Mais je déteste les collectes de fonds. Ohh. Et comment puis-je partir plus tôt si c'est dans ma maison? | Open Subtitles | لكني أكره جمع التبرعات وكيف يمكنني ان ارحل في وقت مبكر والحفل في بيتي شرابك |
D'ailleurs, c'est pour ça que je déteste les premières places. | Open Subtitles | لذلك أكره ليالي الافتتاح حيث يحضر النقاد الملاعين |
Et trois. Je déteste les voleurs, tu iras les rendre. | Open Subtitles | ،ثالثأ , أكره السرقة .لذا سترجِع المجلات لأصحابها |
Il faut qu'on soit solidaires. Qui déteste les mineurs? Thatcher! | Open Subtitles | من أجل إظهار التضامن، فمن يكره عمّال مناجم؟ |
Pour un homme qui déteste les animaux, vous semblez prendre soin de votre chien. | Open Subtitles | بالنسبة الى رجل يكره الحيوانات الليفة يبدو أنك تهتم كثيراً بكلبك |
Elle déteste les rats, elle les craint. Beaucoup de gens aussi. | Open Subtitles | أنها تكره الجرذان، تخاف منهم العديد من الأشخاص كذلك |
Je déteste les Japs, mais je veux y retourner un jour. | Open Subtitles | أكره اليابانيين، لكنني أريد العودة إلى هناك يوما ما. |
Je déteste les je te l'avais dis, mais, est-ce que le journal mentionne le fait qu'on travaille ensemble ? | Open Subtitles | أنا أكره أن أخبرك بذلك، ولكن، هل المذكرات قالت شيئا عن أنا وأنت سنعمل معاً؟ |
Peu importe, j'en ai assez. Je déteste les gens comme ça. | Open Subtitles | أنا لم يعد يهمني أنا أكره الأشخاص الذين مثله |
Je déteste les gens comme toi qui risquent leur vie égoïstement. | Open Subtitles | أنا حقا أكره الأشخاص الذين يضعون حياتهم على المحك |
Je déteste les gens qui font ça. Je devrais arrêter. | Open Subtitles | أكره الناس الذين يصنعون الحوارات الصغيره يجب علي.. |
C'est vrai. je déteste leur parler, je déteste les regarder. | Open Subtitles | أنا كذلك. أكره التحدث معهم, وأكره النظر إليهم. |
Tessa, je déteste les gens qui range une brique de lait à moitié vide dans le frigo sans le signaler. | Open Subtitles | تيسا أكره عندما الناس يضعون نصف علبة حليب فارغه يرجعونه في الثلاجة دون أن يقولو شيئاً |
Je déteste les talons. Je suis trop maladroite. | Open Subtitles | أكره الكعب العالي أنا بلهاء بما فيه الكفاية |
Je déteste les poupées. Je déteste être pomponnée. | Open Subtitles | أكره الدمى وأكره أن أتجمل لأجل مناسبة فقط |
Il déteste les nuits quand ils sortent de la ville. | Open Subtitles | بل يكره فترة الليل عندما يخرجون من المدينه |
qui déteste les enfants, les chiens et Dieu. | Open Subtitles | بأنني هجرتك لأنك مدمن كحول يكره الأطفال والكلاب والرب |
Il déteste les chats, c'est ce que j'aime chez lui. | Open Subtitles | هو يكره القطط هذا ماكنت أحبة فيه فريد؟ |
Il a refusé parce que Chloe déteste les comédies romantiques. | Open Subtitles | لقد تراجع بسبب ان كلوي تكره اللحظات الرومنسية |
Ils discutent avec le sénateur qui déteste les inhumains. | Open Subtitles | إنهم يتعاملون مع السيناتور التي تكره اللابشر |
Knock Knock Knock a les prix les plus bas, les uniformes les plus roses, et... on déteste les dauphins, aussi. | Open Subtitles | الطرق , الطرق , الطرق لديه أقل الأسعار وأكثر الملابس الرسمية وردية ونحن نكره الدلافين أيضاً |
Je déteste les lamas. Ils crachent et ils sentent fort. | Open Subtitles | أنا أكرهها أنها تبصق ولها رائحة كريهه |
Je déteste les trucs machos. | Open Subtitles | سأكون مُثبّطة الأمل للغاية. أمقت بشدة الأشياء الذكوريّة. |
Je déteste les Tarzan qui ont la voix de Jane. | Open Subtitles | أكرههم عندما تبدو أشكالهم مثل طرزان وأصواتهم مثل جين |
Je déteste les gens vulgaires. | Open Subtitles | أحتقر الناس الذين ليس لديهم تفوق |
Je déteste les appel suicide. Donne-le à une patrouille. | Open Subtitles | أكرة مكالمات الابلاغ عن انتحار حوليها الى سيارة بيت |
Je déteste les couples qui disent qu'ils sont des âmes soeurs. | Open Subtitles | اتعرف , انا اكرة عندما يقول زوجين انهما توأم روح |