Tu détestais l'idée de blesser quelqu'un. La culpabilité te rongeait. | Open Subtitles | إنّك كرهت إيذاء أيّ أحد، والذنب كان يغمرك. |
Tu pensais la même chose à l'époque. Je détestais tout ce en quoi tu croyais. Hé. | Open Subtitles | أجل، كان لك نفس الرأي عندئذٍ، إنّك كرهت كلّ ما آمن به فريقك. |
C'était avant de me rendre compte que je détestais m'éveiller seule. | Open Subtitles | كان ذلك قبل أن أدرك كم أكره الإستيقاظ لوحدى |
Quand j'étais sur l'île, je détestais le grondement de l'océan. | Open Subtitles | عندما كنت على الجزيرة كنت أكره صوت المحيط |
Tout ça parce que tu détestais un frère. | Open Subtitles | كل ذلك لأنه كان عليك أن تكره أخاك الأسود |
Je le détestais quand on travaillait ensemble. Je le détestais encore plus ce soir-là. | Open Subtitles | كنت أكرهه عندما كنا نعمل معاً وكرهته أكثر تلك الليلة |
J'avais l'habitude de m'allonger à côté de toi et d'écouter ta respiration, et je détestais ce bruit. | Open Subtitles | كنت استلقى بالفراش الى جنبك و استمع اليك تشهق و تزفر و انا اكره الصوت |
Tu agis comme si tu détestais tellement le monde, Tulsa. | Open Subtitles | تتصرفين وكأنك تكرهين العالم كثيراً يا تولسا |
Mais je détestais surtout qu'il se soit trouvé avant moi. | Open Subtitles | ربّما كرهت أنه استوضح شعوره الحقيقيّ قبلي فحسب. |
Je détestais Gaffney quand j'étais petit et que je n'avais rien, | Open Subtitles | أنا كرهت جانفي كطفل، عندما لم يكن لدي شيء، |
Je détestais New York. J'ai fui les snobs de Park Ave. | Open Subtitles | لقد كرهت نيويورك وكل تلك الزحمة في جادة بارك |
Je détestais son ambition et ses conséquences. Seul le pouvoir lui importait. | Open Subtitles | كرهت طموحها وماذا فعل بنا لا شيء آخر يهم ما عدا السلطة |
Je détestais ces mots, mais son père les détestaient encore plus. | Open Subtitles | كنت أكره هذه الكلمات لكن والده كرهها أكثر |
C'est à cause de filles comme elles que je détestais le lycée. | Open Subtitles | أمثال تلك الفتاة , هم السبب الذي جعلني أكره المدرسة الثانويّة |
J'étais plus un vampire qu'une humaine. Je détestais ça. | Open Subtitles | كنت أشبه بمصاصي الدماء من البشر، كنت أكره ذلك، |
Quand tu m'as dit que tu détestais ton boulot, d'après mon expérience professionnelle, ça semblait réel. | Open Subtitles | إذ يبدو لي أنك حين قلت إنك تكره عملك كان هذا حقيقيا، من وجهة نظر موظف موارد بشرية بدا هذا حقيقيا |
Si tu détestais vraiment les ailes, pourquoi t'y accroches-tu autant ? | Open Subtitles | إذا كُنت تكره تلك الأجنحة حقاً فلماذا كُنت تتمسك بهم طوال ذلك الوقت ؟ |
Je détestais ça... ce constant air de musique classique jusqu'à ce qu'un jour, ça s'arrête. | Open Subtitles | كنت أكرهه... ذلك العزف المتواصل للموسيقى الكلاسيكية إلا أن جاء يوم وتوقف. |
En fait, je détestais ça quand nous avions 20 ans et que les gars me draguaient continuellement. | Open Subtitles | كنت اكره ذلك عندما كنا في العشرينات و الشباب يغازلوني كثيراً |
Tu détestais Hwang Jae Gook. À cause de Joo Yeon Hee, tu as été acculé par lui aussi. | Open Subtitles | أنتِ تكرهين جوانغ جاى جوك بسبب جو يونهى . حتى أنكش قد حاصرته أيضا |
Je détestais mon père, et j'aimais un homme qui lui ressemblait. | Open Subtitles | . كرهتُ أبي ، لكني وقعتُ في حُبّ شخص شبيـهً به |
Je la détestais pour ce qu'elle m'avait fait, mais tu sais, ça ne remplace pas les autres sentiments. | Open Subtitles | لقد كرهتها على ما فعلته لي ولكن تعلمين إنها لا تبدل تلك المشاعر الأخرى |
Pour votre information, je la détestais avant même de savoir qu'elle était une super méchante. Le projet de Slade est de créer sa légion d'humains armés en utilisant le Mirakuru. | Open Subtitles | للعلم، إنّي أكرهها من قبل اكتشافنا أنّها نافذة الشرور. |
Je détestais te voir avec la frousse du premier jour. | Open Subtitles | أنا فقط يكره أن أراك مع التوتر اليوم الأول. |
Pourquoi tu penses que je détestais tous les copains de Casey ? | Open Subtitles | لمـا تَعتقدُ بأنّني كَرهتُ كُلّ أخلاء "كـايسي" بالمدرسة الثانويـة؟ |
Je t'ai dit que je te détestais quand je me suis sentie ignorée, ai manqué les derniers instants de ma mère parce que je t'embrassais, | Open Subtitles | أخبرتك أنّي كرهتك حين شعرتُ بالتجاهل منك فقدت لحظات أمي الأخيرة في الدنيا لأنّي كنت أقبلك |
Non, c'est juste... Tu la détestais et maintenant tu es au téléphone avec elle tous les jours | Open Subtitles | لا، إنه فقط، كنت تكرهها ولكن الآن أنت على الهاتف معها كل يوم |
J'ai cru qu'il avait menti et déconné, et je le détestais d'être parti de cette façon, et j'avais tort. | Open Subtitles | و أنا ظننت أنه كذب و ارتكب فعلاً غبياً و كرهته بسبب رحيله بهذه الطريقة و كنت مخطئاً |
Tu détestais Jason et maintenant, Polly est enceinte de son bébé. | Open Subtitles | لقد كرهتَ (جيسون)، والآن (بولي) حبلى بإبنه |