ويكيبيديا

    "dépenses afférentes au personnel civil" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تكاليف الموظفين المدنيين
        
    • تكاليف اﻷفراد المدنيين
        
    • لتكاليف الموظفين المدنيين
        
    • بتكاليف الأفراد المدنيين
        
    • نفقات الموظفين المدنيين
        
    4. dépenses afférentes au personnel civil, UN تكاليف الموظفين المدنيين بما في ذلك السفر
    dépenses afférentes au personnel civil et dépenses connexes pour la période comprise entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994 UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف المتصلة بها للفترة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    Des économies de 709 000 dollars sont également prévues en ce qui concerne les dépenses afférentes au personnel civil, en raison du pourcentage élevé de postes vacants dans la catégorie des administrateurs. UN ويتوقع أيضا تحقيق وفورات قدرها ٠٠٠ ٧٠٩ دولار في تكاليف الموظفين المدنيين نتيجة لارتفاع معدل الشواغر في الفئة الفنية.
    Environ 57 % de ce montant sont destinés à financer les dépenses afférentes au personnel militaire, 19 % les dépenses afférentes au personnel civil, 22 % les dépenses opérationnelles et 3 % les contributions du personnel. UN وتصل تكاليف اﻷفراد المدنيين إلى ١٩ في المائة من الميزانية، وتبلغ التكاليف التشغيلية ٢٢ في المائة فيما تشكل الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين ٣ في المائة من المجموع.
    dépenses afférentes au personnel civil UN تكاليف اﻷفراد المدنيين ٥٨٥,٠
    Cela étant, le Comité consultatif estime qu'un abattement de 5 % pour mouvement de personnel, plutôt que zéro, serait une hypothèse plus réaliste dans le calcul des dépenses afférentes au personnel civil de la Mission. UN وفي ظل هذه الظروف، ترى اللجنة الاستشارية أن تطبيق عامل دوران تبلغ نسبته ٥ في المائة، بدلا من صفر في المائة، يعتبر افتراضا أكثر واقعية لتقدير تكاليف الموظفين المدنيين بالبعثة.
    dépenses afférentes au personnel civil et dépenses de fonctionnement UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف التشغيلية
    En conséquence, les prévisions de dépenses afférentes au personnel civil tiennent compte de 34 postes de temporaire nécessaires pour constituer les équipes de planification à Addis-Abeba et à New York. UN وبالتالي فإن تقديرات تكاليف الموظفين المدنيين تعكس أيضا احتياجات 34 وظيفة لفريقي التخطيط في أديس أبابا ونيويورك.
    58. Ces montants correspondent à 8,5 % du total des dépenses afférentes au personnel civil. UN ٥٨ - حسب هذا المبلغ بنسبة ٨,٥ في المائة من إجمالي تكاليف الموظفين المدنيين.
    On trouvera à l'annexe V le calendrier de retrait du personnel militaire et civil pour cette période et à l'annexe VI le détail des dépenses afférentes au personnel civil et des dépenses connexes. UN ويرد في المرفق الخامس جدول انسحاب لﻷفراد العسكريين والمدنيين عن الفترة، كما ترد في المرفق السادس تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة.
    A. dépenses afférentes au personnel civil UN ألف ـ تكاليف الموظفين المدنيين
    2. dépenses afférentes au personnel civil UN تكاليف الموظفين المدنيين الاحتياجات
    2. dépenses afférentes au personnel civil UN تكاليف الموظفين المدنيين الاحتياجات
    Les dépenses afférentes au personnel civil comprennent les traitements, et les dépenses communes de personnel correspondant à 419 postes sont estimées à 5 109 800 dollars. UN 12 - تقدر تكاليف الموظفين المدنيين المرتبات والتكاليف العامة للموظفين لـ 419 موظفا بمبلغ 800 109 5 دولار.
    Les dépenses afférentes au personnel civil de la MINUK pour la période du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003 ont été calculées sur la base des coûts moyens effectifs plutôt que sur celle des coûts standard. UN تم احتساب تكاليف الموظفين المدنيين التابعين للبعثة، في تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، على أساس متوسط التكاليف الفعلية لا على أساس التكاليف القياسية.
    Les dépenses afférentes au personnel civil englobent celles qui ont trait à la police civile (121,9 millions de dollars), au personnel international et local (168,7 millions de dollars) et aux Volontaires des Nations Unies (10,8 millions de dollars). UN وتتضمن تكاليف الموظفين المدنيين مبلغ 121.9 مليون دولار للشرطة المدنية، و 168.7 مليون دولار للموظفين الدوليين والمحليين و 10.8 مليون دولار لمتطوعي الأمم المتحدة.
    2. dépenses afférentes au personnel civil UN تكاليف اﻷفراد المدنيين
    2. dépenses afférentes au personnel civil UN تكاليف اﻷفراد المدنيين
    b) Une diminution de 1,6 million de dollars au titre de la rubrique 2, dépenses afférentes au personnel civil; UN )ب( نقصان قدره ١,٦ مليون دولار تحت البند ٢ من الميزانية " تكاليف اﻷفراد المدنيين " ؛
    dépenses afférentes au personnel civil UN تكاليف اﻷفراد المدنيين
    Les dépassements au titre des dépenses afférentes au personnel civil sont dus à ces réductions. UN أما التجاوزات بالنسبة لتكاليف الموظفين المدنيين فترجع الى هذه التخفيضات.
    Sur ce montant, quelque 78 % des ressources doivent couvrir les dépenses afférentes au personnel civil. UN ويتصل نحو 78 في المائة من موارد الميزانية الإجمالية المقترحة بتكاليف الأفراد المدنيين.
    26. Conformément à la résolution 48/226 C de l'Assemblée générale, en date du 29 juillet 1994, les économies réalisées (5 600 dollars) résultent de l'application du taux de 8,5 % au montant effectif des dépenses afférentes au personnel civil. UN ٢٦ - عمــلا بقــرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٦ جيم المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، تعكس الوفورات التي تحققت تحت هذا البند البالغة ٦٠٠ ٥ دولار تطبيق نسبة ٨,٥ في المائة من النفقات الفعلية على نفقات الموظفين المدنيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد