ses efforts. | UN | وتلقى هذه الجهود دعما نشطا من عدة شركاء، وهم إدارة التنمية الدولية والمفوضية الأوروبية والمؤسسة المالية الدولية. |
Pitcairn a épuisé ses réserves à la fin de 2003 et reçoit à présent une assistance budgétaire du Département du développement international (Department for International Development) du Royaume-Uni. | UN | وقد استنفد احتياطي بيتكيرن في أواخر عام 2003، وتتلقى الجزيرة حاليا مساعدة على مستوى الميزانية من إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة. |
D'importantes subventions au titre du développement ont été accordées à des projets d'infrastructure par le Département du développement international et par l'Union européenne. | UN | وخصصت إدارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي اعتمادات كبيرة من أجل التنمية لتمويل مشاريع الهياكل الأساسية. |
Directeur général pour les politiques du Département du développement international | UN | مدير عام السياسات في إدارة التنمية الدولية |
Des montants importants ont été alloués au titre de l'aide au développement, pour des projets d'infrastructure, par le Département du développement international et l'Union européenne. | UN | ورصد كل من إدارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي موارد مالية هامة للتنمية خصصت لمشاريع الهياكل الأساسية. |
D'importantes subventions au titre du développement ont été accordées à des projets d'infrastructure par le Département du développement international et par l'Union européenne. | UN | ورصد كل من إدارة التنمية الدولية والاتحاد الأوروبي موارد مالية هامة للتنمية خصصت لمشاريع البنية التحتية. |
Statisticien en chef, Département du développement international | UN | كبير اﻹحصائيين، إدارة التنمية الدولية |
Le Département du développement international du Gouvernement britannique a fourni une assistance financière pour couvrir les frais de participation engagés par des experts des pays en développement. | UN | وقدم الدعم المالي لمشاركة الخبراء من البلدان النامية من إدارة التنمية الدولية في حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Le Département du développement international a affecté 29 millions de livres sterling à l'aide au développement, une augmentation de 3 millions de livres sterling par rapport à la période précédente. | UN | وتعهــدت وزارة التنمية الدولية بتوفير موارد للمساعدة الإنمائية تبلغ 29 مليون جنيه استرليني، أي بزيادة قدرها 3 ملايين جنيه استرليني على مقدارها في فترة الخطة السابقة. |
L'un des Volontaires est entièrement à la charge du Gouvernement japonais, les autres étant rémunérés par le Département du développement international. | UN | وتتولى حكومة اليابان تمويل التكاليف الكاملة لمتطوع واحد في حين تمول وزارة التنمية الدولية الباقين. |
Le financement a été fourni par le Département du développement international (DFID) du RoyaumeUni et le Gouvernement norvégien. | UN | وما برحت وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة وحكومة النرويج تتوليان تمويل هذه العملية. |
Elle est également un partenaire clef du Fonds pour la gouvernance et la transparence du Département du développement international du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, dont la raison d'être est d'améliorer la responsabilisation en matière d'accès des personnes les plus pauvres et les plus marginalisées à des services équitables et durables d'approvisionnement en eau, d'assainissement et d'hygiène. | UN | والمنظمة شريك رئيسي أيضا في صندوق الحكم الرشيد والشفافية التابع لإدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية الذي يهدف إلى تعزيز المساءلة عن مدى توخي الإنصاف والصلاحية للاستدامة فيما يقدم من خدمات المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية للسكان الأشد فقرا وتهميشا. |
i) Création de structures parallèles pour les territoires d'outre-mer au Foreign and Commonwealth Office et au Département du développement international; | UN | `1 ' تقام في وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث وإدارة التنمية الدولية وهياكل موازنية للهياكل القائمة في أقاليم ما وراء البحار؛ |
L'ONUDI a aussi pris part à des séminaires de l'OMC et établi des contacts utiles avec la Banque mondiale, le Département du développement international du Royaume-Uni et l'Agence allemande de coopération technique (GTZ). | UN | كما شاركت اليونيدو في الحلقات الدراسية للمنظمة وأقامت اتصالات مثمرة مع البنك الدولي ومع ادارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة ووكالة التعاون التقني الألمانية. |
Il a rencontré le Premier Ministre, Tony Blair, le Ministre des affaires étrangères, Robin Cook, et le Sous-Secrétaire d’État au Département du développement international, Georges Foulkes. | UN | والتقى بتوني بلير رئيس وزراء بريطانيا، وروبين كوك وزير الخارجية، وجورج فولكس وكيل وزارة الدولة ﻹدارة التنمية الدولية. |