Les centres de développement sous-régionaux jouent un rôle clef en offrant des services plus efficaces aux communautés économiques régionales. | UN | ٨٣ - تقوم المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية بدور حيوي في تقديم الخدمات للمجموعات الاقتصادية اﻹقليمية. |
i) Désignation de responsables des questions relatives aux femmes dans chacune des cinq divisions organiques ainsi que dans ses cinq centres de développement sous-régionaux; | UN | ' ١` وضع مراكز تنسيق في كل شعبة من الشعب الفنية الخمس، وفي كل مركز من المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية الخمسة؛ |
Les centres de développement sous-régionaux de la CEA devraient être un outil important de coordination au niveau sous-régional. Recommandation 4. | UN | وينبغي أن تكون المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية التابعة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا أداة هامة للتنسيق على الصعيد دون اﻹقليمي. |
Environ 25 % de l'ensemble du personnel de la CEA sera réaffecté dans les cinq centres de développement sous-régionaux. | UN | إذ سينشر حوالي ٢٥ في المائة من جميع موظفي اللجنة في مراكز التنمية دون اﻹقليمية الخمسة. |
Environ 25 % de l'ensemble du personnel de la CEA sera réaffecté dans les cinq centres de développement sous-régionaux. | UN | إذ سينشر حوالي ٢٥ في المائة من جميع موظفي اللجنة في مراكز التنمية دون اﻹقليمية الخمس. |
Séminaires organisés dans les centres de développement sous-régionaux | UN | حلقات دراسية في المراكز دون اﻹقليمية للتنمية |
Les centres de développement sous-régionaux de la Commission économique pour l’Afrique devraient être un important outil de coordination au niveau sous-régional. | UN | وينبغي أن تكون المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية التابعة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا أداة هامة للتنسيق على الصعيد دون اﻹقليمي. |
Comités intergouvernementaux d’experts des centres de développement sous-régionaux | UN | لجان الخبراء الحكوميين الدوليين التابعة للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية |
Le Comité intergouvernemental d'experts des centres de développement sous-régionaux assurera les fonctions ci-après : | UN | تضطلع لجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية بالمهام التالية: |
Elle a décidé en outre que la couverture géographique et la composition des Centres de développement sous-régionaux seraient comme suit : | UN | وقررت أيضا أن يكون توزيع وعضوية المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية على النحو التالي: |
Le Comité intergouvernemental d'experts des centres de développement sous-régionaux assumera les fonctions ci-après : | UN | تضطلع لجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية بالمهام التالية: |
Le processus de réforme mené par la Commission économique pour l’Afrique en vue de renforcer son programme de travail, notamment ses centres de développement sous-régionaux, a également été accueilli favorablement. | UN | وأعرب عن الترحيب بعملية اﻹصلاح التي اضطلعت بها اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا من أجل تعزيز برنامج عملها، ولا سيما المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية. |
Le Comité s’est félicité de l’inclusion de deux nouveaux sous-programmes, l’un relatif à la promotion de la femme, l’autre au renforcement des centres de développement sous-régionaux. | UN | ٢٨٢ - وكان إدراج برنامجين فرعيين جديدين يتصلان بالنهوض بالمرأة وتعزيز المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية موضع ترحيب. |
Le processus de réforme mené par la Commission économique pour l’Afrique en vue de renforcer son programme de travail, notamment ses centres de développement sous-régionaux, a également été accueilli favorablement. | UN | وأعرب عن الترحيب بعملية اﻹصلاح التي اضطلعت بها اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا من أجل تعزيز برنامج عملها، ولا سيما المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية. |
Le Comité s’est félicité de l’inclusion de deux nouveaux sous-programmes, l’un relatif à la promotion de la femme, l’autre au renforcement des centres de développement sous-régionaux. | UN | ٢٨٢ - وكان إدراج برنامجين فرعيين جديدين يتصلان بالنهوض بالمرأة وتعزيز المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية موضع ترحيب. |
Environ 25 % de l'ensemble du personnel de la CEA sera réaffecté dans les cinq centres de développement sous-régionaux. | UN | إذ سينشر حوالي ٢٥ في المائة من جميع موظفي اللجنة في مراكز التنمية دون اﻹقليمية الخمس. |
Environ 25 % de l'ensemble du personnel de la CEA sera réaffecté dans les cinq centres de développement sous-régionaux. | UN | إذ سينشر حوالي ٢٥ في المائة من جميع موظفي اللجنة في مراكز التنمية دون اﻹقليمية الخمسة. |
16A.81 La Division de la coopération et de l’intégration régionales mènera les activités prévues au titre du présent sous-programme en coordination avec des partenaires de développement, d’autres divisions organiques de la CEA et les centres de développement sous-régionaux. | UN | ١٦ ألف - ٨١ ستضطلع شعبة التعاون والتكامل اﻹقليميين بتنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي بتنسيق وتعاون مع شركاء التنمية والشعب الفنية اﻷخرى التابعة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ومراكز التنمية دون اﻹقليمية. |
Les cinq comités intergouvernementaux d'experts des centres de développement sous-régionaux se réunissent chaque année et font rapport à la Commission par l'intermédiaire du Comité technique préparatoire plénier. | UN | تجتمع اللجان الحكومية الدولية الخمس لخبراء مراكز التنمية دون اﻹقليمية سنويا وترفع تقاريرها إلى اللجنة عن طريق اللجنة التحضيرية التقنية الجامعة. |
Séminaires organisés dans les centres de développement sous-régionaux | UN | حلقات دراسية في المراكز دون اﻹقليمية للتنمية |
Ainsi, elle a renforcé les centres de développement sous-régionaux pour qu’ils puissent la seconder pleinement dans ses activités opérationnelles en conseillant les États membres et les organisations intergouvernementales sous-régionales sur les politiques à suivre et en réalisant des travaux pour leur compte. | UN | وتمت من ثم تقوية المراكز اﻹنمائية شبه اﻹقليمية لكي تتمكن من العمل بكامل قوتها كأفرع للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، بتقديم الاستشارات في مجال السياسات وتصريف اﻷعمال التشغيلية للدول اﻷعضاء والمنظمات الحكومية دون اﻹقليمية. |
Les groupements économiques sous-régionaux et les centres de développement sous-régionaux de la CEA présents dans chacune des sous-régions du continent ont également renforcé leur collaboration dans plusieurs domaines en 2001. | UN | كما عزز في عام 2001 التعاون بشأن عدة مسائل بين المجموعات الاقتصادية دون الإقليمية والمراكز الإنمائية دون الإقليمية التابعة للجنة والواقعة في كل من المناطق الإقليمية في القارة. |